Translation of "plan attainment" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Attainment - translation : Plan - translation : Plan attainment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

quot 11.8 The attainment of these objectives within the medium term plan will entail
11.8 Для достижения этих целей в рамках среднесрочного плана предусматривается
That is the great attainment.
И это обретение такой награды великий успех!
That is the great attainment.
Это обретение такой награды и довольства Аллаха (есть) великая прибыль!
That is the great attainment.
И это великий успех!
That is the great attainment.
Это великая прибыль!
That is the great attainment.
Что же касается лжецов, то их постигнет иная участь. Их ложь и измышления причинят им большой вред, и они будут пожинать плоды своих дурных деяний.
That is the great attainment.
Это и есть великое преуспеяние.
That is the great attainment.
Это великое преуспеяние!
That is the great attainment.
Это великий успех!
That is the great attainment.
Это райское блаженство великая прибыль!
That is the great attainment.
Вечно они там пребудут. И это великое спасение.
That is the great attainment.
Это и есть для них великое преуспеяние!
That is the great attainment.
Сие великое свершенье.
That is the great attainment.
И это есть великое свершенье!
As the first National Plan of Action (for the period 1998 2003), the second Plan of Action has established a timetable for the attainment of concrete goals in education about human rights issues.
Как и в первом Национальном плане действий (на период 1998 2003 годов), во втором Плане действий установлен график достижения конкретных целей в области просвещения в вопросах, касающихся прав человека.
This will be the great attainment.
(Вам уготовлены) (будут) Сады (Рая), (где) текут под ними под высокими дворцами и тенистыми деревьями реки, где вы будете пребывать вечно. Это то, что вы обрели является великим успехом.
This will be the great attainment.
Это великий успех.
This will be the great attainment.
Это и есть великое преуспеяние . Господи, какое же удовольствие доставит эта весть верующим, когда они осознают, что достигли всего самого желанного и прекрасного и спаслись от всего зловещего и неприятного!
This will be the great attainment.
Вы пребудете в них вечно. Это и есть великое преуспеяние.
This will be the great attainment.
Сегодня вам уготованы райские сады, где внизу текут реки, и в них вы вечно пребудете. Такое великое воздаяние прекрасный успех благодаря вашим благочестивым деяниям .
This will be the great attainment.
Пребывайте вечно там, это и есть великое преуспеяние .
This will be the great attainment.
Это великое блаженство.
That is their attainment of knowledge.
Это то положение, в котором они находятся предел их знаний (и устремлений).
That is their attainment of knowledge.
Воистину, твоему Господу лучше знать тех, кто сбился с Его пути, и лучше знать тех, кто последовал прямым путем. Земной мир это все, что хотят знать неверующие, и все, что они могут познать.
That is their attainment of knowledge.
Таков предел их познаний.
That is their attainment of knowledge.
То, чему они следуют в их верованиях и делах, вершина их знания.
That is their attainment of knowledge.
Такова доля их в знании.
That is their attainment of knowledge.
Она крайний предел их познания!
for the attainment of this goal.
в интересах достижения этой цели.
Figure 3 Educational attainment by ethnocultural origin
Диаграмма 3
The attainment of these goals calls on
Для достижения поставленных задач требуется
The Declaration and Plan of Action adopted at the Summit remained the most effective instruments for the attainment of the goals defined at that historic gathering.
Декларация и План действий, принятые на Встрече на высшем уровне, остаются наиболее эффективными документами, предназначенными для достижения целей, определенных на этом историческом форуме.
Participation in the evaluation of Agenda 21 and the drafting of the national plan of action for civil society for the attainment of sustainable development (August 2002).
Участие в оценке Повестки дня на XXI век и разработке Национального плана действий гражданского общества в интересах устойчивого развития (август 2002 года).
Attainment of all of these goals was possible.
Все эти цели представляются достижимыми.
Plan, plan ...
План, план...
The Education Inspectorate monitors schools' pursuit of these attainment targets.
Инспекторат по вопросам образования следит за успехами школ в достижении этих целевых показателей.
Take a look at mathematical attainment by 15 year olds.
Давайте посмотрим на результаты олимпиад по математике среди 15 летних учеников.
In ensuring the successful attainment of the goals of the International Decade and in accordance with its Plan of Action, the Committee will continue to respond to the tasks entrusted to it.
Обеспечивая успешное достижение целей Международного десятилетия и в соответствии с его Планом действий, Комитет будет и впредь выполнять возложенные на него задачи.
That would contribute to the attainment of the Millennium Development Goals.
Это внесло бы значительный вклад в достижение целей развития, провозгла шенных в Декларации тысячелетия.
Factors taken into consideration were occupation, educational attainment and disabled status.
Были приняты во внимание следующие факторы занятие, уровень образования и наличие либо отсутствие инвалидности.
A common social variable like average education attainment illustrates the problem.
Эту проблему можно проиллюстрировать на примере общепринятого социального параметра, такого, как средний образовательный уровень.
However, little has been accomplished towards the attainment of this goal.
Немногое, однако, было достигнуто в реализации этой цели.
However, the Government had made the attainment of that objective a priority.
Однако для правительства это является приоритетной целью.
Improving average educational attainment is widely accepted as a social development goal.
Повышение среднего образовательного уровня часто воспринимается как цель социального развития.
Indeed, the attainment of those goals remains a major challenge for humanity.
Достижение этих целей по прежнему является главной задачей человечества.

 

Related searches : Occupational Attainment - Attainment Level - School Attainment - Education Attainment - Value Attainment - Attainment Targets - Actual Attainment - Attainment Test - Degree Attainment - Pupil Attainment - Objective Attainment - Job Attainment - Attainment Rate