Translation of "eminently affordable" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Eminently correct.
Совершенно верно.
They are eminently achievable.
Они вполне достижимы.
These are eminently negotiable issues.
Это вопросы, которые вполне можно обсуждать.
Accordingly, the draft text is eminently satisfactory.
В этом смысле данный проект во многих отношениях является удовлетворительным.
The reasons for Europe s defection are eminently geopolitical.
Причины европейского отступничества по существу геополитические.
They're eminently qualified to make flat screen TVs.
Они прекрасно квалифицированы для производства подобных телевизоров.
They're eminently qualified to make flat screen TVs.
Они прекрасно квалифицированы для производства подобных телевизоров.
It's affordable.
Он доступный.
Affordable phased development
Возможное поэтапное расширение
That's really not affordable.
Ясно, что это вне пределов досягаемости.
And finally, it's affordable.
И, в конце концов, он недорог.
We wish him an eminently successful tenure of that high office.
Мы хотели бы пожелать Вам всяческих успехов на этом высоком посту.
Feasibility plan Affordable phased development
План выполнения программы Возможное поэтапное расширение
And the coverage is really affordable.
Вам сразу же. И цены действительно доступны.
More important still, they should be affordable.
Более того, цены на билет должны быть доступными.
Rubio also opposes the Affordable Care Act.
Рубио также выступает против реформы здравоохранения, инициированной Бараком Обамой.
Affordable and Accessible GIS for Local Governance
Мероприятие завершилось подписанием соглашения о сотрудничестве между ООН Хабитат и ОГМВ.
We wanted something that was really affordable.
Мы сделали бы что то, что было бы действительно доступным
Second, it had to be extremely affordable.
Второй принцип система должна быть доступна по цене.
In fact, Europe s educated Roma are proving every day that the problem is eminently solvable.
На самом деле, образованные цыгане в Европе ежедневно доказывают, что проблема может решиться.
This sounds eminently sensible until you realize that Barroso is comparing two entirely different issues.
Это кажется в высшей степени разумным до тех пор, пока Вы не поймете, что Баррозу сравнивает две абсолютно разные проблемы.
Suzuki s joint venture in India suggests that cooperation in high tech manufacturing is eminently possible.
Совместное предприятие Suzuki в Индии предполагает, что сотрудничество в высокотехнологичном производстве имеет реальные возможности.
Disarmament and security goals that seemed distant during the cold war are eminently achievable today.
Те цели разоружения и безопасности, которые казались весьма далекими в годы quot холодной войны quot , совершенно достижимы сегодня.
Clearly, the world s democracies lack perfect options, given everyone s eminently reasonable reluctance to resort to force.
Ясно, что у демократий мира отсутствуют совершенные рецепты, особенно принимая во внимание вполне объяснимое нежелание прибегнуть к силовому решению.
There is an urgent need for affordable housing.
Доступное жильё крайне необходимо.
Access to affordable land, housing and basic services
Доступность земли, жилья и базовых услуг
Affordable is not a 40,000 dollar sedan, right?
Доступность не седан за 40000, согласны?
We can do it at an affordable cost.
Мы можем это сделать за приемлемую цену.
Statistics Austria carries out a large number of primary surveys for which electronic forms are eminently suitable.
Статистическое управление Австрии проводит большое число первичных обследований, для которых идеально подходят электронные формуляры.
There are many in this Hall right now who would be eminently qualified to perform this task.
В этом зале присутствуют многие, кого можно было прямо сейчас по праву выбрать для осуществления этой задачи.
Surely, these impressive achievements eminently qualify the Republic of China on Taiwan for admission to this Organization.
Безусловно, эти впечатляющие достижения делают Китайскую Республику на Тайване в высшей степени правомочной для вступления в эту Организацию.
18. The World Summit for Social Development was an eminently political event whose impact must be historic.
18. Он подчеркивает, что Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития является событием исключительного политического характера, которое должно иметь историческое значение.
It's very affordable, very, very, very affordable, and very, very, very necessary. Please, go to hiscoxusa.com, and, please, protect your business. hiscoxusa.com smallbiz
Пожалуйста, перейдите к hiscoxusa.com, и, пожалуйста, защитите свой бизнес. hiscoxusa.com Smallbiz
This would make food more affordable for the poor.
Это сделало бы продовольствие более доступным для бедных.
Promoting food security at affordable prices through agricultural development
обеспечение продовольственной безопасности за счет доступных цен на основе сельскохозяйственного развития
It's just this affordable PMMA plastics viewer from KMQ.
Это просто доступный просмотрщик из PMMA пластика от KMQ
He's affordable and adorable, and workers keep their pay.
Он недорогой и очаровательный, и рабочие получают зарплату.
Make it infinitely expandable and affordable to the poor.
Сделайте её масштабируемой и была доступной для бедных.
This is not a fanciful vision, but a creative and eminently sensible reinvention of twenty first century statehood.
И это не причудливое видение, а творческое и в высшей степени разумное переосмысление государственности в двадцать первом веке.
It was long in the making, easy to foresee, and eminently manageable by Europe and the international community.
К этому долго шли, это легко было предугадать, и по силам справиться Европе и международному сообществу.
Since this entire company advanced only a few meters, picking by lot was eminently fair in this case.
Если вся рота почти не продвинулась, то жребий, наоборот, уместен.
The direct and indirect costs were relatively minor and affordable.
Прямые и косвенные расходы были относительно небольшие, и их можно было себе позволить.
Just enough functionality makes the equipment affordable without compromising quality.
Функциональность типа достаточный минимум делает оборудование доступным без ущерба для качества.
The big obstacle is access to predictable and affordable finance.
Большим препятствием является доступ к предсказуемым и недорогим деньгам.
Solar power has become much more affordable in recent years.
В последние годы солнечная энергия стала намного доступнее.

 

Related searches : Eminently Sensible - Eminently Reasonable - Eminently Important - Eminently Respectable - Eminently Suited - Eminently Suitable - Pre-eminently - Eminently Possible - Affordable For - Affordable Luxury - Affordable Pricing - Affordable Loss