Translation of "education attainment" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The Education Inspectorate monitors schools' pursuit of these attainment targets.
Инспекторат по вопросам образования следит за успехами школ в достижении этих целевых показателей.
A common social variable like average education attainment illustrates the problem.
Эту проблему можно проиллюстрировать на примере общепринятого социального параметра, такого, как средний образовательный уровень.
Education also affects the inter generational formation of human capital, with the education of mothers influencing the educational attainment of children.
Образование влияет также на формирование человеческого капитала в рамках каждого последующего поколения, причем уровень образования матерей влияет на уровень образования детей.
The UNESCO Nairobi strategy is aimed at accelerating the attainment of Education for All goals by accelerating progress towards universal primary education.
Стратегия представительства ЮНЕСКО в Найроби предусматривает ускорение достижения образования для всех посредством ускорения прогресса в обеспечении всеобщего начального образования.
increasing investment in vocational education and training to promote innovation and ensure higher levels of both participation and attainment in vocational education and training
Необходимо провести значительное обучение и реализовать программы подготовки, направленные на удовлетворение потребностей новых менеджеров, уделяя особое внимание потребностям МСП.
The Government was pursuing strategies to improve the participation rates and attainment levels at all levels of education.
Правительство проводит стратегическую линию на улучшение показателей обучения и успеваемости на всех уровнях образования.
This change may further aggravate the quality of vocational education and training and reduce overall attainment levels of young people opting for the vocational education and training career path.
Данное изменение может еще больше ухудшить качество профессионального образования и обучения и сократить общее число молодых людей, продолжающих учебу на потоке профессионального образования и обучения.
That is the great attainment.
И это обретение такой награды великий успех!
That is the great attainment.
Это обретение такой награды и довольства Аллаха (есть) великая прибыль!
That is the great attainment.
И это великий успех!
That is the great attainment.
Это великая прибыль!
That is the great attainment.
Что же касается лжецов, то их постигнет иная участь. Их ложь и измышления причинят им большой вред, и они будут пожинать плоды своих дурных деяний.
That is the great attainment.
Это и есть великое преуспеяние.
That is the great attainment.
Это великое преуспеяние!
That is the great attainment.
Это великий успех!
That is the great attainment.
Это райское блаженство великая прибыль!
That is the great attainment.
Вечно они там пребудут. И это великое спасение.
That is the great attainment.
Это и есть для них великое преуспеяние!
That is the great attainment.
Сие великое свершенье.
That is the great attainment.
И это есть великое свершенье!
This will be the great attainment.
(Вам уготовлены) (будут) Сады (Рая), (где) текут под ними под высокими дворцами и тенистыми деревьями реки, где вы будете пребывать вечно. Это то, что вы обрели является великим успехом.
This will be the great attainment.
Это великий успех.
This will be the great attainment.
Это и есть великое преуспеяние . Господи, какое же удовольствие доставит эта весть верующим, когда они осознают, что достигли всего самого желанного и прекрасного и спаслись от всего зловещего и неприятного!
This will be the great attainment.
Вы пребудете в них вечно. Это и есть великое преуспеяние.
This will be the great attainment.
Сегодня вам уготованы райские сады, где внизу текут реки, и в них вы вечно пребудете. Такое великое воздаяние прекрасный успех благодаря вашим благочестивым деяниям .
This will be the great attainment.
Пребывайте вечно там, это и есть великое преуспеяние .
This will be the great attainment.
Это великое блаженство.
That is their attainment of knowledge.
Это то положение, в котором они находятся предел их знаний (и устремлений).
That is their attainment of knowledge.
Воистину, твоему Господу лучше знать тех, кто сбился с Его пути, и лучше знать тех, кто последовал прямым путем. Земной мир это все, что хотят знать неверующие, и все, что они могут познать.
That is their attainment of knowledge.
Таков предел их познаний.
That is their attainment of knowledge.
То, чему они следуют в их верованиях и делах, вершина их знания.
That is their attainment of knowledge.
Такова доля их в знании.
That is their attainment of knowledge.
Она крайний предел их познания!
for the attainment of this goal.
в интересах достижения этой цели.
Dealing with differences in a multicultural society is also an explicit subject in the attainment targets set for basic secondary education (age 12 15).
Учет различий, существующих в рамках многокультурного общества, также является большим шагом в процессе достижения целевых показателей в области среднего образования (в возрастной группе от 12 до 15 лет).
Figure 3 Educational attainment by ethnocultural origin
Диаграмма 3
The attainment of these goals calls on
Для достижения поставленных задач требуется
Development, the protection of the environment, poverty alleviation, social progress, the improvement of health standards, proper education and sound technology require financial means for their attainment.
Развитие, защита окружающей среды, ликвидация нищеты, социальный прогресс, повышение уровня здравоохранения, надлежащее образование и надежная технология все это требует финансовых средств для их достижения.
Institutions who wanted to offer programmes leading to this attainment level had to apply to their ministries for a special 'college' or 'higher education establishment' status.
Учебные заведения, которые хотят предложить программы обучения данного образовательного уровня, должны подать заявку в свои министерства для получения особого статуса колледжа или высшего учебного заведения .
Attainment of all of these goals was possible.
Все эти цели представляются достижимыми.
Provision of quality education for all, backed by legislation making it compulsory and free, and development of programmes to eliminate barriers to the attainment of those objectives
обеспечение качественного образования для всех на основе законодательства об обязательном и бесплатном образовании и разработка программ по устранению барьеров на пути к достижению этих целей
Take a look at mathematical attainment by 15 year olds.
Давайте посмотрим на результаты олимпиад по математике среди 15 летних учеников.
Improving educational attainment, particularly of girls, would also have an impact on population dynamics, since education is known to influence demographic behaviour with respect to nuptiality, fertility, health and migration.
Повышение уровня образования, особенно девочек, благоприятно сказалось бы также на демографической динамике, поскольку известно, что образование влияет на демографические показатели, связанные с брачностью, фертильностью, состоянием здоровья и миграцией.
Stemming from the need of both the labour market and society for higher level qualifications, as well as the need to raise the attractiveness of vocational education and training in general, education planners had to think about upgrading attainment levels of existing vocational education and training programmes and diversifying, i.e. extending career paths in the field of vocational education and training.
Опыт, полученный в других странах, демонстрирует, что требуется, по меньшей мере, десятилетие для того, чтобы получить учебные заведения нового типа и с новой практикой руководства.
pre school education, primary education, secondary education, higher education.
b) начальное образование

 

Related searches : Tertiary Education Attainment - Higher Education Attainment - Occupational Attainment - Attainment Level - School Attainment - Value Attainment - Attainment Targets - Actual Attainment - Plan Attainment - Attainment Test - Degree Attainment - Pupil Attainment - Objective Attainment