Translation of "diversity of experience" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Diversity - translation : Diversity of experience - translation : Experience - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
III. THE DIVERSITY OF EXPERIENCE OF DEVELOPING COUNTRIES | III. НЕОДИНАКОВОСТЬ ПОСЛЕДСТВИЙ ДЛЯ РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАН |
III. THE DIVERSITY OF EXPERIENCE OF DEVELOPING COUNTRIES . 22 31 9 | III. НЕОДИНАКОВОСТЬ ПОСЛЕДСТВИЙ ДЛЯ РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАН . 22 31 12 |
Cultural and Language Diversity and the Deaf Experience , Cambridge, UK Cambridge Univ. | Cultural and Language Diversity and the Deaf Experience , Cambridge, UK Cambridge Univ. |
quot (a) The collection and dissemination of experience with innovative instruments in the context of social diversity | а) сбор и распространение информации в отношении опыта осуществления новаторских документов в контексте социального разнообразия |
Experience shows that there is considerable diversity in the interpretation of ECTS at national and also institutional level. | Как показывает опыт, ECTS трактуются очень по разному, как на национальном уровне, так и на уровне вузов. |
Play increases creativity and resilience, and it's all about the generation of diversity diversity of interactions, diversity of behaviors, diversity of connections. | Игра развивает воображение и способность восстанавливаться, и это то, что обеспечивает разннобразие, разнообразие коммуникаций, поведенческих моделей, связей. |
People who are high in openness to experience just crave novelty, variety, diversity, new ideas, travel. | Люди, открытые новым переживаниям, страждут нововведений, разнообразия, новых идей, путешествий. |
It includes ecosystem diversity, species diversity and genetic diversity. | Оно включает разнообразие экосистем, разнообразие видов и генетическое разнообразие. |
By 1990, its share had fallen to 1.2 per cent.10 Of course, there is some diversity of experience among African countries. | К 1990 году эта доля сократилась до 1,2 процента10. |
Our experience in India from the freedom movement to present times shows that diversity is a source of strength and effectiveness. | Наш опыт в Индии со времен движения за свободу и до наших дней показывает, что разнообразие является источником силы и эффективности. |
The Asian experience is marked by greater than average diversity with regard to the impact of cultural traditions on the lives of women. | 287. Азия отличается гораздо большим разнообразием в том, что касается влияния культурных традиций на жизнь женщин. |
Famous for its diversity, human diversity. | Чтобы играть дальше, нужно найти новый термин и разыскать о нём информацию. |
61. Experience with current funding mechanisms suggests the value of flexibility and diversity in responding to the wide range of needs of developing countries. | 61. Опыт в отношении нынешних механизмов финансирования подчеркивает важность гибкости и диверсификации при удовлетворении широкомасштабных потребностей развивающихся стран. |
The diversity of society is fully reflected in the diversity of our families. | Разнообразие обществ полностью отражается в разнообразии наших семей. |
A diversity of...everything | Разнообразие... всего |
A diversity of experiences | У каждого своя история |
Ultimate Celebration of Diversity | Абсолютное Торжество Разнообразия |
Language diversity, biological diversity and linguistic human rights. | Language diversity, biological diversity and linguistic human rights. |
(d) Conservation of biological diversity | d) сохранение биологического разнообразия |
(f) Protection of cultural diversity | f) защита культурного разнообразия |
These may include experience, personal characteristics, core competencies, availability, diversity, age, specific skills (e.g. the understanding of particular technologies), international background, and so on. | Учитываться могут опыт, личные и деловые качества, доступность, многогранность, возраст, конкретные профессиональные навыки (например, знание конкретных технологий), опыт международной деятельности и т.д. |
Biological diversity | биологическое разнообразие |
biological diversity | биологическое разнообразие |
What he understood was that biological diversity crop diversity is the biological foundation of agriculture. | Его открытие заключалось в том, что биологическое разнообразие разнообразие сельскохозяйственных культур является биологической основой сельского хозяйства. |
The diversity and fragility of their environments are reflected in the diversity and fragility of their cultures. | Разнообразие и уязвимость их окружающей среды обусловливает разнообразие и уязвимость их культур. |
Globalization destroys the diversity of languages. | Глобализация уничтожает языковое многообразие. |
This forest is full of diversity. | Это лес полон разнообразия. |
Now, the problem of human diversity, | Сегодня вопрос разнообразия человеческого вида |
Greater European input might have balanced the hard power of the US military machine with the soft power of Europe s experience of diversity and of dealing with post war situations. | Если бы вклад Европы был больше, жёсткая сила военной машины США, возможно, оказалась бы уравновешена мягкой силой европейским опытом культурного многообразия и урегулирования послевоенных ситуаций. |
Issue 2 Diversity | Проблема 2 непохожесть |
Unity in diversity. | Единство в разнообразии. |
Diversity vs. Uniformity. | Diversity vs. Uniformity. |
Animal Diversity Web. | Animal Diversity Web. |
(d) Biological diversity | d) биологическое разнообразие |
vitality and diversity | и разнообразия земли |
We lose diversity. | Мы теряем разнообразие. |
There's obviously diversity. | Присутствует, очевидно, разнообразие. |
Within the framework of this theme, the focus of the United Nations Pavilion will be Celebrating Diversity , drawing on both cultural diversity and natural diversity, and their interdependence. | В рамках этой темы павильон Организации Объединенных Наций будет посвящен Празднованию разнообразия , и экспонаты будут отражать как культурное, так и природное разнообразие и их взаимозависимость. |
There's obviously diversity. Huge numbers of things. | Присутствует, очевидно, разнообразие. Огромное количество вещей. |
Instruments of the Convention on Biological Diversity | Нормативно правовые документы Конвенции о биологическом разнообразии |
C. Diversity and the prevention of discrimination | С. Разнообразие и борьба против дискриминации |
Secretariat of the Convention on Biological Diversity | секретариат Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения |
A. Diversity of fertility, mortality and population | А. Неоднородность коэффициентов рождаемости, коэффи |
A. Diversity of family structures and composition | А. Разнообразие структур и состава семьи |
This diversity is the unity of mankind. | Разнообразие это то, что объединяет человечество. |
Related searches : Experience Diversity - Diversity Of Systems - Respect Of Diversity - Diversity Of Production - Power Of Diversity - Diversity Of Environments - Principle Of Diversity - Diversity Of Citizenship - Diversity Of Interests - Diversity Of Materials - Diversity Of Topics - Diversity Of Employment - Diversity Of Use