Translation of "effort and reward" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Third, you reward effort.
Третий вы награждаете старание.
Every effort deserves a reward.
Любой труд заслуживает награды.
Every effort deserves a reward.
Любое усилие достойно вознаграждения.
Every effort deserves a reward.
Всякое усилие достойно награды.
We can reward effort consistently as everything fields together.
Мы можем последовательно награждать старания.
But don t forget to reward yourself for your effort!
Не забудьте себя наградить за спортивные достижения
Cognition and decisions How and where does the brain evaluate reward value and effort (cost) to modulate behavior?
Познание и решения Как и где мозг оценивает значение и усилия (стоимость) модулирования поведения награды?
Reward kindness and reward and reward.
Доброты Награды и поощрения и вознаграждения.
But what kind of outing would it be without a proper reward for all your effort?
Но что это будет за поход без вознаграждения себя за потраченные усилия?
No effort, no effort.
Нет, усилий нет.
Instead, union influence today all too often serves to promulgate inflexible work practices and flat salary structures that do not adequately reward work effort and skill.
К сожалению, сегодня профсоюзы используют свое влияние для пропаганды негибкой системы производства и твердой заработной платы, когда работник не получает адекватного вознаграждения за свою работу и квалификацию.
And the reward?
А награда?
And my reward?
Награда моя!
And the offered them, for performance, three levels of rewards small reward, medium reward, large reward.
Студенты знали, что по итогам продуктивности их ждут три уровня вознаграждения. Малое, среднее, крупное.
Karma Time and effort
Карма. Время и усилия.
And crowdsourcing either may involve no monetary reward at all or it may involve people who aren't part of your company to begin with. And therefore, even if there is a reward, finding them and getting them to submit and participate requires some effort.
Краудсорсинг может не иметь денежного вознаграждения, он может включать людей, которые совершенно не связаны с вашей компанией, поэтому даже если приз существует, найти и выдать его участником требует некоторых усилий.
There's a time to put effort, and a time not for effort.
Наслаждайся. Есть время для усилий и время без усилий.
Recognition and reward measures
Учет и поощрение служебных заслуг
And then, the reward.
И тогда придёт награда расширение кругозора, расширение знаний о себе, и это восхитительно.
And what's my reward?
Нет.
Effort
Загрузка
A reward from God! And God with Him is the fairest reward.
Такой будет награда от Аллаха, а ведь у Аллаха наилучшая награда .
A reward from God! And God with Him is the fairest reward.
Это будет наградой от Бога у Бога прекрасная награда .
the effort to make money in the West (under arduous circumstances) has to be showed off back home as a reward for the hassle!
дома нужно особо подчеркнуть усилия, направленные на то, чтобы заработать деньги на Западе (в тяжелых условиях) это будет наградой за трудности!
Reward?
Даст?
And this is the reward!
И вот награда!
and this is my reward!
и вот награда за мои страдания!
A heroic effort is a collective effort, number one.
Героизм это коллективное дело, это раз.
Best Effort
НаилучшийPriority Class
Best effort
Best Effort
Used Effort
Оптимистическая оценка
Remaining Effort
Пессимистическая оценка
Planned Effort
Риски
Actual Effort
Реальная загрузка
Accordingly, any effort to promote and
Таким образом, любые усилия, направленные на поощрение и защиту
And checking the box takes effort.
А поставить галочку требует усилий.
l figured you were after the reward. Reward?
Награду?
This is their reward with their Lord and with Allah lies the best reward.
Его награда наилучшая, ведь она объединяет в себе то, чего не видывал взор, чего не слышали уши, о чем даже не помышляла человеческая душа. Кто желает получить ее, пусть испрашивает ее у Аллаха, совершая богоугодные деяния и приближаясь к Нему по мере своих возможностей.
This is their reward with their Lord and with Allah lies the best reward.
Такой будет награда от Аллаха, а ведь у Аллаха наилучшая награда .
This is their reward with their Lord and with Allah lies the best reward.
Для них будет великая награда. Поистине, у Аллаха Единого прекрасная награда!
This is their reward with their Lord and with Allah lies the best reward.
А у Него наилучшая награда .
This is their reward with their Lord and with Allah lies the best reward.
Это будет наградой от Бога у Бога прекрасная награда .
You don't punish failure. You reward every little bit of effort a little bit of gold, a little bit of credit. You've done 20 questions tick.
Вы не наказываете за неудачу вы награждаете каждую маленькую попытку немного золотишка, немного похвалы решили 20 задач получите.
Without this effort did not turn without effort and overcoming on your most natural in nature
Без этих усилий не превратить без усилий и преодоления на наиболее естественный в природе
Global Risk and Reward in 2011
Глобальный риск и награда в 2011 году

 

Related searches : Reward For Effort - Compensation And Reward - Encourage And Reward - Reward And Remuneration - Talent And Reward - Reward And Retain - Acknowledge And Reward - Remuneration And Reward - Reward And Recognition - Recognition And Reward - Recognize And Reward - Reward And Punishment - Performance And Reward - Risk And Reward