Translation of "right all along" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Along - translation : Right - translation : Right all along - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All right... come along! | Хорошо же... пойдемка! |
I was right all along. | Я с самого начала был прав. |
All right, come along, then. | Ну хорошо, тогда пойдем. |
We'll get along all right. | У нас всё будет прекрасно. |
You get along all right? | И как, уживаетесь? |
They get along all right? | Даже если и плохо, она это хорошо скрывает. |
All right, Diana, come along. | Ладно, Диана. |
We'll get along all right, dear. | Мы справимся. |
Mother. Pa's coming along all right. | Мама, папа приходит в себя. |
Is Shuichi getting along all right? | У Сюити все в порядке в Токио? |
I was right about him all along! | Я с самого начала был прав насчёт него! |
All right, Chapman, you can run along. | Ладно, Чапман, можете идти с ним. |
All right, Mother. Come along with me. | Ладно, мама, поехали со мной. |
Well, all right, but I'm going along, too! | Хорошо, но я пойду с тобой! |
Me and Dice will get along all right. | Мы с Дайсом хорошо ладим. |
I can get along with 20, all right. | 20 долларов. |
Reckon maybe you been right all along, Emma. | Может быть вы были правы, Эмма. |
All right, we can go along the gully. | Ну что ж, можно и по балочке. |
I was the one that was right all along. | Именно я с самого начала оказался прав. |
I was the one that was right all along. | Я и была права с самого начала. |
We'll get along all right. I'll get work someplace. | Подождем до вечера, чтобы тебя никто не увидел. |
You seem to get along all right without me. | Похоже, ты без меня не скучала. |
I don't like doctors. I'm getting along all right. | Не нравятся мне доктора. |
Good, take these along, will you, dear? All right. | Дорогая, и вот это захвати, хорошо? |
Right along. | Не толпитесь. |
Pay attention to details, and you'll get along all right. | Обращайте внимание на детали, и вы отлично справитесь. |
All right, boys, I've got the evidence. Take them along. | Ладно парни, забирайте их. |
Father, is it all right if I run along now? | Папа, можно я побегу? |
Son, run along and build up a fire. All right. | Сынок, беги вперед и разведи огонь. |
Right along, folks. | Не толпитесь, ребята. |
Right along here? | Ты в порядке? Прямо по нему? |
Run right along. | Иди вмести с ними. |
Be all right if I bring the wife along, won't it? | Пусть будет так. Я приду с женой. |
YOU'VE BEEN RIGHT ALL ALONG, AND I'VE BEEN A STUPID FOOL. | Ты был прав, а я была полной дурой. |
Besides, if Vienna brought him along, he must be all right. | Если Виенна привела его с собой, то он свой. |
Right, sonny. Run along. | Так, сынок, беги отсюда. |
Well, I hope you're going to get along all right without Molly. | Я надеюсь, ты справишься без Молли. |
Remember what we argued about yesterday? Turns out you were right all along. | Помнишь, о чём мы спорили вчера? Оказывается, ты с самого начала была права. |
All right. Never mind looking for it. It happens I brought some along. | Хорошо, не ищи его, я принесла немного с собой. |
Right along the fence line. | Прямо вдоль забора. |
I'm coming right along, Step. | Я уже иду, Степ. |
Gently, right along in there. | Осторожно, прямо сюда. |
Well, you run right along. | Ну, тогда иди вместе с ними. |
Right man did come along? | Всетаки нашла нужного человека, да? |
Bring him right along, please. | Сюда его давайте. Так, так. |
Related searches : Right Along - All Along - All Right - Moving Right Along - Tag Along Right - Come Along Right - Know All Along - All Is Right - That All Right - Was All Right - All Right Reserved - Is All Right - Quite All Right - Are All Right