Translation of "enhance the usefulness" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Enhance - translation : Enhance the usefulness - translation : Usefulness - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Suggestions were made on possible ways to enhance the usefulness of the interactive dialogue, including through the involvement of non governmental organizations. | Были внесены предложения о возможных путях повышения полезности интерактивного диалога, в том числе путем привлечения к участию в нем неправительственных организаций. |
The Committee intends to continue this programme in the light of the new situation and will seek to enhance further the usefulness of these meetings. | Комитет намерен и далее продолжать осуществление этой программы в свете новой ситуации и будет стремиться повысить полезность таких встреч. |
Proving the usefulness of statistics | Свидетельство полезности статистики |
Reaffirming the usefulness of organizing meetings in different regions of the world in order to enhance implementation of the Convention on the Rights of the Child, 1 | вновь подтверждая полезность организационных совещаний в различных регионах мира для содействия осуществлению Конвенции по правам ребенка 1 , |
Maximizing the impact and usefulness of EFSOS | Обеспечение максимального воздействия и полезности ПИЛСЕ |
That was the last of its usefulness. | С тех пор от него нет толку. |
That was the last of its usefulness. | Теперь же от нее нет никакой пользы. |
B. Usefulness of meeting records | В. Целесообразность подготовки отчетов о заседаниях |
3. Usefulness of the Central Emergency Revolving Fund | 3. Полезность Центрального чрезвычайного оборотного фонда |
The usefulness of CERF is now fully recognized. | 74. Полезность ЦЧОФ в настоящее время признается в полной мере. |
This feeds doubts about solidarity s usefulness. | Это вызывает сомнения относительно полезности солидарности. |
Several members stressed the usefulness of draft guideline 3.1.8. | Многие члены Комиссии подчеркнули полезность проекта руководящего положения 3.1.8. |
A facilitator for the network would improve its usefulness. | Полезность этой сети повысилась бы, если бы был назначен ее координатор. |
Our users should understand the usefulness of statistical information. | Потребители должны осознать полезность статистической информации. |
(a) Purpose and usefulness in decision making | (а) Цель и назначение показателя для принятия решений. |
In that connection, the view had long been expressed that there was a need to reform the medium term plan in order to enhance its usefulness in managing the Organization apos s activities. | В этой связи на протяжении длительного времени высказывается мнение о том, что необходимо реформировать среднесрочное планирование, с тем чтобы повысить эффективность управления деятельностью Организации. |
30. The civil usefulness of weather satellites is generally recognized. | 30. Общепризнана полезность применения метеорологических спутников в гражданских целях. |
Review of, inter alia, the need for and usefulness and | Обзор, в частности, необходимости, целесообразности и своевременности |
The land seemed lonely and abandoned its wartime usefulness ended. | Земля казалась одинокой и заброшенной... его служба закончилась. |
B. Usefulness of Guidelines, as reflected in communications | В. Полезность руководящих принципов, как она отражена в сообщениях |
Please rate the overall usefulness of the work in different areas. | Просьба оценить общую полезность работы в различных областях. |
Enhance | Улучшить |
Enhance | Улучшение |
There is no evidence to support the usefulness of these therapies. | Данных в поддержку этих двух методов немного. |
Other members questioned the usefulness of draft guidelines 3.1.5 and 3.1.6. | Некоторые другие члены Комиссии выразили сомнение в целесообразности включения двух проектов руководящих положений 3.1.5 и 3.1.6. |
Review of, inter alia, the need for and usefulness and timely | Обзор, в частности, необходимости, целесообразности и своевременности |
3. Moreover, the Committee was concerned about delays in the issuance of summary records, and was of the view that the timely issuance of such records would enhance their value and usefulness as an important reference tool. | 3. Кроме того, Комитет выразил обеспокоенность по поводу задержек с выпуском кратких отчетов и выразил мнение, что своевременный выпуск таких отчетов повысит их значимость и полезность в качестве важного информационно справочного документа. |
Suggestions for improving the quality and usefulness of the NGO interventions include | Для повышения качества и полезности выступлений НПО, в частности, предлагается |
It is too early to fully evaluate the usefulness of the programme. | 26. Сейчас еще слишком рано давать полномасштабную оценку полезности программы. |
All the participants agreed on the usefulness of THE PEP for their countries. | Все участники сошлись во мнении, что ОПТОСОЗ является весьма полезной для их стран. |
The thematic debates have a considerable usefulness for the work of the Council. | Тематические прения приносят значительную пользу в работе Совета. |
The usefulness of the tools made available to the Department has been demonstrated. | Полезность средств, находящихся в распоряжении Департамента, была продемонстрирована на практике. |
But the peculiar way in which SDRs were adopted limited their usefulness. | Но странный способ введения СПЗ в действие привел к тому, что их полезность оказалась ограниченной. |
Countries acknowledged the usefulness of country profiles as a decision making tool. | Страны подтвердили полезность национальных досье в качестве документов, содействующих принятию решений. |
There is no need to prove the usefulness of a warning system. | Нет необходимости доказывать полезность системы раннего оповещения. |
You might ask yourself, what's the usefulness of a robot that's unstable? | Можно задуматься, как может быть полезен робот, который неустойчив? |
The Committee has sought such cooperation convinced of the usefulness of such activities. | Комитет добивался такого сотрудничества, будучи убежден в целесообразности этой деятельности. |
had considered the usefulness of including additional data elements into the TIR Carnet. | Использование новых технологий |
Recognizing the usefulness of the survey and evaluation for the implementation of the Convention, | признавая полезность данного обследования и оценки для осуществления Конвенции, |
94. The Committee also considers that the studies, information notes, reports and other material published by the Division should focus specifically on the main issues to be addressed by the Committee in order to enhance their usefulness at this important stage. | 94. Комитет также считает, что в исследованиях, информационных записках, докладах и других материалах, публикуемых Отделом, должны конкретно отражаться главные вопросы, рассматриваемые Комитетом, с тем чтобы повысить эффективность этих изданий на данном важном этапе. |
Can we enhance the image? | Можем ли мы улучшить изображение? |
Ontario is evaluating the usefulness of the tool in the context of bail hearings. | В Онтарио проводится оценка эффективности этого метода в связи с рассмотрением дел об освобождении под залог. |
The Committee made the following recommendations in order to increase the usefulness of evaluation | 13. Кoмитeт вынec cлeдующиe peкoмeндaции c цeлью пoвыcить пoлeзнocть oцeнки |
(f) The number and usefulness of briefing sessions on issues concerning African development. | f) Число и полезность информационных совещаний по вопросам, касающимся развития в Африке. |
(g) The number and usefulness of South South forums sponsored or co sponsored. | g) Число и полезность форумов Юг Юг, проведенных под эгидой Организации или совместно организованных с участием других сторон. |
Related searches : Decision Usefulness - Usefulness For - Perceived Usefulness - Limited Usefulness - Enhance The Design - Enhance The Level - Enhance The Presentation - Enhance The Range - Enhance The Idea - Enhance The Coverage - Enhance The Impression - Enhance The Status - Enhance The Right