Translation of "escort vessel" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

No escort.
У нас нет сопровождающих.
I'll escort you.
Я буду сопровождать тебя.
I'll escort you.
Я буду сопровождать вас.
escort company) 416
танковая рота сопровождения) 416
On 27 September Fröhlich and his crew captured another Swedish vessel, , which he proceeded to escort back to Germany as the patrol came to an end.
27 сентября Фрёлих и его команда захватили другое шведское судно SS Algeria (1617 брт), эскортированное в Германию по окончании похода.
Escort to the border
i) Сразу же после получения уведомления относительно распоряжения о препровождении к границе иностранец имеет возможность предупредить адвоката, консульство своей страны или любое лицо по своему выбору
We will escort you.
Мы будем сопровождать вас.
May I escort you?
Позвольте проводить вас?
Vessel
Решение
May I escort you home?
Могу я проводить вас до дома?
Allow me to escort you
Позвольте я вас отведу
We've got a police escort.
За нами полицейский эскорт.
HE OFFERED ME HIS ESCORT.
Он предложил меня проводить.
You kill the escort officer.
Вы перебьете офицеров его эскорта.
Dewar Vessel
Сосуд Дьюара
Is Green Dam Youth Escort Back?
Возвращение Охраны молодости с Green Dam ?
You will need an armed escort.
Вам потребуется вооружённая охрана.
Why don't you just say escort?
Почему бы просто не сказать эскорт?
My men will escort my lady.
Мои люди будут сопровождать миледи.
Could your man escort me home?
Может ваш человек проводить меня домой, Роберт?
I don't need a paid escort.
Мне не требуется оплачивать ухажеров.
Search them and arrange an escort.
Обыщите их хорошенько и приведите сюда в сопровождении гвардейцов.
I'll escort you to your suite.
Я провожу вас до вашего номера.
A police escort on all sides.
Полицейский отряд там, полицейский отряд сям! Всюду полицейские отряды!
MV Merchant vessel
Введение
(b) Vessel type
b) тип судна
An impressive military escort was also provided.
Для его сопровождения была также выделена большая группа военнослужащих.
(f) Escort and convoy operations development pending.
f) операции по охране и сопровождению в ожидании разработки
I am a part time maxillofacial escort.
Я эскорт для ротика на полставки.
The medics have arrived to escort you.
Медики прибыли, чтобы сопроводить вас.
Mr. Bickersteth is acting as his escort.
Г н Бикерстет выступает в качестве его сопровождения.
May I escort you home, Mademoiselle Therese?
Позвольте отвезти вас домой?
May I escort you to your door?
Позвольте проводить вас?
You can't stay here without an escort.
Ты не можешь оставаться здесь без сопровождения.
Oh, I dig that crazy police escort.
Я тащусь от этого чокнутого эскорта.
MFV Motor fishing vessel
Сокращения
Vessel Data and Information
Данные и информация о судах
Charter vessel for resupply
Фрахт судна для пополнения запасов
Charter of vessel for
Фрахт судна для пополнения
For a lady without an escort, the Casbah...
В Касбахе женщинам без охраны нельзя.
Escort my Lady Marian to the Great Hall.
Проводите леди Марианну в большой зал.
We're getting out of here with an escort.
Мы выйдем отсюда с эскортом.
Signal the escort force to commence screening operations.
Отсигнальте эскорту начало операции сбора.
May I escort you? Oh, no, no, I...
Позвольте проводить вас?
Why certainly, I'll be glad to escort him.
Конечно же. Я буду рад проводить его.

 

Related searches : Destroyer Escort - Security Escort - Escort Out - Escort Ship - Personal Escort - Escort Interpreting - Medical Escort - Escort Agency - Police Escort - Escort Vehicle - Escort Service - Armed Escort - Convoy Escort