Translation of "feudal rights" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Feudal Germany, Volume II . | Feudal Germany, Volume II . |
Her parents were feudal landlords. | Её родители были феодальными землевладельцами. |
promotes feudal beliefs such as spirit possession, reincarnation or witchcraft features feudal culture that promotes ignorance, evil deeds or obscure behaviors. | продвижение феодальных верований, таких как одержимость духом, реинкарнация или колдовство элементы феодальной культуры, способствующие невежеству, злым поступкам или неадекватному поведению. |
Content that advocates feudal beliefs that go against the scientific spirit | Контент, защищающий феодальные верования, идущие против научного духа |
Feudal Society in Medieval France Documents from the County of Champagne . | Feudal Society in Medieval France Documents from the County of Champagne . |
France in the Middle Ages was a de centralised, feudal state. | Франция в средние века была де централизованном, феодальным государством. |
The various feudal states were in a state of almost continual war. | Различные феодальные государства находились в состоянии почти постоянной войны. |
Escalating oil prices created a super rich feudal aristocracy in the Gulf States. | Эскалация цен на нефть привела к появлению супербогатой феодальной аристократии в странах Персидского Залива. |
Jonathan Riley Smith, The Feudal Nobility and the Kingdom of Jerusalem, 1174 1277 . | Jonathan Riley Smith, The Feudal Nobility and the Kingdom of Jerusalem, 1174 1277 . |
IV The Popes in the Days of Feudal Anarchy, 891 999 (1910) Notes | IV The Popes in the Days of Feudal Anarchy, 891 999 (1910) |
I see in his character some good sides of the old feudal times. | Я вижу в нем некоторые хорошие черты людей феодальной эпохи. |
Some analysts say that we have less leisure than anytime since Feudal Society. | Анализатори казват, че имаме по малко свободно време, отколкото през Феодализма. |
Feudal Society in the Baillage of Troyes under the Counts of Champagne, 1152 1284 . | Feudal Society in the Baillage of Troyes under the Counts of Champagne, 1152 1284 . |
IV The Popes in the Days of Feudal Anarchy, 891 999 (1910) Notes External links | IV The Popes in the Days of Feudal Anarchy, 891 999 (1910) |
Taiko an epic novel of war and glory in feudal Japan (William Scott Wilson, translator). | Taiko an epic novel of war and glory in feudal Japan (William Scott Wilson, translator). |
So most open source projects just held their noses and adopted the feudal management systems. | В итоге большинство открытых проектов зажали нос и нырнули в те же самые феодальные системы управления. |
IV The Popes in the Days of Feudal Anarchy, 891 999 (1910) External links Stephen VII | IV The Popes in the Days of Feudal Anarchy, 891 999 (1910) |
He also refused to collect feudal taxes, as he was required to do by the viceroy. | Собирать же подати с населения силовыми методами, как того требовал вице король, он отказался. |
In 1950, land reform was accomplished in East Bengal with the abolishment of the feudal zamindari system. | В 1950 году в Восточном Бенгале прошла земельная реформа, в результате которой была отменена феодальная система заминдар. |
IV The Popes in the Days of Feudal Anarchy, 891 999 (1910) Notes External links Encyclopædia Britannica | IV The Popes in the Days of Feudal Anarchy, 891 999 (1910) |
When the idea of one person one vote arose, feudal landlords predicted chaos in the decision making process. | Когда возникла идея один человек один голос крупные землевладельцы пророчили хаос в процессе принятия решений. |
Both ethnic Russians and ethnic Ukrainians view the tenth century feudal state known as Kyiv Rus very favorably. | Как этнические русские, так и этнические украинцы в большинстве своем рассматривают существовавшее в Х в. феодальное государство, известное как Киевская Русь , как очень благоприятную почву для этого. |
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state. | Хорошо известно, что до середины прошлого века Япония была феодальным государством. |
After a lifetime under the yoke, feudal or communist, freedom is not an easy thing to get used to. | От того в какой мере возможности будут способствовать этой ответственности во многом зависит судьба науки в России, ее влияние на экономику и образование. |
