Translation of "educational courses" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Courses - translation : Educational - translation : Educational courses - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The former higher educational structure, i.e. basic courses of one cycle, basic courses of twocycles and academic courses has been abandoned. | 1 год |
Its educational activities included Islamic and language courses, and courses intended to raise the consciousness of women. | Просветительская деятельность Ассоциации включала учебные курсы по исламу и языку, а также курсы, направленные на повышение уровня самосознания женщин. |
Undergraduate courses in FLSHASE comprise European culture, psychology, educational science, as well as social and educational sciences. | Кроме того, студенты первой ступени обучения должны пройти учебную стажировку (как минимум 1 семестр) за границей. |
The part time and correspondence courses may only be provided by higher educational institutions that organize full time courses. | Иностранные студенты, начавшие изучать румынский на родине или в другой стране, могут закончить обучение в Румынии. |
Some higher educational institutions provide courses in Russian for Russian speaking students. | Характер и методы обучения в таких учебных заведениях значительно отличаются от принятых в университете. |
A number of options have been prepared for holding training and educational courses on this subject. | Подготовлено несколько методик для проведения тренингов и образовательных курсов по этой теме. |
A number of options have been prepared for holding training and educational courses on this subject. | Осуществлены ряд проектов по ознакомлению с Конвенцией детей, находящихся в тяжелых условиях (детей, живущих в лагерях для беженцев, интернатах для сирот, колонии для несовершеннолетних). |
It has educational purposes and is used in some computer architecture courses in universities around the world. | Проект имеет строго образовательные цели и широко используется на некоторых курсах компьютерной архитектуры во всем мире. |
In Latin America, there has also been a notable increase in adult education courses, continuing education programmes, educational activities for managers and administrators, refreshers courses and retraining programmes. | 24. В Латинской Америке также наблюдалось значительное увеличение числа учебных курсов для взрослого населения, программ вечернего обучения, учебных мероприятий для менеджеров и администраторов и учебных курсов с целью переподготовки и перепрофилирования кадров 13 . |
At universities and other educational institutions, most courses will be conducted in Danish, although a growing number of degrees and courses are now taught in English (see http www.studyindenmark.dk). | В университетах и других вузах преподавание ведется на датском языке, но в целом ряде вузов предлагаются программы на английском (список см. на сайте www.studyindenmark.dk). |
With the active participation of European experts, training courses are being conducted for the teaching staff of educational establishments. | При активном участии европейских экспертов проводятся тренинги для преподавательского состава учебных заведений. |
Informal educational programmes and study courses for adults are developed and implemented by educational establishments, as well as other legal or natural persons independently or in cooperation with clients. | Программы неформального образования и учебные курсы для взрослых разрабатываются и выполняются учебными заведениями, а также другими юридическими или физическими лицами независимо или в сотрудничестве с обучаемым контингентом. |
Summer Language Courses Summer courses are organised for non native speakers of French who wish to improve their knowledge of the French language and culture for educational, professional or other reasons. | Информация представлена на русском и немецком языках. |
There is also an educational center for children which offers courses in painting, dancing, sculpture, knitting, computing, and foreign languages. | В городе еще есть детский творческий центр, который предлагает курсы по рисованию, танцам, скульптуре, вязанию, компьютеру и иностранным языкам. |
Some activities under this project are multicultural seminars, museology courses, exhibitions and presentation of architectural designs, educational programmes, workshops, etc. | В рамках данного проекта проводятся многокультурные семинары, курсы музееведения, выставки и презентации архитектурных проектов, просветительские программы, практикумы и т.д. |
The relevant advisory committee has stated that it considers the modernisation of educational courses more effective than expensive image campaigns. | Соответствующий консультативный комитет заявил, что, по его мнению, модернизация системы образования является более эффективным средством для достижения данной цели, чем дорогостоящие рекламные акции. |
Pre course questionnaires, when properly utilized, allow trainers to tailor their courses to the particular educational needs of the audience. | Тестирование на основе вопросников перед началом курса обучения при надлежащем использовании этой процедуры позволяет преподавателям учесть в учебной программе конкретные потребности аудитории. |
Other support activities include refresher courses for teachers, the printing of educational materials and the provision of trauma counselling in schools. | К другим вспомогательным мероприятиям относились организация курсов повышения квалификации преподавателей, размножение учебных материалов и предоставление психотерапевтических консультаций в школах. |
The Romanian higher education system provides full time courses, evening courses, part time courses and correspondence courses. | В течение учебного года студенты должны будут проходить языковые тесты для проверки их устных и письменных навыков. |
The general courses have been incorporated into the National Bank of Refresher Courses and may be requested by state educational authorities to be made available to teachers in basic education in the state concerned. | Общие курсы, внесенные в Национальный реестр курсов повышения квалификации, могут быть задействованы руководящими органами системы образования штатов и предложены учителям базового уровня образования. |
