Translation of "duly authorized signatory" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

IN WITNESS WHEREOF the undersigned, duly authorized, have signed this Treaty.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Договор.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized thereto, have signed this Convention.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, надлежащим образом на то уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto, have signed this Convention.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.
The aforementioned amount may not be exceeded unless duly authorized by the Bank of Algeria.
Любое превышение вышеуказанной суммы должно быть санкционировано банком Алжира.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned being duly authorized by their Governments have signed this Treaty.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные своими правительствами, подписали настоящий Договор.
In witness whereof the undersigned, being duly authorized by their Governments, have signed this Protocol.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные своими правительствами, подписали настоящий Протокол.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized to that effect, have signed the present Convention.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Convention.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом уполномоченные своими правительствами, подписали настоящую Конвенцию.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized thereto, have signed this Protocol in the name of
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, надлежащим образом на это уполномоченные, подписали настоящий Протокол от имени
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized by their Governments, have signed this Protocol. DONE at _
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные своими правительствами, подписали настоящий Протокол.
In witness whereof the undersigned, being duly authorized by their Governments, have signed this Treaty. Done at _
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные своими правительствами, подписали настоящий Договор.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Convention.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом уполномоченные на то своими правительствами, подписали настоящую Конвенцию.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Protocol.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом уполномоченные на то своими правительствами, подписали настоящий Протокол.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized by their respective Governments, have signed the present Convention.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом уполномоченные своими правительствами, подписали настоящую Конвенцию.
In witness whereof, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Convention.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом уполномоченные на то своими правительствами, подписали настоящую Конвенцию.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed the present Convention.
Настоящий сводный текст, за исключением пункта 10 преамбулы и статьи 20, взят из документа A 57 37, приложения I, II и III, с незначительными редакторскими изменениями.
IN WITNESS THEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed the present Convention.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом на то уполномоченные своими соответствующими правительствами, подписали настоящую Конвенцию.
IN WITNESS THEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed the present Protocol.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом на то уполномоченные своими соответствующими правительствами, подписали настоящий Протокол.
IN WITNESS THEREOF, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed the present Convention.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом на то уполномоченные своими соответствующими правительствами, подписали настоящую Конвенцию.
signatory State
подписавшее государство.
Signatory observer States
Государства, подписавшие Конвенцию наблюдатели
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Convention, opened for signature at
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные своими соответствующими правительствами, подписали настоящую Конвенцию, открытую для подписания в одна тысяча девятьсот года.
Staff Authorized Actual Authorized Actual Authorized Actual Authorized Actual
Утвержденная фактическая численность Сотрудники, набираемые на международной
Barbados (signatory), Brazil, Canada, the Czech Republic (signatory), Estonia, Indonesia (signatory), Malta, the Netherlands and the Philippines reported that they had not.
Барбадос (государство, подписавшее Конвенцию), Бразилия, Индонезия (государство, подписавшее Конвенцию), Канада, Мальта, Нидерланды, Филиппины, Чешская Республика (государство, подписавшее Конвенцию) и Эстония сообщили, что подобная юрисдикция не установлена.
Conduct of the signatory
Поведение подписавшего
ST SGB 2005 21 Secretary General's Bulletin Protection against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations E
ST SGB 2005 21 Secretary General's Bulletin  Protection against retaliation for reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits or investigations A
1bis 1.3 The Ship's Certificate shall be issued by the Administration or by a competent authority duly authorized to this purpose by the Administration.
1 бис 1.3 Судовое свидетельство выдается Администрацией или компетентным органом, надлежащим образом уполномоченным на то Администрацией.
1bis 1.3 The Ship's Certificate shall be issued by the Administration or by a competent authority duly authorized to this purpose by the Administration .
1 бис 1.3 Судовое свидетельство выдается Администрацией или компетентным органом, надлежащим образом уполномоченным на то Администрацией
Statements by non signatory States.
Заявления государств, не подписавших Договор.
Lisbon Convention signatory Tempus countries
Страны Tempus, подписавшие Конвенцию
It therefore had to be ascertained whether or not the purported representative, who signed the complaint, was duly authorized to act on the complainant's behalf.
Кроме того, они не обращались к чешским властям с просьбой допросить заявителя в рамках межгосударственной правовой помощи.
It therefore had to be ascertained whether or not the purported representative, who signed the complaint, was duly authorized to act on the complainant's behalf.
Поэтому следовало проверить, действительно ли предполагаемый представитель, подписавший рассматриваемую жалобу, имел законные полномочия действовать от имени заявителя.
The Administration considers this recommendation to be fully implemented as only duly authorized human resources officers can approve the settlement of education grants in IMIS.
Администрация считает, что эта рекомендация выполнена полностью, поскольку утверждать расчеты по субсидии на образование в ИМИС могут только сотрудники по вопросам людских ресурсов, получившие надлежащее разрешение.
Reports of such offences are officially drawn up by duly authorized officers of the internal affairs agencies or by the commandant of a particular locality.
Протоколы по делам об указанных правонарушениях составляются уполномоченными на то работниками органов внутренних дел или комендантом отдельной местности.
Tom was duly impressed.
Том был весьма впечатлён.
authorized authorized changes 1 January 1994
Предлагаемое штатное расписание на 1 января 1994 года
(c) Has already been duly presented to the competent bodies of the State Party concerned, such as those authorized to undertake investigations, where such a possibility exists
с) была до этого должным образом представлена компетентным органам соответствующего государства участника, таким, как органы, уполномоченные проводить расследования, если такая возможность существовала
The number of States not party has thus been reduced to 12 signatory and 8 non signatory States.
Таким образом, из государств, не являющихся участниками Конвенции, в настоящее время только 12 государств подписали и 8 государств не подписали Конвенцию.
Authorized
Санкционированная сумма
He was a signatory of the Convention.
Входит в число лиц, подписавших Конвенцию.
Turkey is a signatory of that Convention.
Турция подписала эту Конвенцию.
Four States (Austria, the Czech Republic (signatory), Germany (signatory) and Sweden) reported that they had availed themselves of that possibility.
Четыре государства (Австрия, Германия (государство, подписавшее Конвенцию), Чешская Республика (государство, подписавшее Конвенцию) и Швеция) сообщили, что они воспользовались этой возможностью.
(i) The method used to identify the signatory
i) метод, использованный для идентификации подписавшего
Particular attention should be paid to signatory States.
Необходимо также отдельно указать на положение с подписанием договоров.
Total, authorized
Итого, утвержден

 

Related searches : Authorized Signatory - Duly Authorized - Sole Authorized Signatory - Authorized Signatory Person - Duly Authorized Person - Duly Authorized Officer - Is Duly Authorized - Duly Authorized Agent - Duly Authorized Representative - Signatory Rights - Sole Signatory