Translation of "failing heart" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Failing - translation : Failing heart - translation : Heart - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Iran s Failing Mullahnomics | Мулланомика в Иране терпит крах |
But that's failing. | Но она угасает. |
Failing the Syria Test | Провал экзамена по Сирии |
The Kremlin s Failing Monopoly | Неудачная монополия Кремля |
My memory is failing. | Моя память даёт сбои. |
His eyesight is failing. | У него ухудшается зрение. |
His eyesight is failing. | У него падает зрение. |
His powers are failing. | Его силы истощаются. |
of letters failing standard | Письма писем не отвечающих стандартам |
That the heart is stopped and the person is dead, it literally just means that the heart is failing to do what it should be doing. It's failing to provide the needs of that person. So it's not pumping hard enough or well enough to provide adequate function for that person. | Они говорят о вещах, которые снабжают кровью сердце. |
Failing states in Central America | Страны банкроты в Центральной Америке |
Because projects were failing. laugh . | Они создаются потому, что проекты проваливаются. |
And the failing here is not a failing of representing the world, or rendering it into language. | И провал попытки здесь не провал попытки представления мира, или предоставления этого на языке. |
But Saleh s hardline approach is failing. | Однако жесткий подход Салеха не приносит успеха. |
Failing is he who corrupts it. | и понес урон попадет в Ад тот, кто утаил ее ввел в заблуждение . |
Failing is he who corrupts it. | понес убыток тот, кто ее утаил. |
Failing is he who corrupts it. | И понес утрату тот, кто скрыл прекрасные качества своей души. Душа человека не создана для того, чтобы он подавлял и скрывал в ней добро, осквернял ее пороками и топил в пучине грехов, забывая обо всем, что украшает и улучшает душу. |
Failing is he who corrupts it. | и понес урон тот, кто скрыл ее (опорочил, облек в несправедливость). |
Failing is he who corrupts it. | А тот, кто оскудил свою душу, не будучи добродетельным, и погубил в ней способность вершить добро, несомненно, потерпел убыток. |
Failing is he who corrupts it. | Понес урон тот, кто сокрыл злое в душе. |
Failing is he who corrupts it. | Потерпит пораженье тот, Кто развратит ее! |
Failing is he who corrupts it. | Несчастен тот, кто оскудит ее! |
They shouldn't be failing like this. | Они не должны терпеть такую неудачу. |
It actually is kind of failing. | Это в своём роде неудача. |
What are they failing to learn? | Что они так и не выучили? |
...and my business ended up failing. | ...и бой бизнес потерпел крах. |
On 18 November 2004, Thich Huyen Quang fell gravely ill and was taken to the emergency ward, suffering from failing kidneys, a heart condition and pneumonia. | 18 ноября 2004 года Тич Гуйен Кванг тяжело заболел и был доставлен в реанимацию с почечной и сердечной недостаточностью и воспалением легких. |
The answer, alas, is a failing grade. | Ответ, к сожалению, такой плохо выполняет. |
At home, however, his policies were failing. | Тем не менее, в Мавритании его политика терпела неудачу. |
Because goodness, you're all cheery about failing. | (Смех) Потому что... |
I thought, I'm failing as a teacher. | Я думал, я неудался как учитель. |
Figure 13 Evolution of of failing standards | Рисунок 13 Эволюция (в ) недостающих стандартов |
The high cost of failing to act | Высокая цена бездействия |
He is expected to be charged with failing to stop at an accident, failing to render assistance, and other traffic offences. | Предполагается, что ему будет предъявлено обвинение в оставлении места происшествия, неоказании помощи и в нарушении других правил дорожного движения. |
In this, Putin s arrogance is failing Russia miserably. | В этом аспекте высокомерие Путина прискорбно подводит Россию. |
It is not just failing at the task. | Он не просто провалил задачу. |
Tom is in danger of failing this class. | Том рискует не сдать этот предмет. |
Failing this, there will be growth without development. | Если этого не сделать, рост не поможет обеспечить развитие. |
Let's talk together about where religion is failing. | Скажите, что мы делаем не так. Обсудим вместе, в чём религия терпит провал. |
Our kids' teachers seem to be failing them. | Учителя ничему не могут научить наших детей. |
Boy, your life support system was failing you. | Эй, ваша система поддержки жизнеобеспечения подвела вас. |
And after we failed, I just kept failing. | И после нашего провала у меня шёл один провал за другим. |
I thought I was failing as a teacher. | Я думал, что я потерпел неудачу как учитель. |
Give Heart Get Heart | Отдай сердце и получи сердце |
No heart? No heart? | Нет сердца? |
Related searches : Failing Banks - Failing Him - Failing Grade - For Failing - Are Failing - Failing Economy - Failing System - Product Failing - Major Failing - Failing Such - Failing Recognition - Keeps Failing