Translation of "exceed size limit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Exceed - translation : Exceed size limit - translation : Limit - translation : Size - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Don't exceed the speed limit. | Не превышай скорость. |
Don't exceed the speed limit. | Не превышайте скорость. |
Size limit | Размер default ldap size limit |
LDAP Size limit | Ограничение размера LDAP |
Maximum email size limit | Максимальный размер письма |
Cannot set size limit. | Не удаётся задать предельный размер. |
Cannot set size limit. | Невозможно установить лимит размера. |
Limit feed archive size to | Ограничить хранение |
Meta information cache size limit | Ограничение размера информационного кэша |
Limit feed archive size to | Количество сохраняемых статей |
So we might to limit our exponent size. | Это ограничивает нас в размере степени. |
The load quoted above shall not exceed the limit indicated in paragraph 6.2.2.5. above. | Упомянутая выше нагрузка не должна превышать предела, указанного выше в пункте 6.2.2.5. |
Pitch size ranges from 18 120 m2 (however, early results suggest that maximum pitch size should not exceed 70 m2). | Размер торгового места составляет от 18 до 120 м2 (однако, первые результаты работы рынка пока зали, что максимальная площадь торгового места не должна превышать 70 кв. м). |
Limit the size of the tab labels to fit all on screen | Ограничить размер вкладок для помещения на экране |
a minimum and maximum size in millimetres which must not exceed 2mm of difference or | минимальным и максимальным размерами в миллиметрах, интервал между которыми не должен превышать 2 мм или |
Limit the size of the tab labels to fit them all on screen | Ограничить размер вкладок для помещения их на экране |
It is our view that the total size of the Security Council should not exceed 21 members. | По нашему мнению, в составе Совета Безопасности не должно быть в общей сложности более 21 члена. |
limit limit | гаемый предел |
The test results described in paragraph 2.2.1.4. shall not exceed L, where L is the limit value prescribed for each approval test. | 2.2.1.6 Результаты испытания, указанного в пункте 2.2.1.4, не должны превышать L, где L предельное значение, предписанное для каждого испытания на официальное утверждение. |
The test results described in paragraph 2.2.2.4. shall not exceed L, where L is the limit value prescribed for each approval test. | 2.2.2.6 Результаты испытания, описанного в пункте 2.2.2.4, не должны превышать L, где L предельное значение, предписанное для каждого испытания на официальное утверждение . |
However, one of the three test values obtained may exceed, by not more than 10 per cent, the limit prescribed, provided that the arithmetical mean of the three values is below this limit. | Вместе с тем одна из трех полученных в результате испытаний величин может превышать не более чем на 10 предписанную предельную величину при условии, что среднее арифметическое всех трех величин является меньше этой предельной величины. |
Russia's size, the poverty of its infrastructure, and the disarray of its bureaucracy limit Putin's power. | Размеры России, запущенная инфраструктура, а также отсутствие порядка в рядах бюрократии ограничивают власть Путина. |
Size In 2004, the non detection of IR thermal emissions put an upper limit of on its diameter and a lower limit on the albedo of 0.19. | В 2004 году, без обнаружения ИК тепловых выбросов был предложен верхний предел его диаметра в 709 км и нижний предел его альбедо 0,19. |
Second, fishers catch commercially valuable fish that do not meet legal minimum size and weight requirements or exceed catch quotas. | При первом рыбаки вылавливают и убивают морские организмы, имеющие незначительную или нулевую рыночную ценность. |
Will download the messages matched by the filter, just as any other message that does not exceed the threshold size. | Сообщения, соответствующие условиям фильтра, загружаются, как и другие сообщения, не превосходящие пороговый размер. |
That is why we advocate preserving the Council's compact size and insist that the membership of an expanded Security Council not exceed a reasonable size say, 20 plus members. | Именно поэтому мы и выступаем за сохранение компактности Совета Безопасности и настаиваем на том, что число членов обновленного Совета Безопасности не должно превышать после его расширения разумный уровень (определим его как 20 плюс ). |
If either the B axis or C axis home position readings exceed their limit, then the machine leveling process will need to be repeated. | Если либо чтение выше, чем одна тысячная (0,001 или 0,025 мм) которых превышает наш предел пяти десятитысячных (0,0005 или 0,013 мм) за десять дюймов (10 или (250 мм) Затем машина, выравнивание процесс нужно будет повторять |
When merit is measured by money, there is no ethical limit to the size of an individual s paycheck. | Когда заслуги измеряются деньгами, не существует этического ограничения размеру индивидуального достатка. |
Older versions included with Windows 95, Windows 98, Windows Me and Windows 3.1, imposed a 64 K limit on file size, which an operating system limit of the EDIT class. | Вплоть до вышедшей в 2000 году Windows ME поддерживались только самые базовые функции, многие функции были доступны только из меню, а максимальный размер файла составлял 64 килобайта (предел класса EDIT). |
Filter Limit defining a filter limit | Лимит фильтра ограничения фильтра, перемещено в раздел Фильтр. |
Limit | Ограничение |
Limit | Лимиты |
Limit | Ограничение времени |
Although the government recently replaced the one child limit with a two child limit, it will be nearly two decades before that change can increase the size of the working age population. | Хотя недавно правительство увеличило этот лимит два ребенка на семью вместо одного, понадобится почти два десятилетия, прежде чем данное изменение позволит увеличить численность трудоспособного населения. |
If the white dwarf is rotating rapidly, however, the effective gravity is diminished in the equatorial region, thus allowing the white dwarf to exceed the Chandrasekhar limit. | Однако, если белый карлик вращается быстро, то эффективная сила тяжести уменьшается в экваториальной области, что позволяет белому карлику превысить предел Чандрасекара. |
In November 2005, Nintendo Power erroneously reported that Total sales Pokémon Emerald would exceed the value of an actual emerald the size of Neptune. | В ноябре 2005 года журнал Nintendo Power сообщил, что суммарный объём продаж Pokémon Emerald превышает ценность изумруда размером с Нептун . |
Limit it must come to a limit amp finish. | Придёт конец, конец. |
Recursion limit | Ограничение рекурсии |
Limit to | Ограничить до |
Speed limit | Ограничение скорости |
User limit | Максимум пользователей |
Scrollback limit | Предел отката |
No limit | Без ограничений |
Download Limit | Макс. загрузка |
Upload Limit | Макс. отдача |
Related searches : Size Limit - Exceed The Limit - Exceed A Limit - Maximum Size Limit - Attachment Size Limit - File Size Limit - Size Limit Exceeded - Message Size Limit - Exceed Budget - Exceed Goals - Exceed Threshold - Will Exceed