Translation of "does not arise" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Arise - translation : Does - translation : Does not arise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The matter does not arise, as we shall not meet again. | Это не важно, ведь мы больше не встретимся. |
The issue of the extraterritorial applicability of HRsL does not arise. | Вопрос об экстерриториальной применяемости ППЧ не возникает. |
Can his armies be counted? On whom does his light not arise? | Есть ли счет воинствам Его? и над кем не восходит свет Его? |
I tell you this as a matter of law again that manslaughter does not arise in this case ... | Я вновь повторяю, что с точки зрения закона в данном деле речь не идет о непредумышленном убийстве... |
It will not arise by force. | Оно не может возникнуть принудительно. |
So the challenge to France and Germany does not arise because Poland is some sort of American Trojan Horse.'' | Однако конкуренция со стороны Польши для Франции и Германии не возрастает, хотя Польша и является особого рода Троянским конем Америки. |
Therefore the issue of parents having the same rights and responsibilities irrespective of their marital status does not arise. | Поэтому вопрос о равенстве прав и обязанностей родителей независимо от их семейного положения не возникает. |
So why does the specific point of registering online news portal arise? | Так откуда же тогда вдруг взялась аккредитация для новостных сайтов в интернете? |
Does it arise in a situation where there is no United Nations presence? | Возникает ли она там, где не представлена Организация Объединенных Наций? |
Bubbles do not arise out of thin air. | Пузыри не возникают из ничего. |
I do not know condition which will arise. | Я не знаю, какие будут условия. |
Arise! | Встаньте! |
Arise. | Вставай. |
The document did not arise out of thin air. | Документ родился не на пустом месте. |
But the girl does not budge, does not smile, does not frown. | Но девушка не пошевелилась, не улыбнулась, не нахмурилась. |
Refrain Arise! | Arise! |
Arise, dissembler. | Встань, лицемер. |
Problems arise when countries cannot or will not spend sensibly. | Проблемы возникают, когда страны не могут или не хотят тратить средства разумно. |
Let's just go into the brain for a moment, and see where does happiness arise from in evolution. | Давайте на минутку заглянем внутрь мозга и посмотрим, где же эволюция заложила источник ощущения счастья. |
Arise, the workers of all nations. Arise, oppressed of the earth. | Вставай, проклятьем заклейменный Весь мир голодных и рабов |
Arise and warn, | Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)! |
Arise and warn, | Встань и увещевай! |
Arise and warn, | Встань и предостерегай! |
Arise and warn, | Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют. |
Arise and warn, | Встань и увещевай, |
Arise and warn, | Встань и неси предупрежденье |
Arise and warn, | Встань и поучай, |
arise, and warn! | Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)! |
arise, and warn! | Встань и увещевай! |
arise, and warn! | Встань и предостерегай! |
arise, and warn! | Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют. |
arise, and warn! | Встань и увещевай, |
arise, and warn! | Встань и неси предупрежденье |
arise, and warn! | Встань и поучай, |
Arise, and warn. | Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)! |
Arise, and warn. | Встань и увещевай! |
Arise, and warn. | Встань и предостерегай! |
Arise, and warn. | Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют. |
Arise, and warn. | Встань и увещевай, |
Arise, and warn. | Встань и неси предупрежденье |
Arise, and warn. | Встань и поучай, |
Arise and warn! | Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)! |
Arise and warn! | Встань и увещевай! |
Arise and warn! | Встань и предостерегай! |
Arise and warn! | Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют. |
Related searches : Does Not - Did Not Arise - Should Not Arise - Will Not Arise - May Not Arise - Does Not Vanish - Does Not Name - Does Not Eliminate - Does Not Cater - Does Not Slip - Does Not Flash