Translation of "entirely voluntary" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Entirely - translation : Entirely voluntary - translation : Voluntary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Disarmament would be entirely voluntary. | Разоружение будет полностью добровольным. |
This organization relies entirely on voluntary donations. | Эта организация полностью зависит от добровольных пожертвований. |
Recourse to conciliation and arbitration under the ICSID Convention is entirely voluntary. | Применение процедур примирения и арбитража согласно Конвенции (МКУИС) является исключительно добровольным. |
Noting that the activities of the Institute have thus far been funded entirely from voluntary contributions, | отмечая, что до сих пор деятельность Института полностью финансировалась за счет добровольных взносов, |
In the absence of any legally binding instrument on that issue, such cooperation was entirely voluntary. | В условиях отсутствия в данной сфере документов, имеющих обязательную юридическую силу, это сотрудничество основывается на совершенно добровольных началах. |
Its only peculiarity is its entirely voluntary nature compared to RBEs, which are funded from assessed contributions. | Его единственной отличительной особенностью является его полностью добровольный характер по сравнению с РРБ, которые финансируются за счет начисленных взносов. |
The operation of judicial bodies cannot be left entirely to the vagaries of voluntary financing. (S 2004 616, para. | Нельзя полностью оставлять работу судебных органов на милость неустойчивого добровольного финансирования (S 2004 616, пункт 43). |
As you know, prior to 16 June 1993, the Force was financed entirely by voluntary contributions, which proved insufficient. | Как Вам известно, до 16 июня 1993 года Силы полностью финансировались за счет добровольных взносов, что оказалось недостаточным. |
272. Doubts were expressed as to whether voluntary prostitution could be considered an entirely personal matter and a profession. | 272. Высказывались сомнения в отношении того, возможно ли квалифицировать добровольную проституцию как целиком личное дело и как профессию. |
The Mothers' Aid institution is based on client confidentiality, so the participation in this film has been entirely voluntary. | Институт Помощи Матерям основан на конфиденциальности клиентов, так что участие в данном фильме было исключительно добровольным. |
Entirely. | Полностью . |
Entirely. | Абсолютно. |
Also included is the estimated cost in 1992 of the United Nations Peace Keeping Force in Cyprus (UNFICYP), financed entirely through voluntary contributions. | Также учтены сметные расходы в 1992 году на Вооруженные силы Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на Кипре (ВСООНК), которые финансируются исключительно за счет добровольных взносов. |
Voluntary contributions Voluntary programme costs | Страна или район Добровольные взносы |
However, experience has shown that, for initiatives similar to those of the RCUs, a financing plan based entirely on voluntary contributions is not viable. | Вместе с тем опыт показывает, что в случае инициатив, аналогичных инициативе РКГ, план финансирования, полностью основанный на мобилизации добровольных взносов, является нежизнеспособным. |
Not entirely. | Не совсем. |
Entirely disgraceful. | Отвратительно! |
Not entirely. | не совсем. |
Entirely possible. | Вполне возможно. |
1.39 UNRWA's budget, funded almost entirely by voluntary contributions (cash and in kind), is subject to uncertainties in the timing and value of funding receipts. | 1.39 На бюджете БАПОР, финансируемом почти полностью за счет добровольных взносов (наличными и натурой), сказывается неопределенность сроков поступления и размеров получаемых средств. |
Human morality is always voluntary, is always voluntary | Человеческой морали всегда является добровольным, всегда является добровольным |
'Yes, but entirely.' | Да, но совсем, совсем. |
That's not entirely... | Это не совсем ... |
Entirely new requirement. | Совершенно новые условия. |
so entirely different. | такой непохожий... |
Correct. Entirely correct. | Всё верно, крошка, так оно есть. |
That's entirely irregular! | Это абсолютно недопустимо! |
I'm entirely persuaded. | Убедили. |
No, not entirely. | Точнее, не так. |
I agree entirely. | Думаю, для сравнения можно посмотреть на сына Чандлера. |
The Institute is supposed to be funded entirely by voluntary contributions which, unless they are freely given by Member States, must be solicited through specific project proposals. | В принципе Институт должен финансироваться полностью за счет добровольных взносов, которые, если они не будут свободно предоставляться государствами членами, должны мобилизовываться с помощью предложений по конкретным проектам. |
It's voluntary. | Оно добровольно. |
voluntary contributions. | Добровольные взносы. |
Voluntary instruments | В. Добровольные инструменты |
Voluntary contributions. | Добровольные взносы. |
Voluntary Actions | Добро вольные действия |
voluntary action | Добровольные действия |
Voluntary messenger! | Ну, добровольцы есть? |
As stated in the Secretary General apos s report of 9 June 1993, 11 prior to 15 June 1993 UNFICYP was funded entirely from voluntary contributions from Governments. | 41. Как указывалось в докладе Генерального секретаря от 9 июня 1993 года 11 , до 15 июня 1993 года ВСООНК финансировались исключительно за счет добровольных взносов правительств. |
Libya is entirely different. | В Ливии ситуация совершенной иная. |
Music is entirely different. | Музыка же отличается коренным образом. |
I'm not entirely sure. | Я не совсем уверен. |
I'm not entirely sure. | Я не совсем уверена. |
I'm not entirely sure. | Я не до конца уверен. |
I'm not entirely sure. | Я не вполне уверен. |
Related searches : Is Entirely Voluntary - Entirely Accurate - Entirely Possible - Entirely Responsible - Entirely Consistent - Entirely Sure - Entirely Unique - Entirely Understand - Entirely Open - Entirely Satisfied - Entirely Taught - Entirely Healthy