In autumn 1995 EUSP started its first educational programme, the so called open graduate courses, which was not leading to a degree. | Осенью 1995 года в ЕУСПб начали работать Открытые аспирантские курсы (ОАК) образовательная программа, не ведущая к получению академической степени. |
A part of activities of the project are multicultural seminars, museum courses, exhibitions and presentations of architect projects, educational programmes, workshops etc. | Часть мероприятий в рамках этого проекта составляют мультикультурные семинары, музейные курсы, выставки и презентации архитектурных проектов, просветительские программы, рабочие совещания и т.п. |
The benefits provided by the programme include educational courses on nutrition, hygiene and health, which are coordinated and supervised by specialized personnel. | В рамках программы организуются учебные занятия по вопросам питания, гигиены и доброкачественности, которые ведутся и координируются работниками специалистами. |
2.3 Funding of teachers and educational materials for courses on the language and culture of the countries of origin of foreigners (para. | 2.3 Финансирование подготовки преподавателей и учебных материалов |
2.3 Funding of teachers and educational materials for courses on the language and culture of the countries of origin of foreigners (para. | 2.3 Финансирование подготовки преподавателей и учебных материалов для курсов изучения языка и культуры стран происхождения иностранцев (пункт 11) |
Courses | Курсы |
The Romanian higher education system provides full time courses, evening courses, part time courses and correspondence courses. The part time and correspondence courses may only be provided by higher education institutions that organise full time courses. | В соответствии с государственными стандартами, продолжительность занятий в течение недели составляет 22 28 часов, причем наблюдается тенденция к их уменьшению. |
Editing Courses | Редактирование площадки |
Students who took incomplete courses receive a certificate indicating what courses were taken and those courses grades. | Докторская степень присваивается Университетским Советом после защиты докторской диссертации. |
(c) In 2001, a survey was carried out among participants in the courses held from 1990 to 2000 and their institutional administrators to evaluate the impact of the courses on curriculum development and educational and research programmes at the local level. | с) в 2001 году был проведен опрос участников курсов, проходивших в 1990 2000 годах, и руководителей их учреждений с целью оценить влияние курсов на разработку их участниками курсов обучения и просветительских и исследовательских программ на местном уровне. |
37. Over 20 courses are offered to about 1,000 UNRWA teachers or other key educational staff per year through courses organized by the Institute of Education at UNRWA Headquarters, Amman, and implemented by the education development centres in the fields. | 37. Примерно 1000 преподавателей БАПОР и педагогов других ключевых специальностей ежегодно проходят подготовку на более чем 20 курсах, организованных Институтом образования в филиале штаб квартиры БАПОР в Аммане и проводимых центрами по развитию образования на местах. |
Higher educational institutions may offer courses that do not award any type of academic degree, but do award a diploma upon successful completion of the course. | Главное управление высшего образования (Direcção Geral do Ensino Superior) http www.dges.mctes.pt |
Courses and Attendance | Курсы и состав участников |
Training and courses | Профессиональная подготовка и учебные курсы |
Publications and courses | Книги и лекции |
General refresher courses | Общие курсы повышения квалификации |
State refresher courses | Курсы повышения квалификации на уровне штатов |
6. Courses completed | 6. Законченные курсы |
Training programme courses | Программа реорганизации |
Summer language courses | Летние языковые курсы |
The former higher education structure, i.e. basic one cycle courses, basic two cycle courses and academic courses, has been abandoned. | Существовавшая до этого система высшего образования (основной курс обучения, состоящий из одного или двух циклов, академические курсы обучения) была упразднена. |
Such courses must be adaptable to the particular cultural, educational, regional and experiential needs and realities of a diverse range of potential audiences within the target group | Такие курсы должны быть разработаны таким образом, чтобы их можно было применять с учетом особых потребностей и реальностей различных возможных аудиторий в рамках адресной группы с точки зрения культуры, образования, региональной принадлежности и опыта |
In this way, the impact of such courses is extensive, as the information imparted is disseminated throughout the institutions concerned, with opportunity for a continuing educational process. | Благодаря такому подходу кусы дают многократный эффект, поскольку полученная информация затем распространяется через соответствующие учреждения. |
Such courses must be adaptable to the particular cultural, educational, regional and experiential needs and realities of a diverse range of potential audiences within the target group. | Такие программы должны соответствовать конкретным культурным, образовательным, региональным и профессиональным потребностям и реальностям различных групп потенциальной аудитории в рамках целевой группы. |
Such courses must be adaptable to the particular cultural, educational, regional and experiential needs and realities of a diverse range of potential audiences within the target group | Такие программы должны соответствовать конкретным культурным, образовательным, региональным и профессиональным потребностям и реальностям различных групп потенциальной аудитории в рамках целевой группы |
Related searches : Attended Courses - Attend Courses - Professional Courses - Additional Courses - Courses Taken - Give Courses - Respective Courses - Ongoing Courses - Formal Courses - Following Courses - Offer Courses - Deliver Courses