Translation of "educational purposes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Educational - translation : Educational purposes - translation : Purposes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They are quite useful for educational purposes. | Они крайне полезны для образовательных целей. |
Several smaller telescopes are used for educational purposes. | Несколько меньших по размеру телескопов также используются в образовательных целях. |
It was one of the pioneers in using satellite broadcasting for educational purposes. | Она является одним из пионеров в использовании спутникового вещания для целей просвещения. |
The right to preserve a language and use it for administrative and educational purposes. | право сохранять язык и пользоваться им в административных и образовательных целях. |
In the field of public information, ERPI provided material for awareness raising and educational purposes. | Для информирования общественности по линии ВСОП предоставлялись информационно просветительские и образовательные материалы. |
Is it for commercial purposes, or is it for non profit educational purposes? And you have to think about the nature of the copyright. | Это в коммерческих целях, или это для некоммерческих образовательных целях? |
It has educational purposes and is used in some computer architecture courses in universities around the world. | Проект имеет строго образовательные цели и широко используется на некоторых курсах компьютерной архитектуры во всем мире. |
The State party further explains that under an Ontario recreational fishing licence, a person may choose to fish not for recreational purposes but for food, social, educational or ceremonial purposes. | Государство участник далее поясняет, что в соответствии с условием лицензии на любительское рыболовство в Онтарио лицо может ловить рыбу не в рекреационных целях, а для питания, в социальных, образовательных или церемониальных целях. |
The MDA later backtracked, declaring that the film can have private screenings but only for educational and non commercial purposes. | Позже Ведомство по развитию медиа всё же заявило, что фильм может быть показан для частного просмотра , но исключительно в образовательных и не коммерческих целях. |
This informal intersessional work was said to have been extremely useful for educational purposes, exchanging views and narrowing contentious issues. | Отмечалось, что такая неофициальная межсессионная работа оказалась весьма полезной для накопления информации, обмена мнениями и согласования спорных вопросов. |
Over the years substantial economic support was extended to the anti apartheid movement, to educational assistance, legal aid and other purposes. | В течение многих лет мы оказывали существенную экономическую поддержку движению борьбы против апартеида, а также помощь в образовательной, правовой и других сферах. |
So lets include a nice open park, an entertainment events area for cultural purposes and socializing and educational and research facilities. | Поэтому включим в планировку города красивый парк, культурно развлекательный центр, образовательные и исследовательские учреждения. |
Adults who wish to make children read such books, especially for educational purposes, I think have no taste in education at all. | Взрослые, желающие, чтобы дети читали такие книги, в особенности в образовательных целях, по моему, вообще ничего не смыслят в образовании. |
219. For promotional and educational purposes, the Division occasionally publishes materials which highlight the significance of the Convention and its major provisions. | 219. Для рекламных и учебных целей Отдел иногда публикует материалы, в которых освещается значение Конвенции и ее основных положений. |
In the field of public information, the secretariat, since COP 6, has intensified its activities in providing material for awareness raising and educational purposes. | Что касается сферы общественной информации, то в период после КС 6 секретариат активизировал свою работу по предоставлению материала в целях повышения осведомленности и в учебных целях. |
Apart from its educational purpose, the interactive DVD would will serve for as a promotional purposes tool forof the activities of the Advisory Group. | Помимо своего учебного предназначения, этот интерактивный DVD диск будет служить средством пропаганды деятельности Консультативной группы. |
Educational institutions | образовательные учреждения |
Educational background | Другая основная деятельность |
Educational reform | Реформа образования |
Educational institutions. | Учебные заведения. |
Educational outreach | Учебно пропагандистские мероприятия |
Educational aspects | Образовательные аспекты |
Educational centres | Образовательные центры |
Educational applications | Обучающие приложенияComment |
and educational | щихся и учебных заведений |
Educational staff | Преподавательский состав |
It's educational... | Превалирующим станет общеобразовательный аспект... |
Very educational. | Очень поучительно |
In 1987 Mr. J. Engelbrecht, the owner of Hoba West farm, donated the meteorite and the site where it lies to the state for educational purposes. | В 1987 году владелец фермы Hoba West пожертвовал метеорит и землю, на которой он находится, государству. |
The Teach Act refers to the technology, education and copyright harmonization act, and instructors can use works that are copyrighted for educational purposes in online environments. | Учить относится к можно использовать технологию, образование и авторских согласования акт и инструкторы произведения, которые защищены авторским правом для образовательных целей в онлайн среде. |
The number of persons travelling abroad for educational purposes has risen from 134 in 1988 to 257 in 1989, 743 in 1990 and 904 in 1991. | Число выезжающих за рубеж с целью получения образования увеличилось со 134 до 257 в 1989 г., 743 в 1990 г. и 904 в 1991 г. |
We still have three educational systems and three educational institutions. | У нас по прежнему существуют три системы образования и три образовательных учреждения. |
(a) Educational services to meet the basic educational needs of Palestine refugees and to enhance their educational opportunities | а) услуг в области образования в целях удовлетворения основных потребностей и расширения возможностей палестинских беженцев в этой сфере |
Europe s Educational Evolution | Эволюция образования в Европе |
Educational suite GCompris | Сборник обучающих игр GCompris |
Educational Programming Environment | Среда обучения программированию |
London Heinemann Educational. | London Heinemann Educational. |
(a) Educational programmes | a) просветительские программы |
SEUL Educational Projects | SEUL Educational Projects |
Educational Programming Environment | Среда обучения программированиюComment |
Educational, Scientific and | образования, науки и |
B. Educational activities | В. Просветительская деятельность |
Educational administration 18 | Управление учебными заведениями |
V. EDUCATIONAL CONDITIONS | V. УСЛОВИЯ ДЛЯ ОБРАЗОВАНИЯ |
F. Educational conditions | F. Положение в области образования |
Related searches : Educational Purposes Only - For Educational Purposes - Educational Center - Educational Administration - Educational Intervention - Educational Workshops - Educational Status - Educational Psychologist - Educational Courses - Educational Use - Educational Institute - Educational Trip