Translation of "do any good" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It won't do any good.
От этого лучше не станет.
It wouldn't do any good.
Это ничего не изменит.
That doesn't do any good.
Это бесполезно.
It won't do any good.
Не поможет.
Do any good for yourself?
И как получается?
This won't do any good.
Это все бесполезно.
It won't do any good.
Это не поможет.
That wouldn't do any good.
Это не принесет вам никакой пользы.
It won't do any good.
Легче от этого не станет.
But do these sessions do any good?
Но приносят ли эти сессии какую либо пользу?
Do you have any good news?
У тебя есть хорошие новости?
That didn't do them any good.
Это оказалось для них бесполезным.
Do they have any good news?
У них есть хорошие новости?
Tears won't do you any good.
Слёзы вам не помогут.
It won't do her any good.
Зря старается.
And it doesn't do any good.
Ну нет в этом ничего хорошего.
Pleading won't do you any good.
Мольба не поможет.
It won't do you any good.
Это вам не поможет.
Do you think I'm any good?
Вы думаете я так хорош?
It won't do you any good.
Это не принесет вам ничего хорошего.
That won't do him any good.
Это не пойдет ему на пользу.
It won't do him any good.
Лучше ему от этого не будет.
Do you know any good German movies?
Ты знаешь какие нибудь хорошие немецкие фильмы?
Don't do any good. I'm still sleepy.
Никакого толку,спать охота.
Well, you didn't do me any good.
Ну, приятного ты мне точно ничего не сделала.
It won't do you any good, Larry.
Она не принесет вам ничего хорошего, Ларри.
If it would do any good, yes!
Если это поможет да.
Do you really think this will do you any good?
Ты действительно думаешь, что делаешь ему лучше?
Do you know any good restaurants near here?
Знаешь какие нибудь хорошие рестораны поблизости?
Tom doesn't think that will do any good.
Том не считает, что это кончится хорошо.
Tom doesn't think that will do any good.
Том не считает, что это поможет.
Do you know any good restaurant around here?
Ты знаешь какой нибудь хороший ресторан здесь?
It didn't seem to do him any good.
Он, казалось, не сделать ему ничего хорошего.
Wouldn't do me any good if I was.
Не вижу никакой пользы от компании.
Won't do any good, we don't believe you.
Даже не пытайтесь, мы Вам не верим.
Would it do any good to ask when?
Имеет смысл спросить, когда же?
No, Walter. It wouldn't do any good, really.
Зачем, Уолтер?
Nick, I didn't think it'd do any good.
Ник, я не думал, что из этого чтото получится.
Another one wouldn't do you any more good.
Не злоупотребляй лекарствами.
Didn't do any good to fix that hand.
Незачем было обрабатывать рану.
No, it wouldn't do any good to know.
Нет, из этого ничего хорошего не выйдет!
It wouldn't do any good if I did.
Проку не было бы, если б я это сделал.
Would it do any good if I were?
Разве от этого был бы прок?
Any of the nine would do a good job.
Любой из девятки хорошо бы выполнил свою работу.
Tom's constant womanizing didn't do his marriage any good.
Распутный образ жизни Тома никак не пошёл на пользу его свадьбе.

 

Related searches : Do Any - Do Good - Any Good - Do Exist Any - Do Any Of - Do Any Work - Do Any Harm - Do Any Act - Do Good Things - Do Good Business - Do Good With - Will Do Good - We Do Good - You Do Good