Translation of "fell sick" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

In fact, Koharu fell sick and dropped dead.
Знаете, Кохару заболела и умерла.
But he fell victim to his own sick imagination.
Но он стал жертвой своего воображения.
At that time Abijah the son of Jeroboam fell sick.
В то время заболел Авия, сын Иеровоамов.
In 1925 Averchenko fell sick after an operation to remove his eye.
В 1925 году, после операции по удалению глаза Аркадий Аверченко серьёзно заболел.
When her mother fell sick she said, Sunitha, you have so much of contacts.
Когда её мать заболела, она сказала Сунита, у тебя столько знакомых.
However, Ranulf fell sick with fever at Troia, his capital, and died on 30 April 1139.
В разгар войны Райнульф умер от лихорадки в городе Троя 30 апреля 1139 года и был похоронен в .
Sick. Sick.
Тошнит!
I'm sick, very sick.
Я больна, серьезно больна.
Example Enokkē to be sick enokkēs he she is sick cvnokkēs I'm sick cenokkēs you are sick.
Enokkē быть больным enokkēs он она болен больна cvnokkēs я болен cenokkēs ты болен.
ahmed Sick, sick to the stomach.
ahmed Отвратительно, отвратительно до тошноты.
I thought you were sick. Sick?
Я думала, вы больны.
Sick...
Больная.
Sick.
Болеть.
Sick?
Заболела?
Sick!
Заболел!
Sick?
Плохо? Емуто?
Sick?
Болел?
Sick ...
Мама больна!
It happened in those days that she fell sick, and died. When they had washed her, they laid her in an upper room.
Случилось в те дни, что она занемогла и умерла. Ееомыли и положили в горнице.
I'm sick of this place, sick of you!
Мне здесь противно. Ты мне противен.
I'm sick of it, I'm sick of trouble.
Я устала от этого! Устала от неприятностей!
After a time, however, Vital left Jerusalem for Safed, where he fell sick and was obliged to keep his bed for an entire year.
Через некоторое время, однако, Виталь оставил Иерусалим ради Цфата, где заболел и был вынужден пролежать в кровати в течение всего года.
We're getting sick and our kids are getting sick.
мы заболеваем, и наши дети тоже болеют.
I'm sick and tired of being sick and tired.
Я задолбался быть задолбанным.
He's a sick man, frustrated, sick in his mind.
У него больная голова, сердце больное, если конечно, оно у него есть.
You're sick!
Ты мерзкий!
You're sick!
Ты заболел!
You're sick!
Ты больной!
You're sick!
Ты болен!
I'm sick.
Я болен.
I'm sick.
Я болею.
I'm sick.
Я больна.
You're sick.
Ты болен.
You're sick.
Ты больна.
You're sick.
Вы больны.
Tom's sick.
Том болен.
Tom's sick.
Том болеет.
Everyone's sick.
Все больны.
We're sick.
Мы больны.
We're sick.
Мы болеем.
Laurie's sick.
Лори больна.
She's sick.
Она больна.
She's sick.
Она болеет.
Who's sick?
Кто болен?
Sick leave
Отпуск по болезни без оправдательного документа

 

Related searches : I Fell Sick - I Fell - Fell Victim - Fell Sharply - Fell Free - Fell Swoop - Fell Behind - Fell Away - Fell Below - Fell Back - Fell Seam - Fell Flat