Translation of "export control regime" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Control - translation : Export - translation : Export control regime - translation : Regime - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
, quot The missile technology control regime quot , Arms Export Regulations | , quot The missile technology control regime quot , Arms Export Regulations |
Export Controls Legal Regime | Меры в области контроля за экспортом правовой режим |
Export control | Контроль за экспортом |
Export control | Экспортный контроль |
Export control | B) Контроль за экспортом |
This act supplements Israel's export control legislation on missiles and related material as an adherent to the Missile Technology Control Regime. | Этот акт дополняет существующее в Израиле законодательство по контролю за экспортом ракет и связанных с ними материалов в качестве одного из сопутствующих элементов режима контроля за ракетными технологиями. |
3. Military import and export regime. | 3. Military import and export regime. |
Strengthened export control measures | ii) укрепление мер экспортного контроля |
Customs and Export Control | Государственный таможенный комитет |
MTCR Missile Technology Control Regime | РКРТ Режим контроля за ракетной технологией |
Ireland also participates in a number of export control fora, namely the Australia Group, The Missile Technology Control Regime, Nuclear Suppliers Group, Wassenaar Arrangement and Zangger Committee. | Ирландия также принимает участие в работе ряда форумов по экспортному контролю, а именно по линии Австралийской группы, Режима контроля за ракетными технологиями, Группы ядерных поставщиков, Вассенаарских договоренностей и Комитета Цангера. |
Finnish Export Control for Defence Material. | Finnish Export Control for Defence Material. |
Department on Disarmament and Export Control | Департамент по разоружению и контролю |
We participate in key multilateral export control co ordination events, and work with the multilateral export control regimes (NSG, MTCR, HCOC, Australia Group and Wassenaar Arrangement) in supporting their outreach activities and in encouraging non members to adopt the export controls of their regime. | Подпункты (a) и (b) пункта 3 постановляющей части учет сохранность физическая защита ХО, включая относящиеся к нему материалы |
General comments with regard to Export Control | Общие замечания, касающиеся экспортного контроля |
By that action, in addition to its unilateral adherence to the Missile Technology Control Regime guidelines since 1991, Israel is, de facto, in compliance with the different export control regimes. | Этот шаг свидетельствует о том, что помимо присоединения в 1991 году в одностороннем порядке к руководящим принципам в рамках Режима контроля за ракетными технологиями, Израиль де факто соблюдает различные режимы контроля за экспортом. |
We are party to all export control regimes. | Мы участвуем во всех режимах экспортного контроля. |
Re export control (point 22 of the matrix) | Контроль за реэкспортом (пункт 22 таблицы) |
The Russian Federation, as a major producer, consumer and exporter of radioactive sources, is actively working to establish an RS export import control regime. | Россия, являясь одним из крупнейших производителей, потребителей и экспортеров РИ, ведет большую работу по налаживанию режима контроля над экспортом импортом РИ. |
A new global drug control regime is needed. | Требуется новый всемирный режим контроля над наркотиками. |
(e) Switzerland is a member of the export control bodies for weapons of mass destruction, i.e. the Nuclear Suppliers Group, the Zangger Committee, the Australia Group and the Missile Technology Control Regime. | e) Швейцария участвует в режимах контроля за экспортом в области оружия массового уничтожения, а именно в работе Группы ядерных поставщиков, Комитета Цангера, Австралийской группы и в Режиме контроля за ракетными технологиями. |
The Missile Technology Control Regime was an export control mechanism which had been effectively preventing the uncontrolled proliferation of such weapons and related technologies, and it had Japan apos s full support. | Режим контроля за ракетной технологией является одним из механизмов контроля за экспортом, который эффективно предотвращает бесконтрольное распространение такого оружия и соответствующих технологий, и пользуется полной поддержкой Японии. |
Currently, it is fixed at the export control stage. | В настоящее время он установлен на стадии экспортного контроля. |
This regulation is the export control legislation in force. | В настоящее время это Положение является законодательной основой экспортного контроля. |
Small arms transparency and control regime in Africa project | Проект Режим транспарентности и контроля над стрелковым оружием в Африке |
