Translation of "either by or" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
They move either by jumping, or by walking on their hind legs. | Боковые пальцы на задних конечностях укорочены или полностью отсутствуют. |
Land use can be determined either by land cover or by function. | Границы землепользования можно определять по земельному покрову или по функции. |
Generally, they are either rolling or non rolling by default. | Обычно, эти релизы по умолчанию изменяемые или неизменяемые. |
These activities are either self financed or financed by investors. | Приведем лишь несколько примеров. |
Harvesting is followed by threshing, either immediately or within a day or two. | Культура риса ведётся на рисовых плантациях, которые могут быть постоянными или только временными. |
Or lonely, either? | И одиночества тоже? |
Or reveille, either. | Или вовсе не приеду. |
That right cannot be usurped or confiscated either by the international community or by any State or international organization. | Это право не может быть узурпировано или конфисковано ни международным сообществом, ни каким бы то ни было государством или международной организацией. |
None of this was either revealed or debunked by Geithner s tests. | Тесты Гейтнера не смогли ничего из этого обнаружить или разоблачить. |
All five had died of poisoning, either by arsenic or strychnine. | Все пятеро были отравлены либо мышьяком, либо стрихнином. |
Either I, or donkey, or Emir. | Или я, или ишак, или эмир. |
Either them, or us. | Либо мы, либо они. |
Either all or none. | Всё или ничего. |
Either up or down. | Вверх или вниз. |
Either act or forget. | Или действуй, или забудь . |
Or either can happen? | Или либо может получиться? |
Or a woman either. | Или я не женщина. |
Or this plan, either! | Вместе с его планом! |
Hilton hotels are either owned by, managed by, or franchised to independent operators by Hilton Worldwide. | Открытие отеля Caribe Hilton Hotel в городе Сан Хуан в Пуэрто Рико сделало Hilton первой в мире международной сетью отелей. |
Interviews were carried out online, either by Skype, email, or chat services. | Интервью проводились при помощи интернета через Skype, электронную почту или чаты. |
Currently, information activities are funded either by UNFPA or through extrabudgetary contributions. | В настоящее время мероприятия в области информации финансируются либо ЮНФПА, либо за счет внебюджетных взносов. |
Elections In liberal democracies presidents are elected, either directly by the people or indirectly by a parliament or council. | В либеральных демократиях президент избирается либо непосредственно народом, либо косвенно, в парламенте или сенате. |
Then, either release them by grace, or by ransom, until war lays down its burdens. | Либо милость потом, либо выкуп, пока война не сложит своих нош. Так! |
Then, either release them by grace, or by ransom, until war lays down its burdens. | А потом или милуйте, или же берите выкуп до тех пор, пока война не сложит свое бремя. |
Then, either release them by grace, or by ransom, until war lays down its burdens. | Если перерезать дыхательные пути, остановится дыхание. И во всех этих случаях мгновенно наступает смерть. , а когда убив многих из них, вы ослабите их, укрепите оковы пленных. |
Then, either release them by grace, or by ransom, until war lays down its burdens. | А потом или милуйте, или же берите выкуп и так продолжайте , пока война не завершится. |
Then, either release them by grace, or by ransom, until war lays down its burdens. | За этим или благость (им явить, освобождая), Или (за их свободу) выкуп (взять), Пока война не сложит свое бремя. |
The lawyer could either be chosen by the individual or one assigned by the Government. | Адвокат может быть выбран самим арестованным или назначен правительством. |
) or expel one, either literally or figuratively. | Каблуки кожаные с набойками из резины или кожи. |
Political parties are created or banned by anonymous Kremlin clerks. Elections are either canceled or faked. | Политические партии создаются и закрываются по указу анонимных кремлёвских чиновников. |
Either fear or ones life. | Или жизнь или страх. |
Either preserving colours or not ... | Сохраняя цвета или нет... |
We can use either or . | Можно использовать как , так и . |
It's either A or C. | Это либо A или C. |
Either Willie gets promoted or... | Либо Уилли повысят, либо.. |
It either makes or breaks. | Он делает вас либо неотразимым, либо безобразным. |
Either one or the other? | Одного или другого? |
It's either today or never. | И ты это знаешь так же хорошо, как и я. Или сегодня, или никогда. |
It's either him or me. | Либо он, либо я. |
You're either mad or drunk. | Да ты пьян. |
It's either us or them! | Мы их или они нас! |
It's either yes or no | Это или да, или нет. |
The credentials must be issued either by the Head of State or Government or by the Minister of Foreign Affairs. | Полномочия должны быть даны либо главой государства или правительства, либо министром иностранных дел. |
A bracelet worn by Kämpfers and comes in either blue, red, or white. | Белые кемпферы были созданы модераторами после того, как синие и красные кемпферы заключили перемирие. |
These layers can be defined by either their chemical or their rheological properties. | Эти слои могут быть определены либо их химическими или их реологическими свойствами. |
Related searches : Either ... Or - Or Either - Either Or Or - By Either - Either By - Either At Or - Either As Or - Either Or Else - Either Or Not - Either Me Or - As Either Or