Translation of "ethnic identities" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Moreover, they have widely diverse ideologies, cultural traditions, ethnic identities and religious faiths. | Кроме того, они весьма разнообразны в плане идеологии, культурных традиций, этнической самобытности и религиозных исповеданий. |
Undermining Race Ethnic Identities in Arizona Copper Camps, 1880 1920 (Tucson University of Arizona Press, 2009). | Undermining Race Ethnic Identities in Arizona Copper Camps, 1880 1920 (Tucson University of Arizona Press, 2009). |
Tolerance and compromise, rather than separatism, would enable ethnic identities to be expressed within existing national entities. | Терпимость и готовность к компромиссам, а не сепаратизм позволили бы этническим группам самовыражаться в пределах существующих национальных образований. |
Identities | Профили |
Identities... | Профили... |
Identities | ПрофилиComment |
18. Independent nations, consisting of multi ethnic and multi religious populations, should focus on their national identities and aspirations. | 18. Что же касается независимых государств, в состав которых входят группы населения, принадлежащие к различным этническим типам и исповедующие разные религии, то эти государства должны поощрять их стремление к самобытности и их национальные чаяния. |
Check Identities | Проверка профилей |
Settings Identities | Настройка Профили |
Evolving Identities | Меняющееся самосознание |
Identities Page | Профили |
Group identities | Идентификация в группах |
Manage Identities | Управление профилямиComment |
Existing identities | Существующие профили |
New identities. | Новые личности. |
The mega regions, which tend to share common dialects, ethnic identities, and histories, are becoming economic powerhouses in their own right. | Мега регионы, которые стремятся объединить население по признаку общих диалектов, этнических названий и истории, сами по себе становятся своего рода электростанциями экономического роста. |
How to ensure our digital identities reflect our real world identities? | Как удостовериться, что наши цифровые личности соответствуют реальным личностям? |
Other loyalties are based on other kindred identities not just religious or ethnic, but based on shared commercial, political, or other interests. | Другие лояльности основаны на других родственных идентичностях не только религиозных или этнических, но и основанных на общих коммерческих, политических или каких либо иных интересах. |
And those identities, those horizontal identities, people have almost always tried to cure. | И эти отличительные особенности горизонтального типа люди обычно стараются излечить. |
It's not autobiographical identities. | Он не об автобиографических отождествлениях. |
The majority of the countries of Latin America and the Caribbean have had a long tradition of multiple racial, ethnic and cultural identities. | Большинство стран Латинской Америки и Карибского бассейна обладают давними традициями расового, этнического и культурного многообразия. |
Some of these identities, e.g. | Специальные функции (1962) 249 с. |
Manage Your Accounts and Identities | Управление учётными запиями и профилямиName |
Although a strong sense of modern nationalism exists in both, ancient ethnic and religious communities play a critical role in shaping political identities and public life. | И, хотя в обоих заметно проявляется сильное чувство современного национализма, древние этнические и религиозные общины играют решающую роль в формировании политических воззрений и общественной жизни. |
(a) Any action which has the aim or effect of depriving them of their integrity as distinct peoples, or of their cultural values or ethnic identities | а) любого действия, имеющего своей целью или результатом лишение их целостности как самобытных народов или их культурных ценностей, или этнической самобытности |
Local communities need to be encouraged to make full use of this opportunity to enrich their cultural identities and aspirations while overcoming politically motivated ethnic divisions. | Местные общины необходимо поощрять к тому, чтобы они полностью воспользовались такой возможностью обогатить свою культурную жизнь и реализовать свои чаяния и одновременно преодолеть свои этнические разногласия на политической почве. |
Plain Diversity Amish Cultures and Identities . | Plain Diversity Amish Cultures and Identities . |
New Chinese Cinemas Forms, Identities, Politics . | New Chinese Cinemas Forms, Identities, Politics . |
They are more our social identities. | А в большей степени о социальных. |
That's one of the earlier identities. | Это одно из первых тождеств. |
Click Settings Identities on the main menu. The Identities screen will appear. You can also display the Identities screen by clicking the Edit button on the Add Network screen. | Выберите Настройка Профили в главном меню. Появится окно Профили. Открыть это окно можно также нажатием кнопки Изменить в диалоге Добавить сеть. |
The classic formula often used by the United Nations in some other contexts refers to groups having a linguistic, religious, cultural or ethnic basis for their distinctive identities. | Классическая формула, зачастую используемая Организацией Объединенных Наций в некоторых других контекстах, подразумевает группы, имеющие языковую, религиозную, культурную или этническую основу их характерной самобытности. |
Their identities and norms are basic motivations. | Их идентичность и нормы основная движущая сила. |
This is one of our other identities. | Это одно из наших прочих тождеств. |
To reverse that trend in inter ethnic relations, great emphasis should be placed on protecting the identities of all communities and on their ability to influence their own future. | Для того чтобы обратить вспять эту тенденцию, необходимо уделить серьезное внимание защите самобытности всех общин и обеспечению их способности влиять на свое собственное будущее. |
Soon the identities of the deceased were established. | Вскоре личности погибших были установлены. |
Could a federal Europe replace today's national identities? | Может ли федеральная Европа заменить сегодняшние национальные государства и связанное с ними чувство национальной принадлежности? |
Border Crossings Irish Women Writers and National Identities . | Border Crossings Irish Women Writers and National Identities . |
That's one of our most basic identities, right? | Это одно из наших самых основных тождеств, правильно? |
Integral identities Some identities include formula_2 formula_3 formula_4 formula_5 formula_6 formula_7 formula_8along with formula_9where K( t ) is a complete elliptic integral of the first kind. | formula_2 formula_3 formula_4 formula_5 formula_6Симон Плуффе ( Simon Plouffe ) нашёл бесконечное множество тождеств между тригамма функцией formula_7, formula_8 и постоянной Каталана G . |
Displays the Identities screen for setting your identification information. | Открывает Профили для настройки ваших персональных данных. |
All of them experience double, triple or many identities. | У всех есть два, три или более образа . |
The Capelli identities for them will be discussed below. | Тождества Капелли для них будут обсуждены ниже. |
You find more in the section Group local identities. | Вы можете найти больше информации в разделе Локальные идентификаторы групп. |
And what trig identities involve a sine squared x? | Какие тригонометрические тождества содержат sin²x? |
Related searches : Personal Identities - Mistaken Identities - Customer Identities - Federated Identities - Digital Identities - Their Identities - Collective Identities - Accounting Identities - National Identities - Cultural Identities - Individual Identities - Brand Identities - Social Identities