Translation of "encourage foreign investment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Policy measures have been implemented to encourage foreign direct investment.
На политическом уровне были приняты меры с целью поощрения иностранных прямых инвестиций.
Secondly, countries should strengthen cooperation and encourage the flow of foreign direct investment to developing countries.
Во вторых, страны должны укреплять сотрудничество и направлять потоки прямых иностранных инвестиций в развивающиеся страны.
Foreign direct investment.
Прямые иностранные инвестиции.
5. Foreign investment .
5. Иностранные инвестиции
In addition, laws on domestic and external investment were promulgated on 27 May and are expected to encourage foreign direct investment in Timor Leste.
Кроме того, 27 мая были обнародованы законы о внутренних и внешних инвестициях, которые, как ожидается, будут способствовать прямым иностранным инвестициям в Тимор Лешти.
Foreign Investment New Zealand welcomes and encourages foreign investment, which is overseen by the Overseas Investment Office.
Наиболее популярными областями для иностранных инвестиций в экономику Новой Зеландии являются проекты в области финансов и страхования.
Foreign investment was encouraged.
Поощрялись иностранные инвестиции.
FDI foreign direct investment
данные отсутствуют
1. Forgone foreign investment
1. Утраченные возможности в области иностранных инвестиций
92. Governments can also encourage foreign direct investment, including joint ventures between companies engaged in the commodity and commodity processing sector and relevant foreign partners.
92. Правительства могут также стимулировать прямые иностранные инвестиции, включая создание совместных предприятий с участием компаний сырьевого и перерабатывающего секторов и соответствующих иностранных партнеров.
Investment promotion, foreign direct investment, transfer of technology.
Стимулирование инвестиций, прямые иностранные инвестиции, передача технологии.
Investment promotion, foreign direct investment, transfer of technology.
Поощрение инвестиций, прямые иностранные инвестиции, передача технологии.
In launching this fund, we hope to encourage foreign investment that will have a positive impact on the continent's development.
Надеемся, что создание данного фонда поможет привлечению иностранных инвестиций, которые позитивно скажутся на развитии этого континента.
Through its newest affiliate, the Multilateral Investment Guarantee Agency, the World Bank provides guarantees against non commercial and political risks in order to encourage foreign direct investment.
По каналам своего новейшего филиала Многостороннего агентства по инвестиционным гарантиям Всемирный банк предоставляет гарантии в отношении рисков некоммерческого и политического характера в целях поощрения прямых иностранных инвестиций.
Losing the Foreign Investment Race
Отставание в гонке за иностранными инвестициями
Foreign investment has scarcely increased.
Иностранные инвестиции почти не увеличились.
Relaxing limits on foreign investment.
Расслабление ограничений на иностранные инвестиции.
through Outward Foreign Direct Investment
ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИЯ ПРЕДПРИЯТИЙ РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАН ПОСРЕДСТВОМ ВЫВОЗА ПРЯМЫХ ИНОСТРАННЫХ ИНВЕСТИЦИЙ
Profits on direct foreign investment
Прибыль от прямых иностранных инвестиций
DEVELOPING EFFECTIVE FOREIGN INVESTMENT POLICIES,
ПОЛИТИКИ В СФЕРЕ ИНОСТРАННЫХ ИНВЕСТИЦИЙ, ЗАКЛЮЧЕНИЯ
(b) Foreign trade and investment.
b) Внешняя торговля и инвестиции.
BERKELEY In a rare act of bipartisanship, the United States Congress recently passed legislation to encourage more inward foreign direct investment.
БЕРКЛИ. В редком проявлении двухпартийного консенсуса конгресс США недавно принял закон, чтобы способствовать притоку прямых иностранных инвестиций.
A Rosales presidency will end Venezuela s isolation by a cabal of radicals and encourage domestic and foreign direct investment in the country.
Если президентом станет Розалес, это положит конец изоляции Венесуэлы по вине клики заговорщиков радикалов и будет содействовать притоку внутренних и внешних инвестиций в страну.
A Mexican view of foreign investment.
