Translation of "far gone" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We've gone too far. | Мы зашли слишком далеко. |
You've gone too far. | Вы зашли слишком далеко. |
You've gone too far. | Ты зашёл слишком далеко. |
You've gone too far. | Ты зашла слишком далеко. |
You've gone too far. | Ты далеко зашёл. |
You've gone too far. | Ты далеко зашла. |
I've gone too far. | Я зашёл слишком далеко. |
You've gone too far ! | Ты зашёл слишком далеко! |
You've gone far enough! | Питер Ворн, ты зашёл слишком далеко! |
They've gone too far. | Скорей, они проехали дальше. |
He's so far gone? | Неужели все так плохо? |
Tom can't have gone far. | Том не мог уйти далеко. |
You have gone too far. | Вы зашли слишком далеко. |
You have gone too far. | Ты зашёл слишком далеко. |
You have gone too far. | Ты зашла слишком далеко. |
This has gone too far. | Это зашло слишком далеко. |
They can't have gone far. | Они не могли уйти далеко. |
They have gone far astray. | Такие (пребывают) в далеком (от Истины) заблуждении. |
They have gone far astray. | Эти в далеком заблуждении. |
They have gone far astray. | Они обладают перечисленными выше качествами и пребывают в глубоком заблуждении. Они впали в заблуждение, принялись сбивать с пути окружающих и воспротивились Аллаху и Его посланнику. |
They have gone far astray. | Они пребывают в глубоком заблуждении. |
They have gone far astray. | Неверные впали в глубокое заблуждение и отошли от истины. |
They have gone far astray. | Но они пребывают в глубоком заблуждении. |
Have we gone too far? | Мы зашли слишком далеко? |
What I've gone to far? | Что я зашел слишком далеко? |
This has gone far enough. | Это уже зашло слишком далеко. |
This has gone far enough. | Это зашло слишком далеко. |
This has gone far enough. | Это уже далеко зашло. |
This has gone far enough. | Это зашло слишком далеко! |
Now you've gone too far. | Ты переходишь границу. |
How far have we gone? | Как далеко мы ушли? |
The joke's gone far enough. | Ўутка зашла далеко. |
This time, you've gone too far. | На этот раз вы зашли слишком далеко. |
This time, you've gone too far. | На этот раз ты зашёл слишком далеко. |
This time, you've gone too far. | На этот раз ты зашла слишком далеко. |
This time, you've gone too far. | На этот раз Вы зашли слишком далеко. |
You've gone too far this time. | На этот раз вы зашли слишком далеко. |
You've gone too far this time. | На этот раз ты зашёл слишком далеко. |
You've gone too far this time. | На этот раз ты зашла слишком далеко. |
Tom can't have gone very far. | Том не мог уйти слишком далеко. |
Tom's too far gone to help. | Тому уже не помочь. |
You've gone too far this time. | На этот раз Вы зашли слишком далеко. |
Tom knew he'd gone too far. | Том знал, что зашёл слишком далеко. |
... How far would I have gone? | с нем., Смоленск Русич , 1997. |
Some people are too far gone. | Некоторые люди слишком оторваны от реальности. |
Related searches : So Far Gone - Too Far Gone - Gone So Far - Gone Is Gone - Far - Far To Far - Far Far Away - Gone Bad - Was Gone - Long Gone - Gone Lost - Gone Fishing - Gone Mad