Translation of "feel uneasy about" to Russian language:
Dictionary English-Russian
About - translation : Feel - translation : Feel uneasy about - translation : Uneasy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I feel a little uneasy about Tom. | Я не совсем спокоен за Тома. |
Do you feel uneasy about your body? | Ты стесняешься своего тела? |
Do you feel uneasy about your body? | Вы стесняетесь своего тела? |
I feel uneasy... | Неспокойно мне... |
Yet you feel uneasy about being here with me. | И все же вам страшновато наедине со мной. |
Tom began to feel uneasy. | Тому стало не по себе. |
I feel uneasy for some reason. | По какой то причине я чувствую себя неловко. |
I feel uneasy in my father's presence. | В присутствии отца я чувствую себя неловко. |
People feel uneasy and worried, especially when traveling. | Они чувствуют дискомфорт и беспокойство, особенно во время поездок. |
I feel confident in saying that because of how many journalists felt uneasy about this. | Я чувствовать себя уверенно в том, что из за как многие журналисты чувствовали себя неловко об этом. |
I'm uneasy about donating blood. | Мне как то неспокойно по поводу сдачи крови. |
Why? Even with three of us here, I feel uneasy. | Γιατί Και τρεις που είμαστε, νιώθω παράξενα. |
To be honest I do feel a bit uneasy about the club, but there is still one area of hope left. | Если честно, из за клуба, я чувствую себя чуть чуть подавленно, но есть еще поле надежды... |
Although few seriously question the free market economy and liberal individualism in manners and customs, we feel uneasy about forsaking these values. | Хотя мало кто противостоит свободной рыночной экономике и либеральному индивидуализму в манерах и привычках, нам нелегко было расстаться с этими ценностями. |
They are still in doubt about it and uneasy. | А они, поистине, в сомнении относительно него и колебании. |
They are still in doubt about it and uneasy. | Воистину, они испытывают смутные сомнения относительно него (Корана). |
They are still in doubt about it and uneasy. | Поистине, те которые не уверовали из твоего народа (мекканские многобожники) в большом сомнении относительно Корана, что приводит их к беспокойству и волнению. |
They are still in doubt about it and uneasy. | Но они, воистину, в сомнении и колебании насчет него (т. е. Корана). |
But as you look at it, I hope you'll begin to feel just slightly uneasy. | Но, по мере того как вы смотрите на это, я надеюсь, вы начинаете чувствовать себя немного странно. |
Many people are uneasy about offering lump sum cash payments. | Многих людей беспокоит предложение о единовременной выплате наличных. |
My mother feels uneasy when I talk about these things. | Моей маме не нравится, когда я говорю об этом. |
For you, and you heard already, being so close to this gun may make you feel uneasy. | У вас, как только что стало понятно, такая близость оружия вызывает беспокойство. |
Tom felt uneasy. | Том чувствовал себя неудобно. |
I'm feeling uneasy. | Мне не по себе. |
Uneasy Listening Vol. | Uneasy Listening Vol. |
If you were uneasy about me, you may be quite at ease now. | Если ты за меня боишься, то можешь быть еще более спокоен, чем прежде. |
Tom was very uneasy. | Тому было очень неловко. |
Tom was very uneasy. | Тому было очень не по себе. |
Others are very uneasy. | Другие чувствуют себя неловко. |
So you feel about love... the same way you feel about religion? | Вы и к любви относитесь... так же, как к религии? |
His letter makes me uneasy. | Его письмо вызвало у меня тревогу. |
They passed an uneasy night. | Они провели тревожную ночь. |
There was an uneasy silence. | Воцарилось неловкое молчание. |
There was an uneasy silence. | Наступила неловкая тишина. |
There was an uneasy silence. | Повисла неловкая тишина. |
An uneasy conscience betrays itself. | На воре шапка горит. |
1 and Uneasy Listening Vol. | 1 и Uneasy Listening Vol. |
uneasy musical buildup man singing | тревожная музыка |
Something just makes me uneasy. | Что то беспокоит меня. |
I have an uneasy feeling. | Я беспокоюсь. |
This uneasy situation threatens the peace. | Эта сложная ситуация чревата угрозой миру. |
I admit feeling uneasy knowing one | Признаюсь, мне неловко оставлять вас одну. О, да. |
I confess I was very uneasy. | Признаюсь, это было нелегко. |
You feel good about it. | От этого становится хорошо. |
Don't feel bad about it! | Не обижайся. |
Related searches : Feel Uneasy - Uneasy About - I Feel Uneasy - Feel About - Uneasy Feeling - Uneasy Truce - Uneasy Calm - Uneasy With - Feeling Uneasy - Uneasy Relationship - Uneasy Alliance - Uneasy Situation - Felt Uneasy