Translation of "recess from" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Recess is ending.
Перемена заканчивается.
For a brief recess.
На перерыв.
We will now recess.
Сейчас мы прервёмся.
Postponement of date of recess
Перенос даты перерыва в работе
You need a recess, Bronco.
Тебе надо передохнуть, Бронко.
Meanwhile the court will recess.
Судебное заседание откладывается.
I couldn't swallow until recess.
Я даже не мог глотать пищу.
May we have a short recess?
Мы можем сделать небольшой перерыв?
May we have a short recess?
Мы можем сделать короткий перерыв?
Postponement of the date of recess
Перенос даты перерыва в сессии
It must be afternoon recess today!
Устрой до последней переменки СЕГОДНЯ!
The Tribunal was also in recess for three weeks, from late December 2004 to early January 2005, and a similar recess is anticipated at the end of 2005.
Трибунал не проводил также заседания в течение трех недель в конце декабря 2004 года и начале января 2005 года, и аналогичный перерыв запланирован на конец 2005 года.
We asked for, and had, a recess.
Нас попросили сделать перерыв, и у нас был перерыв.
Lunch is like the recess for work.
Обед это как школьная перемена на работе.
It must be afternoon recess Excuse me.
Нет! Только только до последней переменки! Простите.
Aren't you supposed to be at recess today?
Ну? Разве у тебя сегодня не выходной?
These protests intensified with the return of the Althing from Christmas recess on 20 January 2009.
Эти протесты усилились после возвращения Альтинга с рождественского перерыва 20 января 2009 года.
And we said, Well what about play and recess?
Мы спрашиваем А что у вас с играми и переменами?
On the board today for losing recess tomorrow, only boys.
Сегодня было объявлены ученики, кто лишится перемен завтра. И это были только мальчики.
We used to stay inside for recess, because outside was worse.
На переменах мы оставались в классах, потому что в коридорах было хуже.
So the game was continued at morning recess the next day.
Игру продолжили в утреннюю перемену на следующий день.
The court will take a short recess to consider the matter.
Cyд oбъявляeт пepepыв, чтoбы oбдyмaть пpeдocтaвлeнныe фaкты.
I should go. It's my turn to be at recess today.
Мне надо идти, у меня сегодня выходной.
A couple of years ago, Broward County, Florida, banned running at recess.
Пару лет назад в округе Бровард, штат Флорида, запретили бегать на переменах.
And no one scored then either, so it was continued next recess.
Но и тогда никто не забил, и в следующую перемену продолжили.
The General Assembly also decided to postpone the date of recess from Tuesday, 13 December 2005, to Thursday, 22 December 2005.
Генеральная Ассамблея постановила также перенести дату перерыва в сессии со вторника, 13 декабря 2005 года, на четверг, 22 декабря 2005 года.
Idiots. A couple of years ago, Broward County, Florida, banned running at recess.
Как идиоты. Пару лет назад в округе Бровард, штат Флорида, запретили бегать на переменах.
After this, national competition went into recess for a year and a half.
В сезоне 2001 2002 в Высшем дивизионе играло 13 клубов, вместо 16.
Open on Saturdays from 9 a.m. to 3 p.m. (from the first day of the sixtieth session of the General Assembly until its recess in December only).
Открыт по субботам с 9 00 до 15 00 (только с первого дня шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи до декабрьского перерыва в ее работе).
These are children in the schoolyard in Geneva during a recess during the winter.
Это дети на площадке около школы в Женеве во время каникул зимой. Большинство детей счастливы это же каникулы.
There was a recess in it, in which I was to sit and work.
Чарльз Диккенс родился в пригороде Портсмута .
There is a, an as it were recess of the soul, of the psyche.
Это своего рода тайный уголок разума, души человека.
And one of the simple things we can do is put recess before lunch.
И одна из простейших вещей, которые мы можем сделать это перед обедом сделать перемену.
His lawyers asked for a recess to study the case and his release on bail.
Его адвокаты попросили перерыв для ознакомления с материалами дела и о его освобождении под залог.
of recess of the current session. This is also of relevance to all of you.
Это также касается всех вас.
Both sides fought hard, but when the recess bell rang, the game was still scoreless.
Обе стороны отчаянно боролись, но когда прозвенел звонок на урок, счёт всё ещё не был открыт.
The photograph is in a recess behind a sliding panel just above the right bell pull.
На фотографии в нише позади раздвижные панели чуть выше правой Белл тянуть.
The photograph is in a recess behind a sliding panel just above the right bell pull.
Фотография в нише за выдвижной панели чуть выше правой колокольня тянуть.
There is a summer recess and scheduled breaks between terms. Leave taken during the recess and the breaks in excess of the annual leave entitlement provided for in the Staff Rules is treated as special leave with pay.
Сотрудники, которые работают в установленных местах службы, где учебные заведения не являются адекватными или отсутствуют, и дети которых посещают начальную или среднюю школу вне места службы
Because the Spanish Civil War of this year, the club's leadership entered in recess for one year.
Из за Гражданской войны в Испании руководство клуба решило взять паузу и не участвовать в официальных турнирах.
In a recess by the door, a sanitary pail. And set in the wall, a stone shelf.
углубление около двери гигиеническое ведро и прикрепленная каменная полка.
I had intended to give members a short recess, but it was prolonged for reasons beyond my control.
Я намеревался сделать короткий перерыв, но он затянулся по независящим от меня причинам.
The limited accommodation does not permit the reservation of tables permanently or from the first day of the sixtieth session of the General Assembly until its December 2005 recess.
Ограниченность мест не позволяет резервировать столики на постоянной основе или с первого дня шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи до перерыва в ее работе, который будет объявлен в декабре 2005 года.
For example, as a result of the fuel shortage, the schools were compelled to extend winter recess from three to six weeks and children were experiencing difficulties in transportation.
Из за нехватки топлива школы были вынуждены увеличить продолжительность зимних каникул с трех до шести недель кроме того, существуют транспортные проблемы, с которыми дети сталкиваются при поездке в школу.
I noticed that at recess, she was the girl who picked the other girls to be on her team.
Я заметил, что на переменах именно она выбирала девчонок себе в команду.

 

Related searches : Floor Recess - Summer Recess - Pharyngeal Recess - Inner Recess - Recess For - Locking Recess - Lunch Recess - Mounting Recess - Door Recess - Recess Mounted - Conical Recess - During Recess - Parliamentary Recess