Translation of "external financing position" to Russian language:
Dictionary English-Russian
External - translation : External financing position - translation : Financing - translation : Position - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
C. Possible external sources of financing | C. Возможные внешние источники финансирования |
External financing for development and international financial instability. | External financing for development and international financial instability. |
III. EXTERNAL FINANCING REQUIREMENTS AND THE IMPLICATIONS OF | III. ПОТРЕБНОСТИ В ПЛАНЕ ВНЕШНЕГО ФИНАНСИРОВАНИЯ И ПОСЛЕДСТВИЯ |
External financing was often critical to this process. | Внешнее финансирование зачастую имеет решающее значение для этого процесса. |
C. Possible external sources of financing . 25 27 7 | С. Возможные внешние источники финансирования . 25 27 7 |
(h) The External Auditor's name and position and | h) фамилию и должность Внешнего ревизора и |
56. However, the external official financing situation was very uneven. | 56. В то же время возможности внешнего финансирования весьма неодинаковы. |
Trade is the single most important external source of development financing. | Торговля самый важный внешний источник финансирования развития. |
In particular, financing mechanisms at the regional level could reduce the dependence of developing countries on external financing sources. | В частности, финансовые механизмы регионального уровня могли бы снизить зависимость развивающихся стран от внешних финансовых ресурсов. |
Its external financing needs are enormous, and its exports will fall sharply. | У нее огромные потребности во внешнем финансировании, и ее экспорт резко снизится. |
One need look no further than the country's external financial position. | Чтобы понять это, не надо заглядывать дальше финансового положения России во внешнем мире. |
And Japan s external position was strong, just as China s is now. | И положение Японии на мировой арене было сильным, в точности как сейчас у Китая. |
Commodity prices were high, external financing plentiful, and many Latin American countries grew. | Товарные цены были высокими, внешнее финансирование изобильным, и экономика многих стран Латинской Америки стала расти. |
The Baltics simply had to adjust to a sudden stop in external financing. | Страны Балтии просто должны были приспособиться к внезапному прекращению внешнего финансирования. |
External financing is the main source of capital spending in the health sector. | Внешнее финансирование является главным источником инвестиционных поступлений в сектор здравоохранения. |
China s dominant position is now endangered by both external and internal factors. | Доминирующему положению Китая в настоящее время угрожают как внешние, так и внутренние факторы. |
Company's strong business position is ensured by its strong internal and external image. | Сильная позиция компании в бизнесе обеспечивается сильным внутренним и внешним имиджем. |
The peripheral countries external deficits are falling rapidly, thus diminishing the need for foreign financing. | Внешние дефициты стран периферии стремительно сокращаются, тем самым снижая потребность в иностранном финансировании. |
The Monterrey Consensus identifies trade as the single most important external source of development financing. | В Монтеррейском консенсусе торговля определяется как наиболее важный внешний источник финансирования развития. |
External financing frequently accounts for more than 80 per cent of the total capital budget. | Нередко доля внешнего финансирования составляет более 80 процентов всех инвестиций. |
External financing also covers a good portion of operating expenses for health projects and programmes. | В бюджете 2000 года доля внешних поступлений составила около 22 процентов, или 7,8 млрд. |
ITC continues to face difficulties in securing financing for programme evaluations undertaken by external consultants. | ЦМТ продолжает сталкиваться с трудностями в области финансового обеспечения мероприятий по оценке программ, проводимых внешними консультантами. |
Present position Minister Counsellor, Financial Office of the Brazilian Ministry of External Relations, New York | Занимаемая должность посланник советник, Финансовое управление министерства иностранных дел Бразилии, Нью Йорк |
These resources could be complemented by external financing through international trade and investment and official development assistance. | Эти ресурсы могли бы дополняться внешним финансированием по каналам международной торговли и инвестиций и официальной помощи в целях развития. |
It should be recognized that a decision regarding external financing involves not only borrowers, but also creditors. | Следует отдавать себе отчет в том, что в принятии решения о внешнем финансировании участвуют не только заемщики, но и кредиторы. |
However, commercial bank lending has never been a major source of external financing for most African countries. | Однако кредиты коммерческих банков никогда не были в числе основных источников внешнего финансирования для большинства африканских стран. |
(g) Bolivia External debt and its influence in the eradication of poverty entailment with commerce, financing and poverty | g) Боливия Внешняя задолженность и ее последствия для усилий по искоренению нищеты связь между торговлей, финансированием и нищетой |
Development aid and private charitable donations are the main source of external financing for many of poorest countries. | Для многих беднейших стран основным источником внешних финансовых поступлений являются помощь в целях развития и пожертвования частных благотворительных организаций. |
