Translation of "enhance the right" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We want to enhance their cognitive skills. Critical thinking, right?
Мы хотим улучшить их познавательные навыки, критическое мышление.
At the current session, delegations should concentrate on determining ways to enhance the realization of that right.
На текущей сессии делегации должны сосредоточить внимание на определении путей содействия осуществлению этого права.
Enhance
Улучшить
Enhance
Улучшение
Can we enhance the image?
Можем ли мы улучшить изображение?
commitments to enhance implementation of the
решимости более эффективно выполнять обязательства
Enhance the quality of an image
Улучшение качества изображенияComment
Enhance the effectiveness of SIDS TAP.
Повышение эффективности СИДС ПТП.
enhance color and contrast
Улучшение цвета и контрастности
to enhance maritime security
Деятельность Международной морской организации по обеспечению безопасности на море
This should enhance confidence in the UN.
Это должно укрепить веру в ООН.
The special measures to enhance maritime security
Специальные меры по укреплению безопасности на море
Emphasize the need to enhance border security.
Делать особый упор на необходимости укрепления безопасности границ.
Consideration of effective measures to enhance the
Рассмотрение эффективных мер по усилению защиты, безопасности
Introducing the proposed changes will enhance the safety.
Внесение предлагаемых изменений повысит уровень безопасности.
(d) Enhance inter agency cooperation.
d) углубление межучрежденческого сотрудничества.
), and thus enhance international communication
В рамках проекта ведется работа над следующими аспектами
(d) Enhance aquaculture (mariculture) activities
d) активизировать деятельность по развитию аквакультуры (марикультуры)
They can enhance economic potential.
Они способны укреплять экономический потенциал.
Could you enhance certain effects?
Можно ли усилить определенный эффект?
Second, the government must enhance its communication strategy.
Во вторых, правительство должно улучшить свою стратегию коммуникаций.
(b) Enhance the consolidated website and supporting infrastructure
b) развитие объединенного веб сайта и вспомогательной инфраструктуры
III. TECHNICAL COOPERATION ACTIVITIES TO ENHANCE THE CAPACITY
III. МЕРОПРИЯТИЯ В ОБЛАСТИ ТЕХНИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА В
139. Consideration of effective measures to enhance the
139. Рассмотрение эффективных мер по усилению защиты, безопасности
VI. MEASURES TO ENHANCE THE PERFORMANCE PRODUCTIVITY AND
VI. МЕРЫ ПО ПОВЫШЕНИЮ КАЧЕСТВА, ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ И
It just means to enhance the immune response.
Это всего лишь означает улучшение имунной реакции.
A game to enhance your memory
Игра для развития памяти
We must, therefore, enhance our efforts.
Поэтому мы должны активизировать свои усилия.
Objective 1 enhance participation processing system.
Цель 1 укрепление системы обработки документации участников.
Objective 2 enhance benefit processing system.
Цель 2 укрепление системы обработки пособий.
They are tools to enhance security.
Они являются средствами упрочения безопасности.
1. General measures to enhance transparency
1. Общие меры по расширению транспарентности и
C. Actions to enhance disaster preparedness
С. Меры, направленные на повышение готовности к стихийным бедствиям
(f) Enhance the accessibility and effectiveness of habeas corpus
f) повысить эффективность habeas corpus и его доступность
(f) Enhance the accessibility and effectiveness of habeas corpus
А. Введение
This does not enhance the legal status of women.
Это не способствует укреплению правового статуса женщин.
It will enhance the prospects for a durable peace.
С созданием Трибунала повысятся шансы на установление прочного мира.
Targeting incentives to enhance the economic role of women
формулирование инициатив для повышения экономической роли женщин
Such reporting would enhance the policy of preventive diplomacy.
Такой механизм представления информации укрепит политику превентивной дипломатии.
Implementation of the Bonn Declaration on the commitments to enhance
В. Выполнение Боннского заявления о подтверждении решимости более
That will enhance the quality of the class for everyone.
Этим вы помогаете улучшить курс для всех.
In our view, States themselves must also enhance and continue to enhance international cooperation to counter nuclear proliferation.
С нашей точки зрения, сами государства должны также укреплять  и продолжать это делать впредь  международное сотрудничество по борьбе с ядерным распространением.
These are small steps, but they do go in the right direction, and the Council should be encouraged to take more innovative steps to enhance transparency and democratization.
Это небольшие шаги, но они сделаны в правильном направлении, и Совет должен поощряться к дальнейшим шагам с целью увеличения транспарентности и демократизации.
Ties among private companies enhance global stability.
Узы, связывающие частные компании, повышают стабильность во всем мире.
Governments can enhance growth by increasing inclusiveness.
Правительство может увеличить рост, повысив инклюзивность.

 

Related searches : Enhance The Design - Enhance The Level - Enhance The Presentation - Enhance The Usefulness - Enhance The Range - Enhance The Idea - Enhance The Coverage - Enhance The Impression - Enhance The Status - Enhance The Dialogue - Enhance The Discussion - Enhance The Ambience - Enhance The Prestige - Enhance The Likelihood