Translation of "every confidence" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I have every confidence in his ability.
Я абсолютно уверен в его способностях.
You can have every confidence in me.
Вы можете во всем на меня положиться.
and... confidence... on you, which shall have become larger every day.
и... веры в вас, которые росли с каждым днем.
And if that pans out, which I have every confidence it will,
И если всё удастся, в чем я абсолютно уверен,
I have every confidence that, under your guidance, the General Assembly will respond.
Я глубоко уверен в том, что под Вашим руководством Генеральная Ассамблея предпримет соответствующие шаги.
His country had made every effort to create a climate of confidence to speed up the implementation.
Его страна прилагает все усилия для создания климата доверия в целях его скорейшего осуществления.
I have every confidence that you will guide the deliberations of the Assembly to a successful conclusion.
Я полностью убежден в том, что под Вашим руководством работа Ассамблеи будет завершена успешно.
Success breeds confidence, and confidence brings progress.
Успех способствует уверенности, а уверенность способствует прогрессу.
Confidence
Соответствие
Confidence?
Уверенность?
Confidence.
Вот и славно.
We have every confidence that your experience and abilities will enable you to carry out your task successfully.
Мы вполне убеждены, что ваша опытность и ваши способности позволят вам успешно решать свою задачу.
We have every confidence, therefore, that South Africa will contribute positively to the work of the United Nations.
Поэтому мы совершенно уверены в том, что Южная Африка внесет положительный вклад в работу Организации Объединенных Наций.
Confidence crises beget the risk of further confidence crises.
Кризисы доверия порождают угрозу возникновения аналогичных кризисов в будущем.
Have confidence.
Расскажи все, как есть.
Any confidence?
Немного доверия?
No confidence.
Ни капли доверия.
Such confidence.
Какая уверенность.
This daily workout. Have an issue of confidence. Confidence Olympics
Это ежедневная тренировка ли вопрос о доверии Доверие Олимпиады..
The Confidence Game.
Злоупотребление доверием
The Confidence Game
Подводные камни уверенности
The Emperor's confidence...
Доверие монарха...
Where's the confidence?
Где доверие?
I lack confidence.
Мне не хватает уверенности в себе.
You lack confidence.
Тебе не хватает уверенности в себе.
You lack confidence.
Вам не хватает уверенности в себе.
Confidence building measures
пасности меры укреп
Transparency confidence building
транспарентность меры укрепления доверия
Why this confidence?
Откуда эта уверенность?
Confidence is key.
Главное это уверенность.
Self confidence. DR
Уверенность в себе.
Practice and Confidence.
Практика и Уверенность.
You have confidence.
Вы сообразительны.
We must ensure that all components of the law enforcement system are strengthened, so that every person can have confidence in them.
Мы должны гарантировать, чтобы все компоненты правоохранительной системы были укреплены настолько, что она пользуется доверием каждого гражданина.
Winning the Confidence Game
Как восстановить доверие
The key is confidence.
Ключем является доверие.
1. Don t feign confidence.
1. Не симулируйте уверенность.
One must have confidence.'
Имей доверие.
He abused my confidence.
Он злоупотребил моим доверием.
He betrayed my confidence.
Он предал моё доверие.
He betrayed my confidence.
Он не оправдал моего доверия.
I admire your confidence.
Я восхищаюсь вашей уверенностью.
E. Confidence building measures
Е. Меры укрепления доверия
c) Zone of Confidence
c) Зона доверия
A. Confidence building measures
А. Меры укрепления доверия

 

Related searches : Have Every Confidence - With Every Confidence - Confidence Band - Maintain Confidence - Mutual Confidence - Low Confidence - Investor Confidence - High Confidence - Confidence Building - Increase Confidence - Increased Confidence - Renewed Confidence