Translation of "fail safe operation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fail - translation : Fail safe operation - translation : Operation - translation : Safe - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For EtherCAT, it is available as Safety over EtherCAT (FSoE Fail Safe over EtherCAT). | Протокол безопасности реализуется на уровне приложений EtherCAT, не затрагивая нижних уровней. |
Nor is there good reason to believe that adequate fail safe mechanisms are in place. | Что более, не существуют веские основания полагать, что соответствующие предохранительные механизмы находятся на месте. |
Incorporation of fail safe, sterilization, self destruct features, et cetera, should be considered (reference STANAG 4187). | Следует предусматривать инкорпорацию элементов отказоустойчивости, самонейтриализации, самоуничтожения и т.п. (см. |
As a troop contributor to the United Nations Operation in Somalia, Greece firmly believes that this operation should not be allowed to fail. | Греция как государство, выделившее свои войска для участия в Операции Организации Объединенных Наций в Сомали, твердо считает, что нельзя допустить неудачи этой операции. |
Ah... Fail. Fail. | Скъсан, скъсан, пропаднал с гръм и трясък. |
Safe Safe | Спасите! |
Are there binding standards for the design, implementation and safe operation of the pipelines of the transportation system? | 5.20.1 Сертификация ИСО? |
The classic example of a network operation that may fail with a stateless firewall is the File Transfer Protocol (FTP). | Классический пример работы сети без файервола это FTP (File Transfer Protocol). |
Compensation awards to injured workers and their families are pitifully low and fail to give employers incentives to make their workplaces safe. | Компенсации, присуждаемые пострадавшим работникам и их семьям, ничтожно малы, и они не побуждают нанимателей заботиться о безопасности труда. |
Fail! | не получилось! |
The ISM Code provides an International standard for the safe management and operation of ships and for pollution prevention. | Эта Резолюция получила официальное название International Management Code for the Safe Operation of Ships and for Pollution Prevention (International Safety Management (ISM) Code) МКУБ. |
An independent nuclear regulatory authority is in its fifth year of existence to ensure safe operation of nuclear plants. | Вот уже пятый год существует независимый ядерный контрольный орган, отвечающий за безопасное функционирование ядерных объектов. |
I'm going to fail, I'm going to fail. | Я всё провалю. Я всё провалю. |
I fail! | Я терплю неудачу! |
We'll fail. | У нас не получится. |
They'll fail. | У них ничего не выйдет. |
They'll fail. | У них ничего не получится. |
We fail! | Удастся! |
Safe? Of course they'll be safe. | Конечно, в порядке. |
operation evaluation design operation | Качественные требования |
Safe? | Целы? |
Safe. | Благоразумно. |
If we fail on one, we will fail on the other. | Если мы не справимся с одной проблемой, мы не осилим и другую. |
Words fail me. | У меня нет слов. |
I fail miserably. | У меня опять не получается. |
You will fail. | У тебя не выйдет. |
We can't fail. | Мы не можем потерпеть неудачу. |
Tom will fail. | У Тома ничего не получится. |
Tom will fail. | У Тома ничего не выйдет. |
We cannot fail! | We cannot fail! |
We cannot fail. | Мы не можем не оправдать ожиданий. |
Google to fail? | Google потерпеть неудачу? |
It can fail. | Может отказать. |
I never fail. | Я не подведу. |
It can't fail. | Он не потерпит неудачу. |
Do not fail. | Не оплошайте. |
But, even with such an analysis, Ukraine s nuclear regulator would be in no position to guarantee the safe operation of aging nuclear units. | Но даже при условии такого анализа украинский регулирующий орган будет не в состоянии гарантировать безопасную работу изнашивающихся ядерных энергоблоков. |
(b) Ensuring safe and efficient operation of UNPROFOR vehicles to enable the mission to fulfil its task effectively and to minimize traffic accidents | b) обеспечения безопасной и эффективной работы автотранспортных средств СООНО в интересах эффективного выполнения задач миссии и сведения к минимуму дорожно транспортных происшествий |
This means that one operation would be carried out before another in such a way that the machine would produce an answer and not fail. | Это означает, что операции должны проводиться последовательно таким образом, чтобы машина возвращала ответ в виде удачи или неудачи. |
Then I want the program to output fail the single word fail. | Тогда я хочу, чтобы программа выдала сбой одно слово сбой . |
It's written right here. Bul means not, Nak means fail . Never fail. | Вот тут написано. |
The crucial point is that, having decided to launch a peace keeping operation, Member States cannot allow it to fail, especially owing to lack of resources. | При этом важным является то, что при принятии решения развертывания операции по поддержанию мира, государства члены не могут позволить завершить ее провалом, в частности, из за нехватки ресурсов. |
We are not safe, Clarence. We are not safe. | Небезопасно здесь нам, милый Кларенс. |
Safe Mode | След. |
You're safe. | Ты в безопасности. |
Related searches : Fail-safe - Safe Operation - Fail Safe Relay - Fail Safe Closed - Fail-safe Control - Fail Safe Open - Fail Safe Device - Fail Safe Principle - Fail Safe Concept - Fail-safe Design - Fail Safe Mode - Fail-safe Function - Fail Safe Position - Fail-safe Performance