Translation of "failing him" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Failing to persuade him, they decamped to mainland China.
Будучи не в состоянии убедить его, они сбежали на материк Китай.
glorifying Him by night and in the daytime and never failing.
Они ангелы восхваляют (Аллаха) ночью и днем, (никогда) не ослабевая (от восхваления).
glorifying Him by night and in the daytime and never failing.
Они восхваляют ночью и днем неустанно, не ослабевая.
glorifying Him by night and in the daytime and never failing.
И это свидетельствует о величии, могуществе, власти, безупречном знании и совершенной мудрости Аллаха. Воистину, эти качества обязывают все творения поклоняться только Ему одному и не приобщать к Нему сотоварищей.
glorifying Him by night and in the daytime and never failing.
Они славят Его днем и ночью без устали.
glorifying Him by night and in the daytime and never failing.
Ангелы восхваляют Аллаха Всевышнего, Безупречного, отвергая от Него всё, что не подобает Ему, и прославляют Его неутомимо, непрестанно.
glorifying Him by night and in the daytime and never failing.
Они славят Аллаха и днем и ночью без устали.
glorifying Him by night and in the daytime and never failing.
И неустанно днем и ночью Они хвалы Ему возносят.
glorifying Him by night and in the daytime and never failing.
Они восхваляют Его и ночью и днем, не переставая.
Iran s Failing Mullahnomics
Мулланомика в Иране терпит крах
But that's failing.
Но она угасает.
But that alone was insufficient to deter him from failing to appear, he warned.
Но одной этой меры недостаточно в качестве гарантии того, что он не исчезнет, добавил судья.
Failing the Syria Test
Провал экзамена по Сирии
The Kremlin s Failing Monopoly
Неудачная монополия Кремля
My memory is failing.
Моя память даёт сбои.
His eyesight is failing.
У него ухудшается зрение.
His eyesight is failing.
У него падает зрение.
His powers are failing.
Его силы истощаются.
of letters failing standard
Письма писем не отвечающих стандартам
Failing states in Central America
Страны банкроты в Центральной Америке
Because projects were failing. laugh .
Они создаются потому, что проекты проваливаются.
His brain has a record of giving him dubious advice, sometimes helping him make the right decisions, but often failing spectacularly.
Его мозг предоставляет ему сомнительные советы, иногда помогает ему принимать правильные решения, часто невероятно провальные.
For this, his critics have accused him of failing to promote American values and retreating into isolationism.
За это, критики обвинили его в неспособности продвижения американских ценностей и изоляционизме.
And the failing here is not a failing of representing the world, or rendering it into language.
И провал попытки здесь не провал попытки представления мира, или предоставления этого на языке.
But Saleh s hardline approach is failing.
Однако жесткий подход Салеха не приносит успеха.
Failing is he who corrupts it.
и понес урон попадет в Ад тот, кто утаил ее ввел в заблуждение .
Failing is he who corrupts it.
понес убыток тот, кто ее утаил.
Failing is he who corrupts it.
И понес утрату тот, кто скрыл прекрасные качества своей души. Душа человека не создана для того, чтобы он подавлял и скрывал в ней добро, осквернял ее пороками и топил в пучине грехов, забывая обо всем, что украшает и улучшает душу.
Failing is he who corrupts it.
и понес урон тот, кто скрыл ее (опорочил, облек в несправедливость).
Failing is he who corrupts it.
А тот, кто оскудил свою душу, не будучи добродетельным, и погубил в ней способность вершить добро, несомненно, потерпел убыток.
Failing is he who corrupts it.
Понес урон тот, кто сокрыл злое в душе.
Failing is he who corrupts it.
Потерпит пораженье тот, Кто развратит ее!
Failing is he who corrupts it.
Несчастен тот, кто оскудит ее!
They shouldn't be failing like this.
Они не должны терпеть такую неудачу.
It actually is kind of failing.
Это в своём роде неудача.
What are they failing to learn?
Что они так и не выучили?
...and my business ended up failing.
...и бой бизнес потерпел крах.
As a result, many Slovaks saw him as condescending toward them, of failing to understand their national aspirations.
В результате этого многие словаки считают, что он был снисходительным к ним и не смог понять их национальных устремлений.
Some of Snowden's detractors took obvious pleasure in imagining him failing to find happiness in his new home.
Кое кто из недоброжелателей Сноудена даже предвкушал, как его попытка обосноваться в России обернется неудачей.
The answer, alas, is a failing grade.
Ответ, к сожалению, такой плохо выполняет.
At home, however, his policies were failing.
Тем не менее, в Мавритании его политика терпела неудачу.
Because goodness, you're all cheery about failing.
(Смех) Потому что...
I thought, I'm failing as a teacher.
Я думал, я неудался как учитель.
Figure 13 Evolution of of failing standards
Рисунок 13 Эволюция (в ) недостающих стандартов
The high cost of failing to act
Высокая цена бездействия

 

Related searches : Or Failing Him - Failing Banks - Failing Grade - For Failing - Failing Heart - Are Failing - Failing Economy - Failing System - Product Failing - Major Failing - Failing Such - Failing Recognition - Keeps Failing