Translation of "due observance" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Yet they did not observe it with due observance.
Но они не соблюли его должным образом не были усердны в своих обетах, которые они дали Аллаху на повиновение Ему .
But they did not observe it with its due observance.
Но они не соблюли его должным образом не были усердны в своих обетах, которые они дали Аллаху на повиновение Ему .
But they did not observe it with its due observance.
Но они не соблюли этого должным соблюдением.
But they did not observe it with its due observance.
Всевышний не велел им соблюдать тех законов, которые они придумали для себя, но христиане пошли на такой шаг в надежде обрести благоволение Аллаха. Однако они не сумели должным образом придерживаться тяжелых правил монашеской жизни, и тем самым сделали еще одно упущение.
But they did not observe it with its due observance.
Но они не соблюли его должным образом.
But they did not observe it with its due observance.
Однако они не соблюдали положения о монашестве должным образом.
But they did not observe it with its due observance.
Но они не соблюли обычаи монашества должным образом.
But they did not observe it with its due observance.
Мы тем из них, которые уверовали (в Бога), Послали должную награду.
Bangladesh has been attaching due importance to the observance of the Year and to looking beyond it.
Бангладеш уделяет должное внимание деятельности по проведению Года и думает о планах на последующий период.
That convention should take into account the observance of international law, the rule of law and due process.
В этой конвенции должна учитываться необходимость соблюдения норм международного права, правопорядка и надлежащего процесса.
OBSERVANCE OF DISARMAMENT WEEK
ПРОВЕДЕНИЕ НЕДЕЛИ РАЗОРУЖЕНИЯ
on the observance of
культуры о проведении
TO MONITOR ITS OBSERVANCE
МЕХАНИЗМЕ КОНТРОЛЯ ЗА ЕГО СОБЛЮДЕНИЕМ
Any delays that did occur did not point to cover ups or impunity, but were due to strict observance of procedural rules.
Любые происходящие задержки вызваны не сокрытием фактов или безнаказанностью, а строгим соблюдением процессуальных норм.
V. OBSERVANCE OF THE YEAR
V. ПРОВЕДЕНИЕ ГОДА
OBSERVANCE OF WORLD FOOD DAY
ПРОВЕДЕНИЕ ВСЕМИРНОГО ДНЯ ПРОДОВОЛЬСТВИЯ
Observance of the Olympic Truce
Соблюдение quot олимпийского перемирия quot
in observance of the thirtieth
тридцатой годовщины принятия
Requests the Economic and Social Council to render assistance to Member States suffering serious economic losses due to strict observance of trade and economic sanctions
просит Экономический и Социальный Совет оказать помощь государствам членам, понесшим серьезный экономический ущерб в результате безоговорочного соблюдения торговых и экономических санкций
Observance of a minute of silence
А. Минута молчания
Observance of World Day for Water
Проведение Международного дня водных ресурсов
But they did not observe it with its due observance. So We gave those of them who believed their reward, but many of them are sinful.
Верующим из них Мы дали награду их но есть между ними много развратившихся.
Crime prevention and criminal justice, with due regard to the observance of human rights, is thus a direct contribution to the maintenance of peace and security.
Предупреждение преступности и уголовное правосудие, при должном соблюдении прав человека, вносят, таким образом, непосредственный вклад в дело поддержания мира и безопасности.
Again I say, the charge is wearing no beard, no costume driving through Postville without due respect to or observance of the customs of said city.
Я повторяю, установлен закон, не носить бороду, не носить костюм проезжая через Поствилл без должного уважения или соблюдения обычаев вышеназванного города.
Observance of democratic governance and human rights.
Уважение принципов демократического правления и прав человека.
Day of the week for religious observance
День недели для соблюдения религиозных норм some reasonable time formats for the language
liberation movements in the observance of the
движений в праздновании Международного
48 11 Observance of the Olympic Truce
48 11 Соблюдение quot олимпийского перемирия quot 25 октября
Special Committee in observance of the thirtieth
ным комитетом в ознаменование тридцатой годовщины
Decisions that may be brought before the courts under due observance of a statutory time limit for the proceedings of the case must be accompanied by information thereon
Решения, которые могут оспариваться в судах с должным соблюдением установленных законом сроков для рассмотрения дел, должны подкрепляться информацией о них
The observance of due process for everyone suspected of having committed a crime, i.e. explanation in due time of the person's rights as a suspect and detainee, provision of defence counsel, notification of the detention to close relatives and so on.
Проведение всех необходимых процессуальных процедур с каждым лицом, подозреваемым в совершении преступления, т.е.
7. Observance of international days and round tables
7. Проведение международных дней и quot круглых столов quot
V. OBSERVANCE OF THE YEAR . 93 95 33
V. ПРОВЕДЕНИЕ ГОДА . 93 95 35
the effective guarantee and observance of human rights
народам для эффективной гарантии и соблюдения прав человека
Observance of Disarmament Week Friday, 29 October 1
Празднование Недели разоружения Пятница, 1 29 октября
The Penal Enforcement Code of Tajikistan was drafted and adopted in 2001 with due regard for the standards of international law regarding the observance and protection of prisoners' rights.
С учётом требований международно правовых стандартов соблюдения и защиты прав заключенных был разработан и принят в 2001 году Кодекс исполнения уголовных наказаний Республики Таджикистан.
The Order of Cistercians of the Strict Observance (O.C.S.O.
В церкви малая служба, затем великий канон до 4 часов.
2. Peace has created improved conditions for the observance
2. Благодаря миру сложились более благоприятные условия для соблюдения
OBSERVANCE OF THE FIFTIETH ANNIVERSARY OF THE UNITED NATIONS
ПРАЗДНОВАНИЕ ПЯТИДЕСЯТОЙ ГОДОВЩИНЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
There's such a thing as decent observance, you know.
Есть такая вещь как соблюдение рамок приличия.
The observance of the Decade has now reached its midpoint.
Прошла уже половина Десятилетия.
(b) Observance of the International Day of Families (15 May).
b) Международный день семьи (15 мая).
Observance of World Food Day is on 16 October 2005.
Всемирный день продовольствия отмечается 16 октября 2005 года.
and Corr.1 observance of the thirtieth 15 August 1990
проведенного в ознаменование 15 августа 1990 года
OF GREECE IN CONNECTION WITH THE OBSERVANCE OF THE OLYMPIC
в связи с соблюдением олимпийского перемирия

 

Related searches : With Due Observance - Strict Observance - Religious Observance - Under Observance - Non-observance - For Observance - Law Observance - With Observance - Whose Observance - Level Of Observance - Observance Of Law - Observance Of Obligations - In Observance Of