A Mexican view of foreign investment.
(c) Allowing foreign direct investment (FDI).
с) разрешение прямых иностранных инвестиций (ПИИ).
Investment policies should extend to both domestic and foreign direct investment.
Инвестиционная политика должна распространяться как на внутренние, так и наиностранные прямые инвестиции.
(f) An economic development and stabilization programme including the establishment of an Emergency Fund, to encourage foreign investment and financial and economic support.
f) программа экономического развития и стабилизации, включая создание чрезвычайного фонда, для стимулирования иностранных инвестиций и оказания финансово экономической помощи.
Paragraph 13.44 In subparagraph (b), replace quot foreign direct investment quot with quot foreign portfolio equity investment quot .
Пункт 13.44 В пункте b заменить слова quot прямых иностранных инвестиций quot словами quot иностранных портфельных инвестиций в акционерный капитал quot .
The revised Foreign Investment Law creates favourable conditions for such investment opportunities.
Пересмотренный закон об иностранных инвестициях создает благоприятные условия для возможностей таких вложений.
Berdymukhamedov is also courting private foreign investment.
Бердымухаммедов также способствует частным иностранным инвестициям.
Effectiveness of Foreign Direct Investment Policy Measures
Эффективность стратегических мер в области прямых иностранных инвестиций
(c) Liberalization of trade and foreign investment
с) либерализация торговли и инвестиций
Foreign direct investment in Africa 14 000
США Прямые иностранные инвестиции в Африке 14 000
Governments could encourage investors by providing adequate information on investment opportunities.
Правительства могли бы поощрять инвесторов, предоставляя им надлежащую информацию об инвестиционных возможностях.
Such a link to Turkey s economy and thus possibly to the European Union would encourage Syria to open its economy even more to foreign investment.
Подобная связь с экономикой Турции (и, следовательно, с экономикой Европейского Союза) подвигнет Сирию ещё больше открыть свою экономику для иностранных инвестиций.
92. The international policy environment can encourage a resumption of private commercial lending, direct foreign investment and technology transfer on both public and private accounts.
92. Международный экономический климат может стимулировать возобновление частного коммерческого кредитования, прямых иностранных инвестиций и передачи технологии как по государственным, так и по частным каналам.
Ireland showed the importance of foreign direct investment.
Ирландия показала важность прямых иностранных инвестиций.
Moreover, North Korea is actively courting foreign investment.
Кроме того, Северная Корея активно добивается расположения иностранных инвестиций.
C. Foreign direct investment some new waves from
С. Прямые иностранные инвестиции новые плоды
Homebound wealth will attract foreign investment as well.
Богатство, сориентированное на то, чтобы остаться quot дома quot , привлечет также иностранные капиталовложения.
No less importantly, foreign investment has considerably increased.
Что не менее важно, иностранные капиталовложения значительно возросли.
Foreign investment can help, and must be encouraged.
Здесь могут помочь иностранные инвестиции, и их следует поощрять.
Licensing requirements for foreign investment have also been reduced, making investment easier for enterprises.
Кроме того, были упрощены требования в отношении лицензирования зарубежной инвестиционной деятельности, что облегчило размещение инвестиций предприятиями.
The motivation for the inclusion of English was partly to improve relations with the neighboring countries where English is used and to encourage foreign direct investment.
Мотивация для включения английского языка частично улучшает отношения с соседними странами, когда английский используется и поощряется прямыми иностранными инвестициями.
This bailout money will encourage investment bankers to continue ignoring their risks.
Деньги, предназначенные на этот выход будут содействовать тому, что инвесторы по прежнему будут игнорировать реальные риски.

 

Related searches : Encourage Investment - Foreign Investment - Foreign Direct Investment - Foreign Investment Company - Foreign Investment Enterprises - Foreign Investment Act - Foreign Investment Project - Foreign Investment Companies - Foreign Portfolio Investment - Foreign Investment Regulations - Foreign Investment Approval - Foreign Investment Review - Net Foreign Investment - Foreign Investment Rules