Translation of "police escort" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We've got a police escort.
За нами полицейский эскорт.
A police escort on all sides.
Полицейский отряд там, полицейский отряд сям! Всюду полицейские отряды!
Oh, I dig that crazy police escort.
Я тащусь от этого чокнутого эскорта.
A police escort is out of the question.
О полицейском эскорте не может быть и речи.
He's getting a police escort, and Westley's going along.
Его сопровождает полицейский эскорт, и Вестли сюда тоже едет.
There's an elevator outside, a police escort downstairs and a tugboat standing by.
В холле есть лифт, внизу ждёт полицейский эскорт, а на причале буксир.
No escort.
У нас нет сопровождающих.
The police escort vehicle behind them was unable to stop in time, and crashed into Schleyer's car.
Полицейский автомобиль, шедший эскортом, не смог вовремя остановиться и врезался в автомобиль Шлейера.
I'll escort you.
Я буду сопровождать тебя.
I'll escort you.
Я буду сопровождать вас.
escort company) 416
танковая рота сопровождения) 416
I was also hurt and during the night they took me to a hospital with a police escort.
Я также получил повреждения, и той ночью они отвели меня в больницу с полицейским эскортом.
Escort to the border
i) Сразу же после получения уведомления относительно распоряжения о препровождении к границе иностранец имеет возможность предупредить адвоката, консульство своей страны или любое лицо по своему выбору
We will escort you.
Мы будем сопровождать вас.
May I escort you?
Позвольте проводить вас?
May I escort you home?
Могу я проводить вас до дома?
Allow me to escort you
Позвольте я вас отведу
HE OFFERED ME HIS ESCORT.
Он предложил меня проводить.
You kill the escort officer.
Вы перебьете офицеров его эскорта.
Is Green Dam Youth Escort Back?
Возвращение Охраны молодости с Green Dam ?
You will need an armed escort.
Вам потребуется вооружённая охрана.
Why don't you just say escort?
Почему бы просто не сказать эскорт?
My men will escort my lady.
Мои люди будут сопровождать миледи.
Could your man escort me home?
Может ваш человек проводить меня домой, Роберт?
I don't need a paid escort.
Мне не требуется оплачивать ухажеров.
Search them and arrange an escort.
Обыщите их хорошенько и приведите сюда в сопровождении гвардейцов.
I'll escort you to your suite.
Я провожу вас до вашего номера.
The goods are conveyed under the Royal Barbados Police Force and the Barbados Defence Force escort to an approved place for safekeeping pending disposal.
В сопровождении Королевской полиции Барбадоса и представителей Сил обороны Барбадоса груз доставляется в оговоренное место для организации его безопасного хранения перед его отправкой.
An impressive military escort was also provided.
Для его сопровождения была также выделена большая группа военнослужащих.
(f) Escort and convoy operations development pending.
f) операции по охране и сопровождению в ожидании разработки
I am a part time maxillofacial escort.
Я эскорт для ротика на полставки.
The medics have arrived to escort you.
Медики прибыли, чтобы сопроводить вас.
Mr. Bickersteth is acting as his escort.
Г н Бикерстет выступает в качестве его сопровождения.
May I escort you home, Mademoiselle Therese?
Позвольте отвезти вас домой?
May I escort you to your door?
Позвольте проводить вас?
You can't stay here without an escort.
Ты не можешь оставаться здесь без сопровождения.
For a lady without an escort, the Casbah...
В Касбахе женщинам без охраны нельзя.
Escort my Lady Marian to the Great Hall.
Проводите леди Марианну в большой зал.
We're getting out of here with an escort.
Мы выйдем отсюда с эскортом.
Signal the escort force to commence screening operations.
Отсигнальте эскорту начало операции сбора.
May I escort you? Oh, no, no, I...
Позвольте проводить вас?
Why certainly, I'll be glad to escort him.
Конечно же. Я буду рад проводить его.
I'll personally escort you to the westbound train.
Потом я посажу тебя на поезд и ты уедешь.
The team at once visited the location without escort.
Группа сразу же посетила этот объект без сопровождения.
It was carrying three passengers pilot, patient and escort.
В нем находились три человека пилот, больной и сопровождающее лицо.

 

Related searches : Destroyer Escort - Security Escort - Escort Out - Escort Ship - Personal Escort - Escort Interpreting - Medical Escort - Escort Agency - Escort Vehicle - Escort Service - Armed Escort - Convoy Escort - Escort Vessel