If properly managed, external financing through concessional loans could contribute to development and further enjoyment of human rights. | В случае его правильного использования внешнее финансирование в виде льготных кредитов может способствовать развитию и дальнейшему улучшению положения в области прав человека. |
At the same meeting, the convening Governments presented 65 projects requiring priority external financing of US 138.3 million. | В ходе этого же совещания правительства стран, созвавших Конференцию, представили 65 проектов, нуждающихся в приоритетном внешнем финансировании в объеме 138,3 млн. долл. США. |
But politics, not economics, explains why the Fed chairman changed his tune about America s weak external position. | Но причина того, почему председатель Федеральной резервной системы изменил свое мнение по поводу слабой позиции Америки на внешнем рынке, не экономическая, а политическая. |
Developed countries are in a position to make larger contributions than developing countries to the financing of expenditures. | Развитые страны способны вносить более крупные вклады на финансирование этих расходов, нежели страны развивающиеся. |
Second, the ongoing monetary tightening in major developed countries is likely to worsen external financing conditions for developing countries. | Во вторых, продолжающееся ужесточение валютно кредитной политики в крупнейших промышленно развитых странах, вероятно, ухудшит условия доступа развивающихся стран к внешнему финансированию. |
On a global scale, neither the US nor Japan is in a position to provide significant external stimulus. | В глобальном масштабе ни США, ни Япония не способны обеспечить достаточные внешние стимулы. |
A solid foreign reserve position brought greater economic stability to Egypt, Jordan and Lebanon, where external vulnerability remained. | Значительные валютные резервы позволили стабилизировать экономику Египта, Иордании и Ливана, однако эти страны по прежнему подвержены воздействию внешних факторов. |
Recognizing, in this regard, the value of developing innovative sources of financing from various sources on a public, private, domestic and external basis to increase and supplement traditional sources of financing, | признавая в этой связи ценность освоения инновационных источников финансирования по различным каналам на государственной, частной, внутренней или внешней основе для расширения и дополнения традиционных источников финансирования, |
Recognizing, in this regard, the value of developing innovative sources of financing from various sources, on a public, private, domestic and external basis, to increase and supplement traditional sources of financing, | признавая в этой связи ценность освоения инновационных источников финансирования по различным каналам на государственной, частной, внутренней или внешней основе для расширения и дополнения традиционных источников финансирования, |
Recognizing, in this regard, the value of developing innovative sources of financing from various sources on a public, private, domestic and external basis to increase and supplement traditional sources of financing, | признавая в этой связи ценное значение освоения нетрадиционных источников финансирования по различным каналам на государственной, частной, внутренней или внешней основе для расширения и дополнения традиционных источников финансирования, |
The Government usually complements between 10 and 20 per cent of the total cost of project financing, in addition to providing financing for projects for which no external resources are available. | Ливанское правительство покрывает обычно 10 20 процентов всех расходов по проекту, а также осуществляет финансирование проектов, не обеспечиваемых внешними ресурсами. |
Others cite the so called capital glut large inflows of external financing from China and much of the developing world. | Некоторые экономисты указывают на чрезвычайно экспансионистскую денежную политику в годы, предшествующие кризису. |
Others cite the so called capital glut large inflows of external financing from China and much of the developing world. | Другие ссылаются на так называемый избыток капитала большой приток внешнего финансирования из Китая и многих других развивающихся стран. |
7. The Ministers noted with great concern the uncertain resource situation of the multilateral financing institutions and organizations which provide a significant part of the external financing for the least developed countries. | 7. Министры отметили с большой озабоченностью неопределенное положение с ресурсами в многосторонних финансовых учреждениях и организациях, которые предоставляют значительную часть внешнего финансирования для наименее развитых стран. |
They need to find ways for the long term financing of biodiversity conservation, which is currently financed mostly through external funding. | Им необходимо изыскать пути долгосрочного финансирования программ сохранения биологического разнообразия, которые в настоящее время финансируются главным образом из внешних источников. |
71. During the 1990s, Africa will need to lay greater emphasis on commercial borrowings than on continued forms of external financing. | 71. В 90 е годы Африке необходимо будет уделять значительно больше внимания коммерческим кредитам, чем сохранению существующих форм внешнего финансирования. |
The terms on which such financing was available increased the cost of restructuring and made countries more vulnerable to external contingencies. | перед лицом внешних факторов. |
Related searches : External Financing - Financing Position - External Position - External Equity Financing - External Debt Financing - External Financing Needs - External Financing Costs - Seek External Financing - Strong External Position - External Debt Position - Net External Position - External Liquidity Position