Translation of "excuses for" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Excuses, excuses.
Оправдания, оправдания.
Don't fumble for excuses.
Не ищи извинений для меня.
I made excuses for you.
Твои извинения я передала.
Must you have excuses for him?
Вам нужны оправдания ему?
Make no excuses for yourselves this day.
Не оправдывайтесь сегодня (за свое неверие).
Make no excuses for yourselves this day.
Не извиняйтесь сегодня.
Make no excuses for yourselves this day.
Прошла пора извинений и раскаяний, и они не принесут вам никакой пользы. Нам остается всего лишь воздать вам за ваши деяния.
Make no excuses for yourselves this day.
Не оправдывайтесь сегодня.
This is not the time for excuses.
Сегодня не время для оправданий.
Will you make my excuses for me?
Благодарю вас.
acceptable excuses
приемлемые оправдывающие обстоятельства
No excuses.
Никаких оправданий.
No excuses.
Ничего не хочу слышать.
Making excuses.
Извиняясь.
No excuses!
Не оправдывайтесь!
No excuses.
О, парень! Тебя это не оправдывает!
It's no good making excuses for her anymore.
Я не хочу больше извиняться за нее.
Stop making excuses.
Перестань оправдываться.
Make no excuses.
Не оправдывайтесь (о, лицемеры) (так как ваши оправдания бесполезны)!
Make no excuses.
Не извиняйтесь!
Make no excuses.
Не извиняйтесь.
Make no excuses.
Не приносите теперь ложных извинений.
No more excuses.
Больше нет причин.
No, no excuses.
Нет, нет, никаких извинений.
He's making excuses!
Ваши отговорки меня не интересуют.
I'd like to offer my excuses for this morning.
Хочу перед вами извиниться за утренний инцидент.
He who looks for excuses doesn't have any chances for success.
Тот, кто ищет отговорки, не имеет шансов на успех.
Tom made no excuses.
Том не принёс извинений.
You're just making excuses.
Ты просто придумываешь оправдания.
You're just making excuses.
Вы просто придумываете оправдания.
Make no excuses today.
Не оправдывайтесь сегодня (за свое неверие).
Make no excuses today.
Не извиняйтесь сегодня.
Make no excuses today.
Прошла пора извинений и раскаяний, и они не принесут вам никакой пользы. Нам остается всего лишь воздать вам за ваши деяния.
Make no excuses today.
Не оправдывайтесь сегодня.
Now, make no excuses.
Не оправдывайтесь (о, лицемеры) (так как ваши оправдания бесполезны)!
Now, make no excuses.
Не извиняйтесь!
Now, make no excuses.
Не извиняйтесь.
Now, make no excuses.
Не приносите теперь ложных извинений.
Do not make excuses.
Не оправдывайтесь (о, лицемеры) (так как ваши оправдания бесполезны)!
Then create it, excuses.
Тогда мы их можем найти. Причины.
You always got excuses...
Ты всегда найдешь извинения.
So, for example, one of your great excuses is (Sigh)
Вот, например, одно из ваших выдающихся оправданий
How often do we have to make excuses for you?
Сколько ещё нам возиться с тобой?
At that juncture, excuses are generated for not confronting ourselves, excuses for a future group that we no longer believed in as we did in the past.
Оправданием нам может послужить нежелание дальнейшего противостояния и, наконец, то, что мы уже не думали о будущем группы так, как делали это прежде.
We should have no tolerance for excuses, inaction or delaying tactics.
Мы не должны мириться с отговорками, бездействием и проволочками.

 

Related searches : My Excuses For - Make Excuses For - My Excuses - Just Excuses - Excuses Himself - Making Excuses - Many Excuses - Find Excuses - Give Excuses - Make Excuses - Offer Excuses - Made Excuses - Make Up Excuses - No More Excuses