Translation of "feels right" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It feels fake. Right? | Что то не верится. Как то всё фальшиво . |
And it feels good, right? | И это приятно, так ведь? |
It feels pretty good, right? | Звучит отлично, правда? |
And dammit, this feels too right | Черт побери, точно, это оно самое! |
But I really like it, it feels right. | И мне нравится это, я чувствую, что всё верно. |
This buzzes right through me and feels so good. | Ах, как хорошо, прямо по прожилкам пошло! Ещё один? |
It feels great. I no longer try to be right | Я больше не стремлюсь быть правым. |
It feels like, how can that not be intimate, right? | Чувство такое как это может быть не близким, а? |
It feels so right to just let it go | Кажется правильным на всё забить |
Feels fine, feels fine. | Хорошо, хорошо. |
It's turning green here because it feels that everything is just right. | Здесь она становится зелёной, потому что она чувствует, что все идёт правильно. |
I guess I hit him, all right, the way my hand feels. | Кажется, я ударил его, всё верно... Это чувствуется в моей руке. |
It feels terrible. Regret feels awful. | Ужасно. Сожалеть ужасно. |
It does feel like something to be wrong it feels like being right. | Когда мы ошибаемся, мы кое что чувствуем Мы чувствуем, что мы правы. |
The material looks good, it feels right, but we just can't verify it. | Материал кажется достоверным, но мы не можем это подтвердить . |
Oppa feels the same way as I do. Sorry. I know you'll understand, right? | Оппа чувствует то же самое, что и я. |
The ending of a relationship right now feels like the end of the world. | В данный момент разрыв отношений воспринимается как конец света. |
How can we measure success? than It's just personal preference or Whatever feels right. | Как мы можем измерить успешность? вместо Это только личные предпочтения или Всё и так хорошо |
He feels so bad he's not even able to come over here right now. | Он чувствует себя так плохо, что даже не в состоянии сейчас прийти сюда. |
One cannot contribute unless one feels secure, one feels big, one feels I have enough. | Никто не может вносить свой вклад до тех пор, пока не почувствует себя уверенным, не почувствует себя взрослым, не почувствует себя самодостаточным. |
How fun it feels and why it feels fun. | Он чувствует, как весело и почему он чувствует себя весело. |
Now that process feels great. It feels really satisfying. | В процессе мы чувствуем себя очень хорошо, даже получаем удовольствие. |
. Feels worse. | Ещё сильнее заболело. |
Feels lovely! | Чувствую себя прекрасно! |
feels good. | Ах, как приятно... |
He feels. | Он считает. |
The foot feels the foot when it feels the ground. | Лишь касаясь ей земли, мы осознаем ступню ступнёй. |
But no thoughts are coming. It feels empty. It feels... | Но мыслей нет, я чувствую... пустоту |
Silk feels soft. | Шёлк мягкий на ощупь. |
Tom feels unwanted. | Том чувствует себя лишним. |
That feels amazing. | Это удивительное чувство. |
She feels homesick. | Она тоскует по дому. |
She feels homesick. | Она чувствует тоску по дому. |
It feels silly. | Это как то глупо. |
It feels strange. | Я странно себя чувствую. |
It feels wonderful. | Это удивительные ощущения! |
He feels it. | Он чувствует это. |
Feels very refreshing. | Очень освежает. |
Erika feels fine. | Эрика чувствует себя хорошо. |
This feels good. | Это то, что мне нужно. |
This feels good. | Всё в порядке . |
It feels wonderful. | Это чудесное ощущение. |
Feels so good! | Как хорошо! |
It feels terrible. | Ужасно. |
Regret feels awful. | Сожалеть ужасно. |
Related searches : Feels So Right - It Feels Right - Feels Good - Feels Comfortable - He Feels - Feels Sorry - She Feels - Feels Awkward - Feels Bad - Feels Amazing - Feels Sick - Feels Wrong - Feels Weird - Feels Great