Translation of "each lot" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We could learn a lot from each other. | Мы могли бы многому научиться друг у друга. |
We have a lot to offer each other. | Мы можем многое друг другу предложить. |
Each one of those lives matters a lot. | Каждая из этих жизней очень много значит. |
We have a lot to learn from each other. | У нас есть много чему друг у друга поучиться. |
Yes, we'll be seeing a lot of each other. | Мы теперь сможем почаще видеться. |
I hope you see a lot of each other. | Значит, вы хорошо знакомы. |
Danielli and Catherine started seeing each other a lot. | Даниелли и Катрин стали часто видеться. |
Tom and Mary could learn a lot from each other. | Том и Мэри могли многому научиться друг у друга. |
Madame, each of us has heard a lot about the other. | Сударыня, мы наслышаны наших разговоров друг о друге. |
We are talking to each other now and I am talking a lot... | Мы с вами сейчас говорим. |
If we didn t help each other our situation would be a lot worse . | Если бы мы не помогали друг другу, то наша ситуация была бы намного хуже . |
Ishmael and Elisha, Jonah and Lot each one We preferred above all beings | И (также Мы наставили на истинный путь) Исмаила, аль Йас'а, Йунуса и Лута и всех (этих посланников) Мы превознесли над мирами над людьми, которые жили с ними в одно время . |
Ishmael and Elisha, Jonah and Lot each one We preferred above all beings | И Исмаила, и ал Йаса, и Йунуса, и Лута и всех Мы превознесли над мирами. |
Ishmael and Elisha, Jonah and Lot each one We preferred above all beings | Он был сыном пророка Ибрахима и прародителем арабов самого славного из всех народов на земле, а его прямым потомком был Пророк Мухаммад, господин всех сынов Адама. Прямым путем прошли также Йунус, сын Матты, и Лут, сын Харана и племянник Ибрахима. |
Ishmael and Elisha, Jonah and Lot each one We preferred above all beings | А также Исмаила (Измаила), Альяcу (Елисея), Йунуса (Иону) и Лута (Лота). Всех их Мы превознесли над мирами. |
Ishmael and Elisha, Jonah and Lot each one We preferred above all beings | Мы вели также прямым путём Исмаила и аль Йасаа (Елисея), Йунуса (Иону) и Лута (Лота). Мы возвысили их в своё время над всеми людьми, наставили на прямой путь и даровали им пророчество. |
Ishmael and Elisha, Jonah and Lot each one We preferred above all beings | а также Исма'ила, ал Йаса'а, Йунуса, Лута. И всех их Мы превознесли над обитателями миров. |
Ishmael and Elisha, Jonah and Lot each one We preferred above all beings | И Исмаилу, Аль Йасау, Йюнусу и Луту Их всех возвысили Мы над мирами. |
Ishmael and Elisha, Jonah and Lot each one We preferred above all beings | Исмаила, Елисея, Иону, Лота всем им Мы дали преимущества над мирами. |
and Ishmael, Elisha, Jonah and Lot each We graced over all the nations | И (также Мы наставили на истинный путь) Исмаила, аль Йас'а, Йунуса и Лута и всех (этих посланников) Мы превознесли над мирами над людьми, которые жили с ними в одно время . |
In each case, got the ministers, went through a lot of the stuff. | Каждый раз я общался с министрами, проходил через кучу формальностей. |
There were depressing moments but there were also a lot of helping each other. | Было много тяжелых моментов, но мы всегда помогали друг другу. |
I don't see that we've a lot to say to each other, have we? | Вы благодарили Бога за то, что у вас нет детей? |
A lot of work happens in companies from people knowing each other, and informally. | Сослуживцы работают эффективнее, когда знают друг друга неформально. |
The diagnosis and the proposed remedies show a lot of similarities in each enterprise. | Диагноз и предложенные меры показывают много схожего в разных компаниях. |
It's a lot of stuff that goes behind these. These can talk to each other. | Есть много всего, что нужно сделать, прежде чем лэптопы заработают. |
The two of you keep fighting, but actually you think a lot of each other. | Вы оба все время воюете, но на самом деле вы переживаете друг за друга |
