Translation of "feel thankful" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We're thankful.
Благослови вас бог.
Be thankful.
Будь благодарен.
Be thankful.
Будь благодарна.
Be thankful.
Будьте благодарны.
Thankful for the firefighters, thankful for the nurses in the hospital.
Благодарности пожарным, благодарности медсестрам в больницах.
I am thankful.
Я благодарен.
I'm thankful for everything.
Я за всё благодарен.
Thankful for His blessings.
благодарным за благодеяния Его.
Thankful for His blessings.
Был благодарным за Его благодеяния.
Are ye then thankful?
Разве же вы являетесь благодарными?
Are ye then thankful?
А разве вы благодарны?
Are ye then thankful?
Но разве вы благодарны?
Are ye then thankful?
Вам следует благодарить Аллаха за эти блага, которыми Он вас одарил.
Are ye then thankful?
А разве вы благодарны за это ?
Are ye then thankful?
Но разве стали благодарны вы?
And I am thankful.
И я очень благодарен.
I'm thankful for my family.
Я благодарен своей семье.
I'm thankful for your kindness.
Я вам очень благодарен за вашу доброту.
I'm thankful to be alive.
Я благодарен, остаться в живых.
I'm thankful for my friends.
Я благодарен своим друзьям.
Thus We reward the thankful.
Так воздаем Мы тем, кто благодарен тем, кто уверовал в Аллаха и был Ему покорным !
Thus We reward the thankful.
Так воздаем Мы тем, кто благодарен!
Thus We reward the thankful.
Так Мы воздаем тем, кто благодарен.
Will you not be thankful?
Если бы не Он, то по земле не текли бы реки и ручьи, а из ее недр не бились бы ключи. Если бы не Его милость, то не было бы пресной воды, которая доставляет людям такое удовольствие, а вся вода была бы соленой, горькой, бесполезной.
Will you not be thankful?
Почему же вы неблагодарны?
Thus We reward the thankful.
Подобную великую милость Мы даруем в вознаграждение тому, кто был благодарен за Наши милости верой и повиновением.
Will you not be thankful?
Так не будете ли вы благодарны Аллаху за то, что Он сделал воду вкусной и пресной?
Thus We reward the thankful.
Так Мы вознаграждаем тех, кто благодарен.
Will you not be thankful?
Так почему же вы не благодарите?
Will you not be thankful?
Так отчего ж вы Нам не скажете спасибо?
Thus We reward the thankful.
Так Мы награждаем благодарных.
Will you not be thankful?
О если бы вы были признательны!
We shall reward the thankful.
Затем Аллах обещал вознаградить благодарных рабов, но не сообщил об их награде, что свидетельствует о ее величии и щедрости. Из этого также следует, что ее размеры будут зависеть от того, насколько совершенной и прекрасной была благодарность и признательность раба.
We shall reward the thankful.
Мы вознаградим благодарных.
We shall reward the thankful.
Аллах воздаст благодарным, которые повиновались Ему и сражались за Его прямой путь!
We shall reward the thankful.
Мы вознаградим благодарных Нам .
That I'm thankful to you.
Что я благодарен тебе.
I am thankful for my friends.
Я благодарен своим друзьям.
I am thankful for my family.
Я благодарен своей семье.
God is All thankful, All knowing.
Поистине, Аллах благодарный (и) знающий!
What, will they not be thankful?
Разве же они не будут благодарными (Аллаху) (за все эти неисчислимые блага)?
What, will they not be thankful?
Разве они не возблагодарят (Аллаха), (Который наделил их всем этим)?
God is All thankful, All clement,
И Аллах благодарный прекрасно воздаст тем, которые расходовали ради Аллаха , Сдержанный не торопится наказать тех, кто ослушается Его ,
God is All thankful, All knowing.
Поистине, Аллах благодарен, знающий!
What, will they not be thankful?
Разве же они не возблагодарят?

 

Related searches : I Feel Thankful - Thankful For - Very Thankful - Most Thankful - Thankful About - Thankful Towards - Deeply Thankful - Thankful That - Incredibly Thankful - Thankful For Having - Thankful To Receive - Thankful To Him - I Am Thankful