Translation of "dragged me down" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They dragged me down the stairs. | Что? Меня схватили и не давали... |
Filthy ruffian, you've dragged me down with you! | Вот подонок! .. Ты ж меня за собой тянешь! |
He was dragged down there. | Он отвёл его в ту сторону. |
You dragged me into this! | Ты меня в это втянул! |
You dragged me into this! | Вы меня в это втянули! |
My friends dragged me there. | Тогда меня затащили друзья. |
They dragged me into the cell. | Они потащили меня в камеру. |
My feet just dragged me here... | Ноги сами привели меня сюда... |
My friend Kim dragged me along. | Меня затащила моя подруга Ким. |
She dragged me along the whole time. | Все это время она использовала меня. Я ничего не знал. |
He dragged me off to that nightclub. | Он привел меня в ночной клуб. |
Mary grabbed my hand and dragged me away. | Мэри схватила меня за руку и утащила. |
I get dragged in, get money shoved at me. | Меня втягивают и суют мне деньги. |
And, finally, Jay dragged me to my hometown, Toronto, Canada. | Потом Джей вытащил меня в город, где я родился, Торонто в Канаде. |
He's dragged me into every gin mill on the block. | Он затаскивал меня в каждый кабак в квартале. |
He dragged her into the bushes, thinking it was me. | Он затащил её в кусты , приняв её за меня. |
I couldn't stand by and see you dragged down by somebody like her. | Я не могу стоять в стороне и видеть, как она гробит тебя. |
Tonight my brother and his wife dragged me to the beach. | Сегодня мой брат и его жена взяли меня на пляж. |
You dragged it. | Ты её сделал. |
Put me down. Put me down! | Положи меня. |
This iodine ten attempts that I was in have dragged me grate dragged me to Pharaoh sicko suddenly tell me a new life now moving on iodine make you you put the ' says Sarah, what is it | Это йод десяти попыток, что я был в протащили меня решетка потащил меня к фараону Сико вдруг скажите мне теперь новая жизнь перейти йода сделать вас поместить ' говорит Сара, что это |
The meeting dragged on. | Встреча затянулась. |
An hour dragged by. | Прошел целый час. |
I came because Grandfather dragged me here, but I can go to GaEul's tomorrow. | Я пришла потому что дедушка меня затощил сюда, но я завтра могу пойти к Гэ Еуль. |
After the parade, he dragged me to City Hall and bought a marriage license. | После парада он потащил меня в мэрию и купил бланки свидетельства о браке. |
True, European growth was dragged down by meager growth in Germany, but Italy grew marginally less than Germany. | Действительно, рост европейской экономики был замедлен небольшим ростом в Германии, но рост в Италии был значительно меньше, чем в Германии. |
Harry simply dragged me here with the delusion... ...that Miss Allen might dance with him. | Гари просто затянул меня сюда с мыслью потанцевать с мисс Ален. |
We dragged a girl out. | Мы только что вытащили девушку из реки. |
I simply dragged Norval here. | Я чуть ли не силком затащила сюда Норвала. |
It is said that anyone who dares approach him will be dragged down by Gill into the bottomless swamp. | Согласно приданиям, того, кто посмеет приблизиться к Гиллу, он заманит в бездонное болото. |
While the American economy gets dragged down further in a swamp of bad property debts, China will continue to boom. | В то время как американскую экономику продолжает затягивать болото огромных имущественных долгов, Китай будет продолжать расти. |
Tom dragged himself out of bed. | Том вытащил себя из постели. |
She dragged herself out of bed. | Она вытащила себя из кровати. |
The lawsuits dragged on for years. | Рассмотрение иска затянулось на годы. |
They dragged her off the bus. | Они вытащили её из автобуса. |
So she dragged you into this? | И она втянула вас в это дело? |
Look what the cat dragged in. | Посмотрите, кого к нам занесло. |
Put me down! | Отпусти! |
Strike me down... | Разрази меня... |
Let me down. | Отпустие меня. |
Let me down. | Отпустите меня. |
Let me down! | Пойдём. Сними меня. |
Help me down? | Сними меня, пожалуйста. |
Let me down! | Отпусти меня. |
Put me down! | Пустите! |
Related searches : Dragged Down - Dragged Along - Dragged Over - Get Dragged - Dragged Back - Dragged Away - Dragged Out - Is Dragged - Dragged From - Dragged Lower - Being Dragged - Hand-me-down - Dragging Me Down - Calms Me Down