Translation of "dotcom companies" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You had dotcom fever.
Вот вам лихорадка доткомов.
Alexis, Chista, Carrel, Janie and Dotcom.
Алексис, Криста, Каррэл, Джэни и Точка ком.
I want Kim Dotcom on this program.
Это мой номер один, не Elon Musk, не Mark Pincus, не Bill Gates. Я хочу Kim Dotcom на этой программе.
Bring me the head of Kim Dotcom.
Принесите мне голову Kim Dotcom.
You had dotcom fever. And you had gold fever.
Вот вам лихорадка доткомов. А вот золотая лихорадка.
We tried to get Kim Dotcom on the program. TYLER
Мы попытались получить Kim Dotcom на программу.
On 4 September 2013, Kim Dotcom stepped down as Director of Mega.
CNN Kim Dotcom on his new file sharing site, Mega
Big companies. Big companies.
Большие компании. Большие компании.
So I realized in that dotcom crash that my role in life was to channel Abe Maslow.
И я решил, что во время краха интернет компаний, мое призвание в жизни служить каналом Маслоу.
And suddenly we had Netscape, and we had Yahoo and we had, indeed, the entire dotcom bubble.
Внезапно появился Netscape, Yahoo, и, наконец, мыльный пузырь доткомов.
And then the 1990's came by and dotcom, about the most selfish behaviour you could find.
Настали 1990 е, интернет компании и самое эгоистичное поведение в истории.
Fast forward through the '90s, we had the dotcom revolution and a temporary rise in productivity growth.
Говоря о 90 х, упомянём возникновение интернет компаний и временный рост производительности.
And you saw some of the excesses that the dotcom fever created and the same thing happened.
Вы видели эти плоды изобилия, которые создала эпоха доткомов, и случилось тоже самое.
Companies like Yammer, companies like Dropbox, companies like Mint, companies like Fitbit, just the best companies in the world, Redbeaken,
Такие компании, как Yammer, такие компании, как Dropbox, компании, как Mint, такие компании, как Fitbit, только лучшие компании в мире, Redbeaken,
All companies die, all companies.
Все компании разваливаются, абсолютно все.
companies.
чел.
Twinning of 39 Russian companies with EU companies.
39 российских компаний породнились с компаниями из Европейского Союза.
It's not the red tide that is killing Chiloé it's the neoliberal tide of salmon companies, mining companies, forestry companies, wind companies... StayStrongChiloé
Не красный прилив убивает Чилоэ. Его убивает неолиберальный прилив лососёвых, горнопромышленных, лесопромышленных, ветряных компаний... ОставайсяСильнымЧилоэ
Today these three companies are all independent public companies.
На сегодняшний день эти три подразделения Leica независимые компании.
Influence companies
Влиять на корпорации
Black Companies
Черные компании
Finance companies
финансовых компаний
Our employee turnover dropped to one third of the industry average, and during that five year dotcom bust, we tripled in size.
Текучесть кадров упала к 1 3 от среднего уровня нашей отрасли. В течение пяти лет падения интернет компаний мы утроились в размерах.
And I was the 40 percent owner of a dotcom that was about to go public and no doubt be worth billions more.
и я был 40 процентным владельцем доткома, которому предстояло стать публичным и без сомнения стоимость которого возросла бы на несколько миллиардов больше.
They are chemical companies first, but they are seed companies second.
Во первых они химические компании, но во вторых, они и семенные компании.
Companies campaign, too.
Компании тоже проводят кампании.
(f) Shell companies
f) компании прикрытия
2 riverine companies
8 вертолетов огневой поддержки Индия
That's 23,000 companies.
23 тысячи компаний.
(privatisation, related companies)
(приватизация, родственные компании)
'Industries and 'companies
Предприятие или компания
This includes the games the companies produce, but also the companies themselves and the staff that make up those companies.
Автор идей, сценариев и музыки к большинству игр компании, а также ко всем анимационным фильмам, снятым по заказу Key .
These were the first cloned calves, the first cloned grey wolves, and then, finally, the first cloned piglets Alexis, Chista, Carrel, Janie and Dotcom.
Это первые клонированные телята, первые клонированные волки. И, наконец, первые клонированные поросята Алексис, Криста, Каррэл, Джэни и Точка ком.
There also are railway services operated by private rail companies, regional governments, and companies funded by both regional governments and private companies.
Также есть железнодорожные сервисы, предоставляемые частными компаниями, региональными правительствами, и компаниями, основанными обеими сторонами.
Companies apparently recognize this.
Компании, по всей видимости, понимают это.
Companies are losing control.
Компании теряют контроль.
The companies are Canadian.
Компании канадские.
Both companies were sold.
Обе компании были проданы.
Holding Companies, Bern, Switzerland
Holding Companies, Bern, Switzerland
Audit companies 2 countries.
Аудиторские компании 2 страны.
Major multi national companies.
Крупные транснациональные компании.
It Save My companies
Это Сохранить в друзья
But three companies, Wyeth,
Три остальных, Wyeth,
See companies, they scale.
Посмотрите на компании, они масштабируются.
But there are companies.
Но такие компании существуют.

 

Related searches : Dotcom Bubble - Dotcom Boom - Client Companies - Chemical Companies - Operational Companies - Consulting Companies - Management Companies - Automotive Companies - Consumer Companies - Advertising Companies - Top Companies - Rental Companies - Leasing Companies