Translation of "feel sympathetic towards" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Feel - translation : Feel sympathetic towards - translation : Sympathetic - translation : Towards - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Some were more sympathetic towards the bridesmaid s decision. | Некоторые из них проявили больше сочувствия в отношении решения подружки невесты. |
You can't feel solidarity towards both... | Ты не можешь быть солидарен с обеими сторонами одновременно. |
Don't get sympathetic. | Не надо сочувствий. |
So kind and sympathetic. | Так любезны. |
But they're very sympathetic. | Однако они очень милые. |
Of course I feel bad towards the cafeteria lady. | Конечно, мне жаль леди в кафетерии. |
The sympathetic nervous system a.k.a. | Гипертермия в тканях опухоли ведет к её тепловому повреждению. |
Seung Jo will definitely feel himself being pulled towards you! | Сын Чжо определенно почувствует тягу к тебе! |
So, I couldn't let myself feel condescending towards these boys. | Так что, я не могла себе позволить снисходительно относиться к этим мальчикам. |
The sympathetics, or maybe sympathetic nerves. | Симпатическая стимуляция. |
I felt very sympathetic toward him. | Он признался Я скучаю по моей руке, и только здесь забываю о ней. Он вызвал во мне сильное сочувствие к нему. |
Chemically, we are already quite sympathetic. | Между нами уже возникла химическая связь. |
...anonymously with intelligent, sympathetic, young man. | ...с интеллигентным молодым человеком . |
I felt that a sympathetic approach | Я знала, что дружеский подход... |
She told me that she was sympathetic. | Она сказала мне, что она симпатичная. |
nor do we have any sympathetic friend. | и сострадательного друга. |
So when I click on sympathetic magic, | Но не когда они вот так вместе. |
I get sympathetic magic and voodoo dolls. | Внушение это интересно. Магия это здорово. |
You're the only one who's been sympathetic. | Ты единственный, кто проявляет сочувствие. |
Now the other one steps in. Sympathetic. | Теперь начал другой, сочувствующий. |
We have a strong predisposition towards protecting what we feel is ours. | У нас есть сильная предрасположенность к защите того, что мы считаем нашим. |
Filipov became recognised as a leading economic expert in the Bulgarian government and became associated with the tendency that was sympathetic towards economic liberalisation. | Филиппов был признан ведущим экономическим специалистом в болгарском правительстве, и его имя стало ассоциироваться с тенденциями экономической либерализации. |
We are more sympathetic to the second criticism. | Мы больше симпатизируем второй критике. |
We called Evelyn. And Evelyn was very sympathetic. | Мы позвонили Эвелин, которая отнеслась с пониманием. |
He needed to be a very sympathetic character. | Он должен был быть героем, которому очень сочувствуешь. |
Naturally, I'm sympathetic, but at the same time... | Естественно, я сочуствую, но в то же время... |
You're especially sympathetic to Andrea and his ideas. | Похоже, ты симпатизируешь и Андрэ и его идеям. |
So, those who were sympathetic to the revolution in France would have been sympathetic to the revolutionaries in Greece. gt gt ZUCKER | (Ж) Словом, сторонники революции во Франции (Ж) также поддерживали и греческих революционеров. (М) Верно. Но дело еще вот в чем. |
The Latvians are not sympathetic to the Russian request. | Латвийцы отнеслись к российской просьбе без всякого энтузиазма. |
The parties rightly feel a strong sense of propriety towards the Comprehensive Peace Agreement. | Стороны совершенно справедливо считают, что именно они отвечают за осуществление Всеобъемлющего мирного соглашения. |
I feel towards Wilmer here just exactly as if he were my own son. | Я отношусь к Вилмеру, как к собственному сыну. |
Since he doesn't know how I feel, that's why he can't express himself towards me. | Так как он не знает о моих чувствах, он не может показать свою привязанность ко мне. |
You couldn't have found anyone more sympathetic to your condition. | Вряд ли ктото другой отнесется к вашей ситуации более снисходительно. |
What's the matter with it? I have never been sympathetic... | Что с ним не так? |
I did. They were sympathetic, but still wanted the dough. | Да, но они думают, что я зажал их. |
Personally, I feel nothing but rejection and aggression towards these bright minds because of their stance. | А такая позиция вызывает лично у меня ничего иного, кроме неприятия и агрессии к этим светлым умам . |
We feel that the international economic system must be fair and equitable towards the developing countries. | По нашему мнению, международная экономическая система должна быть справедливой и равноправной по отношению к развивающимся странам. |
A sympathetic reevaluation of Riel drawing heavily on his own writings. | A sympathetic reevaluation of Riel drawing heavily on his own writings. |
The Kanima is a... it's actually a very sad, sympathetic creature. | Канима... на самом деле очень грустное, существо, которое вызывает сочувствие. |
As for the rest of Hong Kongers, all they can feel towards the swamping inflow is resentment. | А что касается остальных гонконгцев, им этот бесконтрольный шумный поток приносит только беспокойство. |
Wouldn't you feel sorry towards (Van) Gogh who lived his life more unhappily than we do ours? | Не чувствовал бы ты себя хуже по отношению к Ван Гогу, если бы жил более несчастной жизнью, нежели мы? |
If you feel no moral responsibility towards your husband and child I have a magazine to protect. | Даже если вы не чувствуете моральной ответственности перед мужем и ребенком.. ...свой журнал я защитить должен. |
Europe needs to make the likes of Microsoft and Intel feel at home in Brussels, Paris, or Berlin, not to become a political market leader in supplying sympathetic verdicts to market losers. | Европа должна сделать так, чтобы подобные Микрософту и Интелу почувствовали себя как дома в Брюсселе, Париже или Берлине, а не становиться политическим лидером рынка, снабжающим рыночных неудачников приговорами, полными сочувствия. |
Some guards who are more sympathetic don't make rounds during visiting hours. | Некоторые из них более понимающие, они не ходят между заключёнными, пока те общаются с посетителями. |
Sympathetic descriptions of tragic painters and singers occurred in her later novels. | Сочувственное описание трагических судеб художников и певцов появляется в её поздних романах. |
Related searches : Sympathetic Towards - Feel Guilty Towards - Feel Empathy Towards - Sympathetic Ear - Sympathetic Strike - Sympathetic System - Sympathetic Activation - Sympathetic Branch - Sympathetic Understanding - Sympathetic Arousal - Sympathetic Outflow - Sympathetic Words - Sympathetic Chain