An effective, transparent export control regime also helps build confidence among states that assistance provided for peaceful nuclear development will not be diverted to illegal weapons purposes. | Эффективный, транспарентный режим экспортного контроля тоже помогает повышать у государств уверенность в том, что помощь, оказываемая в деле мирного освоения ядерной энергии, не будет переключаться на незаконные оружейные цели. |
NATIONALStatutory Instrument 2003 No. 2759 The Export of Objects of Cultural Interest (Control) Order 2003. The Export of Objects of Cultural Interest (Control) Order 2003 | Адольф Шапиро часто ставит спектакли в Таллиннском городском театре. |
(b) Effective export and import control measures relating to MOTAPMs | b) эффективные меры экспортного и импортного контроля в отношении МОПП |
2. Explicatory Note on Danish Weapons Export Control. (June 1992) | 2. Explicatory Note on Danish Weapons Export Control. (June 1992) |
1. Norway apos s Strategic Export Control. (12 January 1993). | 1. Norway apos s Strategic Export Control. (12 January 1993). |
5. Arms Export Control Act, as amended (contents and excerpts). | 5. Arms Export Control Act, as amended (contents and excerpts). |
No special permission from the State export control agency for their export to Lithuania was therefore required. | Поэтому для их вывоза в Литву не требуется никакого специального разрешения от государственного учреждения по контролю за экспортом. |
Ireland sees effective export control as complementary to multilateral disarmament, non proliferation and arms control efforts. | По мнению Ирландии, эффективный экспортный контроль является необходимым дополнением многосторонних усилий в области разоружения, нераспространения и контроля над вооружениями. |
If a denial has been issued on the same or a similar product within EU or in an export control regime consultation with the denying country is mandatory. | Если в рамках Европейского союза был выдан отказ на такое же или аналогичное изделие или был выдан запрет на экспорт, обязательно должны проводиться консультации со страной, выдавшей такой отказ. |
Latvia is a strong supporter of effective multilateral export control regimes. | Латвия активно поддерживает эффективные режимы многостороннего экспортного контроля. |
We have been actively developing relations with multinational export control mechanism. | Мы активно развиваем отношения с многосторонними механизмами контроля за экспортом. |
1. Japan apos s System for the Control of Arms Export. | 1. Japan apos s System for the Control of Arms Export. |
Latvia is furthermore willing to join the Missile Technology Control Regime. | Латвия намерена также присоединиться к Режиму контроля за ракетной технологией. |
We in the European Union have a comprehensive arms control regime. | Мы в Европейском союзе установили всеобъемлющий режим контроля над вооружениями. |
Canada participates actively in multilateral export control regimes and arrangements and implements its national export controls in accordance with the guidelines and control lists of the following regimes | Канада активно участвует в осуществлении многосторонних режимов и договоренностей в отношении экспортного контроля и принимает национальные меры экспортного контроля в соответствии с руководящими принципами и контрольными списками следующих режимов |
Related materials are controlled by Council Regulation (EC) No 1334 2000 setting up a Community regime for the control of exports of dual use items and technology concerning the export. | Материалы, связанные с этими видами оружия, подпадают под действие Положения Совета (ЕС) 1334 2000, которое устанавливает европейский режим контроля за экспортом средств и технологий двойного назначения. |
Companies under the control of Office 99 export the missiles to Iran. | Компании, которые находятся под контролем отдела 99 , экспортируют ракеты в Иран. |
Export control legislation in place Individual licensing (point 7 of the matrix) | Действующее законодательство в области экспортного контроля выдача индивидуальных лицензий (пункт 7 таблицы) |
In addition to its responsibilities for export control, Portuguese Customs (DGAIEC) is | Для вывоза из Словакии за пределы ЕС культурных ценностей, согласно Регламенту Совета министров 3911 92, вам нужно обратиться за лицензией на вывоз в Министерство культуры. |
A powerful example of the need for export control is provided on the website of the export licensing authorities in Denmark. | Еще одна причина перемещения предметов искусства из страны в страну культурный туризм. |
Related searches : Export Regime - Control Regime - Export Control - Merger Control Regime - Arms Control Regime - Export Control Number - Export Control List - Export Control Documents - Export Control Issues - Export Control System - Export Control Rules - Export Control License - Security Export Control - Export Control Legislation