Translation of "dwindling supply" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The supply of money just as important, more important perhaps the supply of money to this activity is also dwindling.
Приток денег, которые важны не меньше, а то и больше, приток денег на эту деятельность также убывает.
The supply of young men willing to fight and die for this cause is dwindling.
Приток молодёжи, желающей сражаться и гибнуть ради этой цели убывает.
Their numbers are dwindling.
Их количество сокращается.
The stocks are dwindling, food is disappearing,
Запасы иссякают. Провизии все меньше.
Even in Muslim communities, diversity has been dwindling.
Даже внутри мусульманских общин разнообразие постепенно уменьшается.
Today, Saleh s support among his top generals is dwindling.
Сегодня поддержка Салеха среди его высших генералов падает.
I lost hopes and saw my ambitions dwindling away.
Я потеряла надежду, все мои стремления померкли.
Vampires rule the night, but their numbers are dwindling.
Вампирите владеат со ноќта, но нивниот број се намалува.
The problem we face is that they are dwindling.
Сложность в том что их стало меньше.
Financial resources of the Centre operations have been dwindling steadily over the years.
С годами объем финансовых ресурсов, поступающих на деятельность Центра, неуклонно сокращается.
And all this says nothing of the difficulties stemming from ever dwindling resources.
Все это еще ничего не говорит о трудностях в результате неизменно сокращающихся ресурсов.
But America s dwindling leverage cannot match the influence of the region s axis of evil.
Однако усилия Америки не совпадают с влиянием региональной оси зла .
His economic policies in the face of dwindling international oil prices have been disastrous.
Его экономическая политика при колеблющихся ценах на нефть была катастрофой.
Supply.
Supply.
Economists who insist that China s financial leverage is not too high are a dwindling minority.
Экономисты, которые утверждают, что доля использования заемных средств в Китае не слишком высока, в убывающем меньшинстве.
Supply Agreement
5.2.1 Соглашение о поставке
Supply Schedule
5.2.6 График поставки
Supply Agreement
5.3.1 Соглашение о поставке
Supply Schedule
5.3.8 График поставки
C. Supply
Управление информационно коммуникационной технологией (ИКТ)
Water Supply
Специальная программа улучшения санитарно гигиенических условий (сектор Газа)
Energy supply
Энергоснабжение
Air supply
Подача воздуха
Energy supply
5.1.9 Энергопитание
Electricity Supply.
Электроснабжение.
Supply Section
Секция управления перевозками
Rural Supply
Программа снабжения села
Supply chain
поток
Water supply
Водоснабжение
Supply assistance.
Помощь в области материально технического снабжения.
Supply Movement
Группа снабжения
Equipment Supply
Оборудование поставки
Supply Stores
Принадлежности материальные средства
(Supply Section)
(Секция снабжения)
(b) Supply
b) Предложение
Supply Detachment
Группа снабжения
Energy supply
Энергоснабжение
Supply side
Снабжение
Electricity supply
Электроснабжение
For many, the incident was an opportunity to complain about dwindling rights in the ultra religious kingdom.
Для многих этот инцидент стал возможностью пожаловаться на сокращение прав в ультра религиозном королевстве.
Equity in world trade must be strengthened, particularly at a time when official development assistance was dwindling.
Необходимо обеспечить равенство в мировой торговле, особенно сейчас, когда масштабы официальной помощи в целях развития уменьшаются.
Demand or Supply?
Спрос и предложение?
Cows supply milk.
Коровы дают молоко.
Spotlight Supply operations
Основные вопросы Деятельность в области поставок
Supply Agreement Process
СОДЕРЖАНИЕ

 

Related searches : Dwindling Away - Dwindling Reserves - Dwindling Supplies - Dwindling Resources - Dwindling Demand - Dwindling Importance - Dwindling Sales - Dwindling Support - Dwindling Stocks - Hope Is Dwindling - Dwindling Voter Turnout - Emergency Supply