Translation of "expand its presence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Expand - translation : Expand its presence - translation : Presence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
NATO decided in Istanbul to expand its stabilising presence. | В Стамбуле НАТО решила расширить присутствие миротворцев в стране. |
The EIB should expand its lending. | ЕИБ должен расширить свое кредитование. |
Acknowledging the need to expand the presence and full participation of women in the peace process, | признавая необходимость расширения присутствия и всестороннего участия женщин в мирном процессе, |
Its mere presence incites violence. | Само ее присутствие провоцирует насилие. |
Chinese firms have a small but growing presence in Switzerland as a base to expand in Europe. | Китайские фирмы имеют небольшое, но растущее влияние в Швейцарии. |
2012 On May 17, 2012, Agilent Technologies agreed to buy Dako, a Danish cancer diagnostics company, for 2.2 billion, to expand its presence in life sciences industry. | 2012 17 мая 2012 Agilent Technologies согласилась купить Dako, датскую компанию, занимающуюся диагностикой рака, за 2.2 миллиарда с целью расширения своего присутствия в биотехнологической индустрии. |
Russia later acknowledged its military presence. | Только позже Россия признала присутствие своих военных сил в Крыму. |
Its presence is important for me. | Его присутствие для меня важно. |
Its presence is important for me. | Её присутствие для меня важно. |
That means the BWT does expand its input slightly. | Это означает, что BWT слегка увеличивает размер данных. |
We therefore support the proposal to expand its membership. | По этой причине мы поддерживаем предложение о расширении его членского состава. |
On ISIS and its presence in Mexico | Об ИГИЛ и его присутствии в Мексике |
Everything is taking place in its presence. | Все происходит в его присутствии. |
The company has decided to expand its business to Germany. | Компания решила расширить свой бизнес на Германию. |
The company has decided to expand its business to Germany. | Предприятие решило распространить свою деятельность на Германию. |
UNMIL has continued to expand its operations throughout the country. | МООНЛ продолжала расширять свои операции на всей территории страны. |
It takes the opportunity to expand on its admissibility findings. | Комитет пользуется предоставившейся возможностью для того, чтобы более подробно изложить соображения, лежащие в основе его решения о приемлемости. |
It takes the opportunity to expand on its admissibility findings. | Он пользуется возможностью для того, чтобы развить свои заключения по этому вопросу. |
It takes the opportunity to expand on its admissibility findings. | Он пользуется этой возможностью, для того чтобы дополнить свои заключения в отношении приемлемости. |
It takes the opportunity to expand on its admissibility findings. | Он пользуется этой возможностью развить свои заключения по вопросу о приемлемости. |
With regard to decentralization of its activities, UNIDO should expand its field presence through a step by step approach, within the limits of existing budgetary resources and in close consultation and cooperation with Member States. | Недавнее объединение усилий ЮНИДО и ПРООН должно улучшить механизмы осу ществления программ и проектов в области техни ческого сотрудничества и межучрежденческое сотрудничество. |
UNIDO should continue to expand its activities, in particular its private sector support programmes. | ЮНИДО следует и впредь расширять свою деятельность, в особенности свои программы поддержки частного сектора. |
We intend to expand our presence in this field and we are actively examining ways and means to do this. | Мы намерены расширить наше участие в этой области и активно изучаем пути и средства для этого. |
(e) Expand the system of vocational training and improve its quality | e) расширить систему профессиональной подготовки и повысить ее качество |
The Committee takes the opportunity to expand on its admissibility findings. | Комитет желает использовать эту возможность, чтобы более подробно сообщить о выводах, к которым он пришел по вопросу о приемлемости. |
It urged INSTRAW to expand its activities for French speaking countries. | Она настоятельно призывает МУНИУЖ расширить свою деятельность в интересах франкоязычных стран. |
And life starts to expand and expand and expand, until it goes kaput. | И жизнь начинает расти и расширяться, пока ей не наступит капут. |
Expand | Развернуть |
Expand | Расширить |
Hizbollah maintained a visible presence near the Blue Line with its permanent observation posts, temporary checkpoints and patrols, carrying out construction work to fortify and expand some of their fixed positions. | Хезболла сохраняла заметное присутствие вблизи голубой линии в виде постоянных постов наблюдения, временных контрольно пропускных пунктов и патрулей, проводя строительные работы для укрепления и расширения некоторых из своих постоянных позиций. |
Its infrared spectrum indicates the presence of water molecules in its atmosphere. | Её инфракрасный спектр показывает наличие воды в молекулярном состоянии в атмосфере. |
But we can detect its presence with sophisticated equipment, | Но мы можем обнаружить его присутствие с помощью сложного оборудования. |
Somehow, they must find ways to help the US expand its exports. | Так или иначе, они должны найти способы, чтобы помочь США расширить свой экспорт. |
Our Government intends to expand its activities to deal with other scourges. | Наше правительство намерено расширить свою деятельность в целях борьбы с другими бедствиями. |
This band planned to expand its membership and accumulate large weapon caches. | Банда планировала расширить свой состав и накопить достаточно большой арсенал оружия. |
UNICEF will continue to examine new ways to expand its contribution sources. | ЮНИСЕФ продолжит поиск новых путей для расширения своих возможностей в плане получения взносов. |
It is essential that the IAEA should expand its technical cooperation programmes. | Важно, чтобы МАГАТЭ расширило свои программы в области технического сотрудничества. |
Additionally, we will immediately expand our presence in key Southeast Asia markets, where television and film activity are expect to grow rapidly. | Также мы планируем немедленно расширить наше присутствие на ключевых рынках Юго Восточной Азии, где телевидение и киноиндустрия ожидают быстрого роста. |
Expand by | Расширить по |
Expand All | Развернуть всё |
Expand Group | Развернуть группу |
Expand Toplevel | Развернуть все |
Expand All | Развернуть все |
Expand Thread | Развернуть дискуссию |
Expand out | Развернуть |
Related searches : Expand Presence - Expand Global Presence - Expand Market Presence - Expand Its Scope - Expand Its Reach - Expand Its Operations - Expand Its Footprint - Expand Its Business - Expand Its Membership - Increase Its Presence - Consolidates Its Presence