Translation of "a cure for" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
A Talking Cure for Syria | Переговоры лекарство для Сирии |
A Cure for Fiscal Failure? | Средство для решения проблемы провала финансово бюджетной политики? |
There's a cure for that. | Это можно исправить. |
Antibiotics are a cure for infection. | Антибиотики это средство от инфекций. |
Is there a cure for stupidity? | Существует ли лекарство от глупости? |
It's a good cure for hangovers. | Это хорошее лекарство от похмелья. |
A French Cure for the Resource Curse | Французское лекарство от ресурсного проклятья |
What's the best cure for a hangover? | Какое самое лучшее лекарство от похмелья? |
Found a cure for death and taxes? | Нашла лекарство от смерти и налогов? |
Scientists haven't found a cure for cancer yet. | Учёные ещё не нашли лекарство от рака. |
There's no cure for a more much better | И от тоски лучше средства нету, |
An Accidental Cure for Iraq | Случайное исцеление для Ирака |
There's no cure for stupidity. | Глупость не лечится. |
There's no cure for stupidity. | Дурака учить, что мёртвого лечить. |
There's no cure for stupidity. | От глупости нет лекарства. |
There's no cure for death. | От смерти нет лекарства. |
And we're not about finding an Australian cure or a Canadian cure, we're about finding the cure. | И мы хотим, чтобы это лекарство было для всех, не только для австралийцев или канадцев. |
Is there a cure? | Есть ли лекарство? |
Alcohol is a cure. | Алкоголь лекарство. |
Is there a cure? | Есть какое то лекарство? |
There is no cure for lovesickness. | Нет лекарства от болезни любви. |
There is no cure for nightmares. | От ночных кошмаров лекарства нет. |
There is no cure for schizophrenia. | Нет лекарства от шизофрении. |
There is no cure for death. | От смерти нет лекарства. |
There's no cure for this disease. | От этой болезни нет лекарства. |
TAMPA Patients and politicians increasingly demand a cure for cancer. | ТАМПА. Пациенты и политики все настойчивее требуют нахождения лекарства от рака. |
Cure? | Лечение? |
What helps cure a cough? | Что помогает от кашля? |
That can't cure a cold. | Этим простуду не излечить. |
Wait! We'll find a cure! | Подожди, он сейчас выздоровеет. |
We all labour against our own cure for death is the cure of all disease. | Все мы трудимся против имеющегося у нас лекарства лекарства от всех болезней смерти. |
A few hours later, the team found a cure for this illness. | Несколько часов спустя персонал нашел лекарство от этого недуга. |
'Yes, that cure for fractiousness is splendid! | Нет, эта крикса превосходна! |
And the free cure is adult seatbelts, and the expensive cure the 300 million dollar a year cure is child car seats. | И, соответственно, бесплатное лекарство это взрослые ремни безопасности, а дорогое 300 миллионов в год детские кресла. |
I hope they found a cure. | Надеюсь, они нашли лекарство. |
We're going to find a cure. | Мы найдём лекарство. |
Cure yourself at a radon spa | Попробуйте лечение на радоновых курортах |
The cure? | Как это получилось? |
The cure. | Для оздоровления. |
SteinPils cure. | ШтайнПилс лекарство. |
Cure me? | Излечить? |
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. | Надеюсь, учёные скоро отыщут лекарство от СПИДа. |
Science doesn't have a cure for cancer yet, but the supernatural does. | Наука пока не придумала лекарство от рака. Но оно всё же есть сверхъестественное. |
Kary Mullis' next gen cure for killer infections | Кэри Муллис о следующем поколении средств борьбы со смертоносными инфекциями |
I will be waiting for you, cure yourself. | Я буду ждать тебя, вылечись. |
Related searches : For Cure - Cure For - No Cure For - Cure For Cancer - Cure A Defect - Finding A Cure - Discover A Cure - Cure A Breach - Find A Cure - Cure A Disease - Cure A Default - Provide A Cure - Effect A Cure