Translation of "doing all right" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Doing - translation : Doing all right - translation : Right - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Doing all right? | Всё в порядке? |
We're doing all right. | С нами все будет хорошо. |
We're doing all right. | Отлично. |
I'm doing all right. | Я чувствую себя отлично,братишка. |
She's doing all right? | Ее дела нормально? |
I'm doing all right. | Хорошо. |
You're doing all right. | Вы на правильном пути. |
I'm doing all right. | Я сдержал слово. |
Yeah, doing all right, Spade. | Для себя ты всегда все делаешь на совесть. |
Mmhmm. You're doing all right. | Ты хорошо держишься. |
You've been doing all right. | Да, яснее некуда. |
You've been doing all right. | У тебя хорошо получалось. |
You're doing all right now. | Ты делаешь это сейчас. |
You're doing all right, Steve. | Ты сделаешь всё правильно, Стив. |
You're doing all right for yourself. | Ты все делаешь правильно. |
You're doing all right for yourself. | Ты в порядке. |
I was doing all right. Now... | А вот сейчас... |
I'm doing all right by myself. | Я сам принимаю решения. |
You're not doing it right at all. | Вы все делаете неправильно. |
Little Mary's doing all right for herself. | Малышка Мэри своего не упустит. |
You've been doing all right for yourself. | Отличное местечко ты нашел. |
Yeah, your figure was doing all right. | Да, твоя фигура подойдет. |
You seem to be doing all right. | Думаю, тебе и так неплохо. |
All right, you mallethead, what're you doing? | Эй ты, недотепа, чем занимаешься? |
Man, you're doing all right for yourself. | Ты сделал все хорошо. |
You ain't doing all right by yourself. | Ты не можешь сам принимать решения. |
All right, I like the people doing both. | Мне нравится, что кто то сделал и то, и другое. |
Open one month and we're doing all right. | Открылись месяц назад и уже процветаем. |
You're doing all right for a working girl. | Вполне прилично для работающей девушки. |
She was doing all right until you came here. | У нее все получалось правильно, пока ты не появился. |
Those guys are still doing all right in gambling? | Эти ребята сюда приходят с понедельника. Да. Да. |
I am all about doing what I feel is right. | Фильм был показан на фестивалях в Венеции и Торонто. |
They had it bad, but they's doing all right now. | Они были очень плохи, но сейчас поправились. |
In case you don't know it, you're doing all right. | Неплохо получается. |
Been doing it for long? All right, Calloway. You win. | Ладно, Кэллоуэй, ваша взяла. |
All right, I like the people doing both. You are overachievers. | Мне нравится, что кто то сделал и то, и другое. Вы стахановцы. |
You're all being intelligent right now, but you're not doing anything. | Вы все сейчас разумны, хотя вы ничего не делаете. |
All right, we're doing the California Standards released questions in geometry now. | Вопросы в геометрии сейчас. И вот первый вопрос. |
For a horse that was going to lose, Furioso's doing all right. | Для лошади, которая должна проиграть, Фуриозо бежит довольно резво. |
You're doing that right. | Ты всё делаешь правильно. |
You're doing that right. | Вы всё делаете правильно. |
Now, wait, Doc. I don't like to brag, but I'm doing all right. | Док, без обид, я уже давно зарабатываю мошенничеством. |
All right, all right, all right. All right. | ѕравильно, правильно, правильно. |
What's John doing right now? | Что сейчас делает Джон? |
Am I doing this right? | Я правильно это делаю? |
Related searches : Doing Right - All Right - Doing Something Right - Right In Doing - Doing Things Right - Doing Business Right - Right All Along - That All Right - All Right Reserved - Quite All Right