Translation of "earlier this morning" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Earlier - translation : Earlier this morning - translation : Morning - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I saw her earlier this morning.
Сегодня утром я уже видел её раньше.
He got up earlier than usual this morning.
Сегодня утром он встал раньше обычного.
This morning I got up earlier than usual.
Сегодня утром я встал раньше обычного.
Tom got up earlier than usual this morning.
Сегодня утром Том встал раньше обычного.
Tom woke up earlier than usual this morning.
Сегодня утром Том проснулся раньше обычного.
We were at an impasse earlier this morning.
Сегодня утром мы были в тупиковой ситуации.
Tom arrived at school earlier than usual this morning.
Этим утром Том пришёл в школу раньше обычного.
This morning I got up an hour earlier than usual.
Сегодня утром я встал на час раньше обычного.
Deacon Foster called earlier this morning sir, before you had awakened.
К вам приходил дьякон Фостер, утром, когда вы еще не проснулись...
We will now take a decision on the draft resolution, as orally corrected earlier this morning.
Сейчас мы примем решение по этому проекту резолюции с внесенными в него сегодня утром устными изменениями.
7 00 in the morning and not a minute earlier.
...в 7 утра и ни минутой раньше.
The President In accordance with the decision taken earlier this morning, the Assembly will now consider agenda item 181.
Председатель (говорит по английски) В соответствии с решением, принятым ранее сегодня утром, Ассамблея приступит сейчас к рассмотрению пункта 181 повестки дня.
This morning.
Сегодня утром.
This morning.
Какое совпадение!
This morning?
Утром? Да.
This morning.
Да, утром.
This morning.
Этого утра.
This morning!
Сегодня утром.
Came this morning.
Сегодня утром.
EARLY THIS MORNING.
Рано утром.
Delivered this morning.
Только утром привезли.
Fresh this morning.
Свежие, утренние.
Just this morning...
Только этим утром...
As our Chinese colleague said earlier this morning, negotiation of an FMCT would be the next logical step in the disarmament process.
Как сказал ранее сегодня утром наш китайский коллега, переговоры по ДЗПРМ стали бы следующим логическим шагом в процессе разоружения.
I should've done this earlier.
Я должен был сделать это раньше.
I should've done this earlier.
Мне надо было сделать это раньше.
We should've done this earlier.
Нам следовало сделать это раньше.
We should've done this earlier.
Нам надо было сделать это раньше.
Earlier this year the government...
Раније ове године, влада...
This morning it was much cooler than yesterday morning.
Сегодня утром было намного прохладнее, чем вчера.
He overslept this morning.
Сегодня утром он проспал.
I've run this morning.
Я бегал этим утром.
Where's Tom this morning?
Где у нас Том сегодня утром?
Tom called this morning.
Том звонил сегодня утром.
Tom left this morning.
Том уехал сегодня утром.
What happened this morning?
Что случилось сегодня утром?
What happened this morning?
Что произошло сегодня утром?
What happened this morning?
Что было сегодня утром?
I worked this morning.
Сегодня утром я работал.
Humanity died this morning.
Этим утром человечество умерло.
Tom arrived this morning.
Том приехал сегодня утром.
I overslept this morning.
Я сегодня утром проспал.
Tom died this morning.
Том сегодня утром умер.
Stella left this morning.
Сегодня утром Стелла покинула нас.
Not only this morning.
И не только сегодня.

 

Related searches : This Morning - Earlier This Evening - Earlier This Summer - Earlier This Afternoon - Earlier This Spring - Earlier This Month - Earlier This Week - Earlier This Year - Until This Morning - Right This Morning - Still This Morning - Even This Morning - From This Morning