Translation of "drawdown of funds" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Drawdown of the military component
Сокращение военного компонента
Drawdown of the residual UNAMSIL presence
Сокращение остаточного присутствия МООНСЛ
However, the mission cautioned against a hasty drawdown of ONUB.
Вместе с тем миссия предостерегла от поспешного свертывания ОНЮБ.
Has a capacity of with a drawdown capacity of per day.
227 миллионов, пропускная способность 1.3 миллиона в день.
The drawdown of all categories of UNAMSIL civilian personnel is also on schedule.
Сокращение всех категорий гражданского персонала МООНСЛ также осуществляется по графику.
Natural drawdown on Lake Naivasha, Kenya and the formation of papyrus swamps.
Natural drawdown on Lake Naivasha, Kenya and the formation of papyrus swamps.
In August 2005, Casey used specific troop numbers in his public discussion of a possible drawdown.
В августе 2005 года, Кейси использовал военный контингент в своем публичном обсуждении возможного сокращения.
With respect to Sierra Leone, the meeting noted the progress made in the drawdown of UNAMSIL.
Что касается Сьерра Леоне, то на встрече был отмечен прогресс в деле сокращения МООНСЛ.
The requested drawdown of the United Nations forces was therefore planned to be implemented as follows
В этой связи предложенное сокращение сил Организации Объединенных Наций планировалось осуществлять следующим образом
30. Approves any necessary drawdown on the letter of credit, and requests the Secretary General to advise Member States, as a matter of urgency, if a drawdown on the letter of credit is likely, preferably ninety days in advance
30. одобряет любое необходимое использование аккредитива и просит Генерального секретаря в срочном порядке информировать государства члены о вероятном использовании аккредитива, предпочтительно за 90 дней
It was concerned, however, about the continued exodus of well trained staff during the critical drawdown phase.
В то же время она озабочена продолжающимся оттоком хорошо подготовленных сотрудников на протяжении важного периода завершения деятельности.
It was important, during the drawdown phase, to give proper attention to oversight functions.
На этапе завершения деятельности важно уделять надлежащее внимание функциям надзора.
The reduced requirements for self sustainment are in line with the drawdown of military contingents and civilian police.
Сокращение потребностей в ассигнованиях на возмещение расходов по линии самообеспечения соответствует сокращению численности личного состава воинских контингентов и численности сотрудников гражданской полиции.
Provision of funds
Положение 5 Выделение средств
Custody of funds
Положение 8 Хранение средств
Investment of funds
Положение 9 Инвестирование средств
Source of funds
Источники финансирования
Source of funds
расходы на Источник средств
Application of funds
Результаты оперативной деятельности
Mobilization of funds
h) мобилизацию средств
Where the two candidates differ is on the timing and pace of this drawdown, not on its general direction.
В чем отличаются два кандидата, так это сроки и скорость этого сокращения, а не сама идея.
UNAMSIL, in consultation with United Nations Headquarters, will work out a plan for the further drawdown of the force.
В консультации с Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций МООНСЛ разработает план дальнейшего сокращения численности сил.
Shareholders organized themselves into pension funds, investment funds, and hedge funds.
Акционеры организовались в пенсионные фонды, инвестиционные фонды и хеджевые фонды.
Management of trust funds
В. Управление целевыми фондами
3. Freezing of funds
3. Замораживание средств
III. MANAGEMENT OF FUNDS
III. УПРАВЛЕНИЕ СРЕДСТВАМИ
4. Disbursement of funds
4. Выделение средств
review of extrabudgetary funds
включая обзор внебюджетных фондов
(h) Mobilization of funds
h) Мобилизация средств
The national personnel assumed responsibilities for field operations ahead of the effective drawdown of the Human Rights Section on 31 December 2004.
Национальный персонал принял на себя ответственность в отношении операций на местах заблаговременно до начала постепенного свертывания Секции по правам человека 31 декабря 2004 года.
This repatriation of equipment was in line with Security Council resolution 898 (1994) of 23 February 1994 regarding a drawdown of military personnel.
Такие объемы перевозки имущества соответствуют положениям резолюции 898 (1994) Совета Безопасности от 23 февраля 1994 года в отношении сокращения военного персонала.
Operating Funds UNDP and UNDP Trust Funds
ОПЕРАЦИОННЫЕ ФОНДЫ   ПРООН И ЦЕЛЕВЫЕ ФОНДЫ ПРООН
Social emergency funds and social investment funds
фонды чрезвычайной социальной помощи и фонды социальных капиталовложений
Funds
Положение 6 Фонды
Following the elections in October 2005 and the subsequent drawdown of staff, the Committee expects a commensurate reduction of vehicles in all categories.
После выборов в октябре 2005 года и последующего сокращения числа сотрудников Комитет ожидает соразмерного сокращения транспортных средств всех категорий.
Moreover, 28 of the regional funds are women's funds, and it is a matter of operating principle that all funds should be mixed.
28 региональных фондов осуществляют деятельность в интересах женщин.
Receiving such funds requires awareness of funding possibilities and capacity to access funds.
Получение таких средств требует осведомленности о возможностях финансирования и доступа к ним.
(FOR ALL SOURCES OF FUNDS)
(ДЛЯ ВСЕХ ИСТОЧНИКОВ СРЕДСТВ)
(viii) International transfers of funds
viii) международный перевод средств
II. RESOURCES OF TRUST FUNDS
II. РЕСУРСЫ ЦЕЛЕВЫХ ФОНДОВ
all sources of funds a
и секторам, 1992 1993 годы, все источники финансирования а
Distribution by source of funds
Разбивка по источникам финансирования
Application of funds Operating expenditures
Официальные отчеты Сорок девятая сессия
INCLUDING REVIEW OF EXTRABUDGETARY FUNDS
ВНЕБЮДЖЕТНЫХ ФОНДОВ
(b) Other sources of funds
b) Другие источники средств

 

Related searches : Drawdown Of Guarantee - Date Of Drawdown - Drawdown Of Loans - Drawdown Of Capital - Funds Of Funds - Loan Drawdown - Maximum Drawdown - Drawdown Period - First Drawdown - Drawdown Conditions - Drawdown Amount - Future Drawdown - Drawdown Loan - Inventory Drawdown