Translation of "discover a cure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cure - translation : Discover - translation : Discover a cure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. | Надеюсь, учёные скоро отыщут лекарство от СПИДа. |
And we're not about finding an Australian cure or a Canadian cure, we're about finding the cure. | И мы хотим, чтобы это лекарство было для всех, не только для австралийцев или канадцев. |
Is there a cure? | Есть ли лекарство? |
Alcohol is a cure. | Алкоголь лекарство. |
Is there a cure? | Есть какое то лекарство? |
Cure? | Лечение? |
A Talking Cure for Syria | Переговоры лекарство для Сирии |
A Cure for Fiscal Failure? | Средство для решения проблемы провала финансово бюджетной политики? |
What helps cure a cough? | Что помогает от кашля? |
That can't cure a cold. | Этим простуду не излечить. |
There's a cure for that. | Это можно исправить. |
Wait! We'll find a cure! | Подожди, он сейчас выздоровеет. |
Discover a new world. | Открой новый мир. |
And the free cure is adult seatbelts, and the expensive cure the 300 million dollar a year cure is child car seats. | И, соответственно, бесплатное лекарство это взрослые ремни безопасности, а дорогое 300 миллионов в год детские кресла. |
Antibiotics are a cure for infection. | Антибиотики это средство от инфекций. |
Is there a cure for stupidity? | Существует ли лекарство от глупости? |
I hope they found a cure. | Надеюсь, они нашли лекарство. |
It's a good cure for hangovers. | Это хорошее лекарство от похмелья. |
We're going to find a cure. | Мы найдём лекарство. |
Cure yourself at a radon spa | Попробуйте лечение на радоновых курортах |
The cure? | Как это получилось? |
The cure. | Для оздоровления. |
SteinPils cure. | ШтайнПилс лекарство. |
Cure me? | Излечить? |
Discover. | Discover. |
It is a temporary solution, not a cure. | Это временное решение, не является панацеей. |
He gave you a BandAid, not a cure. | Он выписал временное решение, не лекарство. |
Worse still, a cure may not exist. | Хуже всего, что исцеления, возможно, и нет. |
A French Cure for the Resource Curse | Французское лекарство от ресурсного проклятья |
Some mental illnesses already have a cure. | У некоторых психических заболеваний уже есть лекарство. |
Some mental illnesses already have a cure. | Некоторые психические заболевания уже излечимы. |
What's the best cure for a hangover? | Какое самое лучшее лекарство от похмелья? |
Found a cure for death and taxes? | Нашла лекарство от смерти и налогов? |
The Keynesian Cure | Лекарство Кейнса |
There's no cure. | Это не лечится. |
I'll cure him. | Я его исцелю. |
He'll cure you. | Он вас вылечит. |
Cure warts with? | Бородавки? |
It'll cure anything. | Оно всё лечит. |
Muon Discover | Muon Discover |
Udev Discover | Udev Discover |
Far from being a disease, youth is a cure. | Молодость это отнюдь не болезнь, а лекарство. |
Many people see education as a cure all. | Многие люди считают образование панацеей. |
Scientists haven't found a cure for cancer yet. | Учёные ещё не нашли лекарство от рака. |
Well, ain't nothin' a little water won't cure. | Ничего, попей и все пройдет. Вставай. |
Related searches : Discover A Fire - Discover A City - Discover A Problem - Cure A Defect - Cure A Breach - Cure A Disease - Cure A Default - Provide A Cure - Effect A Cure - A Cure For