Translation of "employed or self employed" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
He's self employed. | Он самозанятый. |
He's self employed. | Он работает на себя. |
microcrediting for the self employed | микрокредитование самозанятости |
Invalidity Insurance (Self employed Persons) Act | Закон о страховании в связи с потерей трудоспособности (самозанятые) |
91.2 of the employed women were salaried employees and only 4.6 were self employed. | 91,2 процента занятых женщин были наемными работниками и лишь 4,6 процента занимались индивидуальной трудовой деятельностью. |
Programme for the New Self employed, and | Programme for the New Self employed, and |
adoption leave for every parent (whether employee or self employed) four weeks. | отпуск (продолжительностью 4 недели), предоставляемый в связи с усыновлением ребенка для каждого из родителей (будь то работающих по найму или самозанятых). |
(iii) All self employed (a)(i) (a)(ii) | iii) Все самозанятые (а)(i) (a)(ii) |
The majority of workers were self employed or unpaid family workers (predominately women). | Большинство работников являются самостоятельными хозяевами или бесплатно работают в семье (в основном женщины). |
Whilst the VNPF is legal security for those who are employed, it also caters for self employed persons. | Хотя НПФВ является официальным органом социальной защиты наемных работников, он также оказывает услуги самостоятельно занятым лицам. |
At the same time, most of the employed men (81.9 ) were salaried employees and 8.8 were self employed. | В то же время большинство занятых мужчин (81,9 процента) были наемными работниками, а 8,8 процента занимались индивидуальной трудовой деятельностью. |
Fourth, it is necessary to measure the income of self employed persons, since a high percentage of informal sector workers are self employed. | В четвертых, необходимо определить уровень доходов лиц, работающих не по найму, поскольку большая доля работников в неофициальном секторе работает не по найму. |
26. The population of the Territory is self employed. | 26. Население территории работает по принципу самостоятельной занятости. |
This event was planned by the Self Employed Women's Association. | Это мероприятие было спланировано Ассоциацией работающих не по найму женщин. |
However, this prohibition does not apply to people who are self employed or not working. | Однако данный запрет не распространяется на лица, занятые собственным бизнесом, и на безработных. |
Referring to a new law on compulsory insurance for self employed agricultural workers, she enquired as to the precise definition of a self employed agricultural worker . | Касаясь нового закона об обязательном страховании самостоятельно занятых сельскохозяйственных рабочих, она просит дать точное определение понятию самостоятельно занятый сельскохозяйственный рабочий . |
As a result of the growth of women's participation in the self employed sector, self employed women represent 92 per cent of all women entrepreneurs (168,000 women). | Благодаря росту участия женщин в секторе самозанятости растет также доля занятых в нем женщин предпринимателей они составляют 92 процента от общего числа женщин предпринимателей (168 тыс.). |
The Invalidity Insurance (Self employed Persons) Act is to be repealed. | Закон о страховании в связи с потерей трудоспособности (самозанятые) нуждается в изменениях. |
Locally employed | Сотруд ники, набира емые на местной основе |
Symbols employed | Используемые обозначения |
Not employed | Не работает |
In Milan this year, more foreigners than Italians registered as self employed. | В Милане в этом году в качестве работающих не по найму зарегистрировалось больше иностранцев, чем итальянцев. |
Assets of self employed married persons who have signed a prenuptial agreement | Имущество самозанятых лиц, состоящих в браке и заключивших брачный договор |
Agriculture forestry provided 10 of the self employed people in rural areas. | В сельском лесном хозяйстве работает 10 от общего числа самостоятельно занятых лиц в сельских районах. |
Self employed women, more often than not, are in agriculture and trade. | Самостоятельно занятых женщин больше всего в сельском хозяйстве и торговле. |
The current government has abolished the compulsory invalidity insurance for the self employed along with the associated benefits fund and the entitlement to the aforementioned benefits for the self employed. | Нынешнее правительство отменило обязательную систему страхования самозанятых лиц в связи с потерей трудоспособности, соответственно, вместе с фондом для выплаты пособий, лишив тем самым самозанятых права на получение указанных пособий. |
Mr Johnson is self employed and is in the business of repairing furniture. | Господин Джонсон работает не по найму и занимается ремонтом мебели. |
Of these, 15,622 were employed in Liechtenstein and 1,146 were employed abroad. | Из них 15 622 человека работали в Лихтенштейне, а 1 146 за границей. |
As from July 2004, as a result of the abolition of the Invalidity Insurance (Self employed Persons) Act, the self employed are no longer entitled to benefit in the event of adoption. | С июля 2004 года в результате отмены Закона о страховании в связи с потерей трудоспособности (самозанятые), самозанятые утратили право на получение указанной льготы в случае усыновления ребенка |
He employed 200 people. | На него работало 200 человек. |
Neither employed nor unemployed. | И ты не можешь быть безработным, |
Employed as a coachman. | Работающий извозчиком. |
One successful programme is the Self Employed Women apos s Association in India, which has organized and helped over 35,000 women to become independent and self employed in a wide range of occupations. | Одной из успешных программ является Ассоциация самостоятельно занятых женщин в Индии, которая организовала более 35 000 женщин и помогла им стать независимыми и наладить собственное дело в широком круге секторов. |
In rural areas, both men and women are primarily self employed, mostly in agriculture. | По развитию атомной промышленности Индия является лидером в развивающемся мире. |
As per 1997 census, 65,7 of women against 62,8 of men is self employed. | В соответствии с данными переписи 1997 года, самостоятельно заняты 65,7 процента женщин и 62,8 процента мужчин. |
And it's designed for very small businesses as well. It could be like a self employed consultant or a startup. | Это может быть как самозанятые консультанты или стартапы. |
Instead, will endeavour or will work to should be employed. | Вместо этого следует употреблять такие формулировки, как будем стремиться или будем работать . |
So yes, half of twentysomethings are un or under employed. | Да, половина тех, кому за 20, не трудоустроены или трудоустроены частично. |
She has been a freelance, self employed professional writer and journalist since the mid 90s. | Начиная с середины 90 х годов она фрилансер, самозанятый профессиональный писатель и журналист. |
He employed a new maid. | Он нанял новую прислугу. |
Here are shrimp boats employed. | Вот нанятые на работу лодки для добычи креветок. |
While the technologies employed may be similar or identical, the purpose for which they are employed military or civil is normally identifiable, albeit sometimes with some difficulty. | Несмотря на то, что применяемые технологии могут иметь аналогичный или идентичный характер, цель, ради которой они используются (военная или гражданская), как правило, поддается определению, хотя иногда это связано с определенными трудностями. |
27. The Special Representative continues to be employed on a quot when actually employed quot basis. | 27. Услуги Специального представителя по прежнему оплачиваются с учетом работы, фактически проделанной им в этом качестве. |
Because the majority of fishermen in Maine are considered self employed, the statistics underreport fishing employment. | Поскольку большинство рыбаков в штате Мэн работают не по найму, рыбалка занижают статистику занятости. |
A 2001 survey indicates that 30.7 of the self employed are women, compared to 69.3 men. | Данные обследования 2001 года свидетельствуют о том, что женщины составляют 30,7 процента лиц, занимающихся индивидуальной трудовой деятельностью, а мужчины 69,3 процента. |
Related searches : Employed Or Self-employed - Self-employed - I'm Self-employed - Self-employed Activity - Self Employed Status - Self-employed People - Self-employed Basis - Self-employed Contractor - Self-employed Entrepreneur - Self-employed Professional - Self-employed Individuals - Self Employed Consultant - Become Self-employed - Self-employed Business