Translation of "end of october" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

End of october - translation : October - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(end October) (and Addendum)
беженцев УВКБ (конец октября) (и Добавление)
The festivities will continue until the end of October.
Мероприятия продолжатся до конца октября.
The wedding will take place at the end of October.
Свадьба состоится в конце октября.
Tom and Mary left Boston at the end of October.
Том и Мэри уехали из Бостона в конце октября.
The full version was released at the end of October.
В конце октября вышла полная версия.
All of the fascicles should be issued by the end of October.
Все разделы должны быть опубликованы в конце октября.
In the end, Komorowski decided on 9 October.
Парламентские выборы в Польше прошли 9 октября 2011 года.
Autumn is mild and lasts from October to the end of November.
Осень продолжается с октября и до конца ноября.
On October 15, 2009, Garth Brooks announced the end of his retirement.
15 октября 2009 года, Гарт Брукс заявил о возвращении к музыкальной деятельности.
Thereafter, he was in several hospitals until the end of October 1914.
В октябре 1913 года принят в Берлинский институт гимнастики.
The overhead power line was built by the end of October 2002.
Строительство воздушной линии электропередачи было завершено к концу октября 2002 года.
The complete proposed programme budget would be ready at the end of October.
Весь проект бюджета по программам должен быть готов в конце октября.
Adjustments to values of 1,000 or more were completed at the end of October 2004.
В конце октября 2004 года была завершена корректировка стоимости имущества, оцененного в 1000 и более долларов США.
The consultant was expected to prepare a report by the end of October 2005.
Предполагалось, что консультант подготовит доклад к концу октября 2005 года.
However, we believe that full deployment will be possible towards the end of October.
Но мы надеемся на полное развертывание сил к концу октября.
After the death of Muammar Gaddafi on 20 October 2011, it was announced that the NATO mission would end on 31 October.
20 октября 2011 года Убийство Муаммара Каддафи после завершения битвы за Сирт 22 октября 2011 года Военная операция НАТО в Ливии будет окончена 31 октября.
Poland stated that it would not accept Jews of Polish origin after the end of October.
Польша в конце октября заявила, что она не будет принимать евреев польского происхождения.
At the end of October it was announced that First Aid Kit's cover of the R.E.M.
First Aid Kit выпустили второй альбом The Lion s Roar в 2012 году.
Celebrations An annual church festival takes place at the end of September or start of October.
Петра ордена августинцевВ Иттерсвиллере ежегодно в конце сентября или начале октября проходит церковный фестиваль.
However, part of the procurement programme could not be completed by the end of October 1993.
Однако часть программы закупок не была завершена к концу октября 1993 года.
From October 1943 until the end of the war, Moskalenko was the commander of the 38th Army.
С октября 1943 года и до конца войны вновь был командующим 38 й армией.
It covers the period from the tenth session of the COP until the end of October 2005.
Он охватывает период с десятой сессии КС вплоть до конца октября 2005 года.
End of Production In October 1999, Colt Manufacturing Co. announced the termination of its production of Python revolvers.
В октябре 1999 года Colt s Manufacturing Company объявила о прекращении производства револьверов Python.
18t ha 62t ha 46qx ha end of July 94 beginning of October 1994 beginning of August 1994
18 т га 62 т га конец июля 1994 г. начало октября 1994 г.
Production moved to Paris in mid October then to London by the end of the month.
В середине октября производство фильма переместилось в Париж, а затем в конце месяца в Лондон.
A Secretary General's bulletin establishing the Ethics Office will be issued by the end of October.
К концу октября будет выпущен бюллетень Генерального секретаря о создании Управления по этике.
Finalized country programmes would be posted on regional bureau web sites by end of October 2005.
Окончательные страновые программы будут размещены на веб сайтах региональных бюро к концу октября 2005 года.
Principal photography began on October 12, 2009 and was completed by year's end.
Основные съёмки начались 12 октября 2009 года и закончились к концу того же года.
It began on March 17, 2012 and will end in October 28, 2012.
Сезон проходит с 17 марта 2012 по 28 октября 2012.
Between October 1944 and the end of the war he was head of anti Partisan warfare in Ljubljana.
С октября 1944 года возглавлял оперативный штаб по борьбе с партизанами в Лайбахе.
All the complex technical preparations for the removal of the fuel were completed by the end of October.
Все сложные технические подготовительные мероприятия в связи с удалением этого топлива были завершены к середине октября.
On 20 October 2009, Larsson announced his retirement from playing at the end of the 2009 Allsvenskan.
Свой последний матч за сборную провел 6 июня 2009 года в Стокгольме против сборной Дании.
End of production The Alfa Romeo 166 was withdrawn from sale in RHD markets in October 2005.
Alfa Romeo 166 ушла с продаж на правосторонних рынках в октябре 2005 года.
By the end of October, the 51st Army was crushed and in full retreat into the Crimea.
К середине октября решением Ставки ВГК из Одессы была переброшена Приморская армия.
He wondered whether all the documents would be ready in all languages by the end of October.
Он задает вопрос о том, будут ли готовы документы на всех языках к концу октября.
Some parts of the castle are open to the public every year from Easter to the end of October.
Некоторые части замка открыты для посещения в период с апреля до конца октября.
The Government of Norway has informed me that it intends to withdraw the unit at the end of October.
Правительство Норвегии сообщило мне о том, что оно намерено вывести это подразделение в конце октября.
This was followed by the establishment of a youth department at the ministry at the end of October 1990.
Затем, в октябре 1990 года, в министерстве был образован отдел по делам молодежи.
Grazing was stopped at the end of October because of the bearing capacity of the soil (during the rainy period).
Выпас прекратился в конце октября по причине уменьшения несущей способности почвы (период дождей).
Grazing stopped at the end of October 1994 because of the bearing capacity of the soil (during the rainy period).
Выпас был прекращен в конце октября 1994 г по причине уменьшения несущей способности почвы (период дождей).
When they converged in north China in October 1936, it was hailed as the end of the March.
Когда в октябре 1936 года армии объединились на севере Китая, было объявлено об окончании марша.
In October 2010, the duo announced that they would split up at the end of the 2010 season.
За первую половину 2010 года Зимонич и Нестор выиграли пять турниров и ещё три раза играли в финалах.
He lost his vision towards the end of his life and died in Kraków on October 8, 1929.
Умер 8 октября 1929 года в Кракове и был похоронен в крипте заслуженных в церкви святого Станислава.
GRRF expert were invited to send their comments to the EC delegate by the end of October 2005.
Экспертам GRRF было предложено передать свои замечания делегату от ЕК к концу октября 2005 года.
Finally, ISAF will maintain its increased troop numbers until the end of the vote counting process in October.
И наконец, МССБ будут поддерживать повышение численности своих войск до тех пор, пока не будет завершен процесс подсчета голосов в октябре.

 

Related searches : Third Of October - Begin Of October - Th Of October - First Of October - Middle Of October - Beginning Of October - As Of October - 30 Of October - End Of - Mitte October - Early October - Last October