Translation of "during recess" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

These are children in the schoolyard in Geneva during a recess during the winter.
Это дети на площадке около школы в Женеве во время каникул зимой. Большинство детей счастливы это же каникулы.
Recess is ending.
Перемена заканчивается.
For a brief recess.
На перерыв.
We will now recess.
Сейчас мы прервёмся.
Postponement of date of recess
Перенос даты перерыва в работе
You need a recess, Bronco.
Тебе надо передохнуть, Бронко.
Meanwhile the court will recess.
Судебное заседание откладывается.
I couldn't swallow until recess.
Я даже не мог глотать пищу.
May we have a short recess?
Мы можем сделать небольшой перерыв?
May we have a short recess?
Мы можем сделать короткий перерыв?
Postponement of the date of recess
Перенос даты перерыва в сессии
It must be afternoon recess today!
Устрой до последней переменки СЕГОДНЯ!
We asked for, and had, a recess.
Нас попросили сделать перерыв, и у нас был перерыв.
Lunch is like the recess for work.
Обед это как школьная перемена на работе.
It must be afternoon recess Excuse me.
Нет! Только только до последней переменки! Простите.
There is a summer recess and scheduled breaks between terms. Leave taken during the recess and the breaks in excess of the annual leave entitlement provided for in the Staff Rules is treated as special leave with pay.
Сотрудники, которые работают в установленных местах службы, где учебные заведения не являются адекватными или отсутствуют, и дети которых посещают начальную или среднюю школу вне места службы
Aren't you supposed to be at recess today?
Ну? Разве у тебя сегодня не выходной?
And we said, Well what about play and recess?
Мы спрашиваем А что у вас с играми и переменами?
On the board today for losing recess tomorrow, only boys.
Сегодня было объявлены ученики, кто лишится перемен завтра. И это были только мальчики.
We used to stay inside for recess, because outside was worse.
На переменах мы оставались в классах, потому что в коридорах было хуже.
So the game was continued at morning recess the next day.
Игру продолжили в утреннюю перемену на следующий день.
The court will take a short recess to consider the matter.
Cyд oбъявляeт пepepыв, чтoбы oбдyмaть пpeдocтaвлeнныe фaкты.
I should go. It's my turn to be at recess today.
Мне надо идти, у меня сегодня выходной.
The Tribunal was also in recess for three weeks, from late December 2004 to early January 2005, and a similar recess is anticipated at the end of 2005.
Трибунал не проводил также заседания в течение трех недель в конце декабря 2004 года и начале января 2005 года, и аналогичный перерыв запланирован на конец 2005 года.
A couple of years ago, Broward County, Florida, banned running at recess.
Пару лет назад в округе Бровард, штат Флорида, запретили бегать на переменах.
And no one scored then either, so it was continued next recess.
Но и тогда никто не забил, и в следующую перемену продолжили.
Idiots. A couple of years ago, Broward County, Florida, banned running at recess.
Как идиоты. Пару лет назад в округе Бровард, штат Флорида, запретили бегать на переменах.
After this, national competition went into recess for a year and a half.
В сезоне 2001 2002 в Высшем дивизионе играло 13 клубов, вместо 16.
There was a recess in it, in which I was to sit and work.
Чарльз Диккенс родился в пригороде Портсмута .
There is a, an as it were recess of the soul, of the psyche.
Это своего рода тайный уголок разума, души человека.
And one of the simple things we can do is put recess before lunch.
И одна из простейших вещей, которые мы можем сделать это перед обедом сделать перемену.
His lawyers asked for a recess to study the case and his release on bail.
Его адвокаты попросили перерыв для ознакомления с материалами дела и о его освобождении под залог.
of recess of the current session. This is also of relevance to all of you.
Это также касается всех вас.
Both sides fought hard, but when the recess bell rang, the game was still scoreless.
Обе стороны отчаянно боролись, но когда прозвенел звонок на урок, счёт всё ещё не был открыт.
These protests intensified with the return of the Althing from Christmas recess on 20 January 2009.
Эти протесты усилились после возвращения Альтинга с рождественского перерыва 20 января 2009 года.
The photograph is in a recess behind a sliding panel just above the right bell pull.
На фотографии в нише позади раздвижные панели чуть выше правой Белл тянуть.
The photograph is in a recess behind a sliding panel just above the right bell pull.
Фотография в нише за выдвижной панели чуть выше правой колокольня тянуть.
Because the Spanish Civil War of this year, the club's leadership entered in recess for one year.
Из за Гражданской войны в Испании руководство клуба решило взять паузу и не участвовать в официальных турнирах.
In a recess by the door, a sanitary pail. And set in the wall, a stone shelf.
углубление около двери гигиеническое ведро и прикрепленная каменная полка.
I had intended to give members a short recess, but it was prolonged for reasons beyond my control.
Я намеревался сделать короткий перерыв, но он затянулся по независящим от меня причинам.
I noticed that at recess, she was the girl who picked the other girls to be on her team.
Я заметил, что на переменах именно она выбирала девчонок себе в команду.
Presentation of that framework to the Parliament has not yet taken place, as the Parliament has been in recess since 20 December 2004 and will remain in recess until 1 March 2005. The bill amending the Money Laundering Act is in the same situation.
Это же относится и к законопроекту о внесении изменений в Закон О борьбе с отмыванием активов .
The President I should like to draw the attention of members to a matter relating to the date of recess.
Председатель (говорит по английски) Я хотел бы обратить внимание членов Ассамблеи на вопрос, касающийся переноса даты перерыва в работе.
The General Assembly also decided to postpone the date of recess from Tuesday, 13 December 2005, to Thursday, 22 December 2005.
Генеральная Ассамблея постановила также перенести дату перерыва в сессии со вторника, 13 декабря 2005 года, на четверг, 22 декабря 2005 года.
So, with the permission of members, we should like to have a few more minutes of recess while those consultations continue.
Поэтому, с разрешения членов Комиссии, мы хотели бы продлить перерыв еще на несколько минут, пока не закончились консультации.

 

Related searches : Floor Recess - Summer Recess - Pharyngeal Recess - Inner Recess - Recess For - Locking Recess - Lunch Recess - Recess From - Mounting Recess - Door Recess - Recess Mounted - Conical Recess - Parliamentary Recess