As a matter of fact there might be a lot we don't know about each other. | Судя по всему, мы многого не знаем друг о друге. |
The GAVI and the Gates Foundations are each pledging a lot of money towards it, and developing countries themselves have been doing a lot of effort. | Международная ассоциация по расширению использования иммунизации и Фонд Гейтса собрали много денег на эти цели. Развивающиеся страны тоже прилагают много усилий. |
But these three people don't know each other, but they do have an awful lot in common. | Несмотря на то, что эти трое людей не знакомы друг с другом, у них действительно много общего. |
The dishes that are eaten by a lot of people, it's hard to accommodate each person's tastes. | Еду, которой питаются многие люди, нужно делать так, чтобы она удовлетворяла вкус каждого. |
Its a lot of different details involved, a lot of desing stucture details dealing with each other. but it is important to start with the big picture. | Множество разных факторов влияет на это, взаимодействуя между собой. Но прежде мы покажем общий план . |
And Ishmael, and Elijah, and Jonah, and Lot We favored each one of them over all other people. | И (также Мы наставили на истинный путь) Исмаила, аль Йас'а, Йунуса и Лута и всех (этих посланников) Мы превознесли над мирами над людьми, которые жили с ними в одно время . |
And Ishmael, and Elijah, and Jonah, and Lot We favored each one of them over all other people. | И Исмаила, и ал Йаса, и Йунуса, и Лута и всех Мы превознесли над мирами. |
And Ishmael, and Elijah, and Jonah, and Lot We favored each one of them over all other people. | Он был сыном пророка Ибрахима и прародителем арабов самого славного из всех народов на земле, а его прямым потомком был Пророк Мухаммад, господин всех сынов Адама. Прямым путем прошли также Йунус, сын Матты, и Лут, сын Харана и племянник Ибрахима. |
And Ishmael, and Elijah, and Jonah, and Lot We favored each one of them over all other people. | А также Исмаила (Измаила), Альяcу (Елисея), Йунуса (Иону) и Лута (Лота). Всех их Мы превознесли над мирами. |
And Ishmael, and Elijah, and Jonah, and Lot We favored each one of them over all other people. | Мы вели также прямым путём Исмаила и аль Йасаа (Елисея), Йунуса (Иону) и Лута (Лота). Мы возвысили их в своё время над всеми людьми, наставили на прямой путь и даровали им пророчество. |
And Ishmael, and Elijah, and Jonah, and Lot We favored each one of them over all other people. | а также Исма'ила, ал Йаса'а, Йунуса, Лута. И всех их Мы превознесли над обитателями миров. |
And Ishmael, and Elijah, and Jonah, and Lot We favored each one of them over all other people. | И Исмаилу, Аль Йасау, Йюнусу и Луту Их всех возвысили Мы над мирами. |
And Ishmael, and Elijah, and Jonah, and Lot We favored each one of them over all other people. | Исмаила, Елисея, Иону, Лота всем им Мы дали преимущества над мирами. |
And Ishmael and Elisha and Jonah and Lot. Each one (of them) did We prefer above (Our) creatures, | И (также Мы наставили на истинный путь) Исмаила, аль Йас'а, Йунуса и Лута и всех (этих посланников) Мы превознесли над мирами над людьми, которые жили с ними в одно время . |
And Ishmael and Elisha and Jonah and Lot. Each one (of them) did We prefer above (Our) creatures, | И Исмаила, и ал Йаса, и Йунуса, и Лута и всех Мы превознесли над мирами. |
And Ishmael and Elisha and Jonah and Lot. Each one (of them) did We prefer above (Our) creatures, | И Исмаилу, Аль Йасау, Йюнусу и Луту Их всех возвысили Мы над мирами. |
And Ishmael and Elisha and Jonah and Lot. Each one (of them) did We prefer above (Our) creatures, | Исмаила, Елисея, Иону, Лота всем им Мы дали преимущества над мирами. |
Yes, a meeting that holds a lot of money. For each second it pays 100 million in sales. | около 100 млн. в секунду. |
Related searches : For Each Lot - In Each Lot - Lot - Lot By Lot - Lot For Lot - Lot-to-lot Consistency - Each To Each - Car Lot - Dye Lot - Delivery Lot - Lot No - Lot Batch - Seed Lot