Translation of "disbursement rate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Disbursement - translation : Disbursement rate - translation : Rate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This rate of disbursement Is slightly better than average when compared to other major assistance programmes. | Объем ассигнований в 1991 1994 гг. ' 1 756,84 млн. ЭКЮ |
Disbursement Section | Секция платежей |
Disbursement Section | Платежная секция |
As a result of these developments, the overall rate of disbursement against the approved Mission budget dropped. | В результате этих событий общие темпы расходования средств из утвержденного бюджета Миссии сократились. |
4. Disbursement of funds | 4. Выделение средств |
(Net disbursement basis million dollars) | (Выплаты нетто в млн. долл. США) |
Information of disbursement is even more scanty. | Информация об объеме фактически предоставленной помощи даже еще более ограничена. |
The Council encourages timely disbursement of already committed funds. | Совет призывает своевременно выплатить уже обещанные средства. |
IV. DISBURSEMENT OF RESOURCES FROM THE REGULAR BUDGET IN 1993 | IV. РАСПРЕДЕЛЕНИЕ РЕСУРСОВ ПО РЕГУЛЯРНОМУ БЮДЖЕТУ В 1993 ГОДУ |
Because the loan amount and loan term were maximums, the Organization could choose a lower amount, a shorter term (resulting in a lower interest rate) or a different disbursement schedule. | Поскольку сумма ссуды и условия ее предоставления являются максимальными, Организация может выбрать меньшую сумму, более короткий срок (что подразумевает более низкие процентные ставки) или другой график выплаты. |
The first disbursement of 1.5 million against the commitment authority was made in March 2005 and a second disbursement of 2.5 million was made in April 2005. | Первая выплата на сумму в размере 1,5 млн. долл. |
The aid is in net disbursement terms, at current dollar values. | В диаграмме отражена чистая выделенная помощь в текущих ценах в долларах США. |
That should induce donor countries to speed up disbursement of their pledges. | Это должно помочь тому, чтобы страны доноры ускорили выделение обещанных ими средств. |
This body will provide a conduit for the efficient disbursement of Tacis funds. | Через этот орган будет осуществляться эффективное освоение средств Тасис. |
rate a rate Increase | ставка а ставка Увеличение |
TYPE RATE RATE NO. | МЕСЯЧНАЯ СТАВКА ПОЧАСОВАЯ СТАВКА |
Standard rate Reduced rate | Стандартная ставка |
A full scale financial meltdown was avoided only when the IMF provided an early disbursement that doubled Ukraine s reserves, to 9.9 billion by the end of the month, the exchange rate more or less recovered. | Полномасштабного экономического коллапса удалось избежать только после предоставления МВФ досрочного займа, вдвое до 9,9 миллиардов долларов увеличившего резервы Украины к концу месяца обменный курс более менее восстановился. |
The mission has strongly encouraged the timely disbursement of funds committed for that purpose. | Миссия решительно призывает к своевременному выделению средств, обещанных на эти цели. |
Developing countries' loan repayments to multilateral financial and development institutions have outpaced loan disbursement. | Производимые развивающимися странами выплаты в погашение кредитов многосторонних финансовых учреждений и учреждений, занимающихся вопросами развития, обгоняют выделение новых кредитов. |
The possibilities of disbursement depend on the donor interest in a specific relief operation. | 56. Возможности возмещения заимствованных сумм зависят от интереса доноров к той или иной конкретной операции по оказанию чрезвычайной помощи. |
Members of the Council renewed their appeal for prompt disbursement of funds pledged by donors. | Члены Совета повторили свой призыв в отношении скорейшего выделения средств, обещанных донорами. |
Procedures for the quick disbursement of funds and recruitment of personnel are also being examined. | Изучаются также процедуры оперативного распределения средств и набора персонала. |
UNFPA is intensifying its efforts to ensure that disbursement reports are returned promptly to UNFPA. | ЮНФПА активизирует свои усилия по обеспечению того, чтобы отчеты о расходах своевременно возвращались ЮНФПА. |
This year, the project ends with the disbursement of the last tranche of US 154,000. | В этом году данный проект завершается с выделением последней части ассигнований в размере 154 000 долл. США. |
Rate is the periodic interest rate. | Процентная ставка на рынке. |
Wage rate variance (standard hourly rate actual hourly rate) χ actual hours. | Отклонения в ставках зарплаты (нормативная почасовая ставка фактиче ская почасовая ставка) χ фактическое время работы |
Rate | Соотношение |
Rate | Соотношение |
Rate | Отмеченные элементы являются предпочтительными. |
Rate | быстроslow speed |
Rate | Частота |
Rate | Скорость |
Rate | Румынская |
Rate | КоэффициентFile' s owner username |
Rate | Задержка |
Rate | Повернуть по часовой стрелке |
Rate | Повернуть по часовой стрелке |
rate | дата |
Rate | Ставка |
rate ( ) | вления (в процентах) |
Pending the disbursement of the funds, 1,000,000 of this amount is shown under accounts payable other . | Сумма в размере 1 000 000 евро из этих средств до их выплаты включена в графу Счета кредиторов прочее . |
DTE rate is adjusted to match carrier rate. | Значение DTE приводится в соответствие со значением носителя. |
Number of Daily rate Daily rate Total cost | Количе ство автомо билей Дневная ставка в кипрских фунтах |
Countries receiving assistance should be given the option of applying for an anticipated disbursement of EU funds. | Странам, получающим помощь, необходимо предоставить вариант подачи заявки на предполагаемое выделение средств ЕС. |
Related searches : Disbursement Date - Disbursement Fee - Disbursement Request - Disbursement System - Disbursement Procedure - Net Disbursement - Funds Disbursement - Upon Disbursement - Disbursement Plan - Gross Disbursement - Dividend Disbursement - Disbursement Period - Disbursement Schedule