His earlier stories describe an Azerbaijani village of post revolutionary years and a struggle against patriarchal and feudal relations. | Ранние рассказы рисуют азербайджанскую деревню первых послереволюционных лет, борьбу против патриархально феодальных отношений. |
They were still the feudal owners of Egypt and their land was still the source of wealth and power. | Мамлюки по прежнему имели в Египте феодальные владения, и их земля всё ещё была источником богатства и власти. |
But Kuwait shows that there will invariably come a moment when holding onto feudal ways is no longer an option. | Но Кувейт показывает, что неизбежно придет тот момент, когда следование старым феодальным методам больше не будет одним из вариантов развития событий. |
Shogun 2 is set in 16th century feudal Japan, in the aftermath of the Ōnin War during the Ashikaga Shogunate. | Total War Shogun 2 посвящён эпохе воюющих провинций периоду феодальной раздробленности Японии в XVI веке. |
In 1219, Vitslav took part in a campaign by his feudal lord, the King of Denmark Valdemar II, to Estonia. | В 1219 году он, как вассал Вальдемара II, короля Дании, участвовал в завоевании Эстонии. |
In the shadow of the Emperor's Palace aloof, feudal, imposing but crumbling stands the residence of the Princes von WildeliebeRauffenburg. | В тени императорского дворца надменного, феодального, импозантного но ветшающего стоит резиденция князей фон ВильделибеРауффенбург. |
This reflected a feudal like corporatist approach, in which the direct relationship between the citizen and the state played no role. | Остальные должны были, в основном, становиться на ноги самостоятельно. |
This reflected a feudal like corporatist approach, in which the direct relationship between the citizen and the state played no role. | Это было проявлением феодального корпоративного подхода, при котором прямая связь между гражданином и государством не играет никакой роли. |
We train communities in making videos and in one of the areas where we train communities they made a film on land rights in a very feudal part of Gujurat and all the videos actually end with a call to action. | Мы учим сообщества создавать видео и в одном из районов, где мы обучаем, сделали фильм о правах на землю в очень феодальном районе Гуюрата, и все фильмы заканчиваются призывом к действию. |
Sir James Douglas (also known as Good Sir James and the Black Douglas) (c. 1286 1330) was a Scottish knight and feudal lord. | Джеймс Дуглас, Черный Дуглас , (, 1286 25 августа 1330) шотландский полководец в период войны за независимость Шотландии. |
Instead, his behavior is reminiscent of a feudal district official whose main priority is to ensure that his superiors are treated with due reverence. | Вместо этого его поведение напоминает поведение феодальных окружных чиновников, приоритетом которых было обеспечить, чтобы с теми, кто стоит выше их, обращались с надлежащим их чину почтением. |
Women hold up half the sky, said an image from China's Communist Revolution in 1949, celebrating the liberation of women from the feudal system. | Женщины держат на своих плечах половину неба это китайская поговорка, которая широко использовалась в лозунгах революции в Китае в 1949 году. |
During the past decade these elected officials have acquired the powers of feudal barons and in some cases act in clear violation of the constitution. | За последнюю декаду эти избранные народом официальные лица приобрели власть феодальных баронов и в некоторых случаях действовали с грубым нарушением конституции. |
Medvedev s promises to modernize the feudal conditions of Russia s army also set him apart, given the absolute failure of military reform during the Putin era. | Обещания Медведева модернизировать феодальные условия Российской армии также выделяют его, учитывая абсолютный провал военной реформы в течение эры Путина. |
A user Paweł Karpiński pointed out that the relationship between countries should rather be described in terms of feudal system of a lord and his vassal. | Пользователь Павел Карпинский отметил , что отношения между странами должны скорее описываться в терминах феодальной системы лорда и вассала. |
Although this grouping idea was taken from the European peerage, the Japanese titles were taken from Chinese and based on the ancient feudal system in China. | Хотя это идея такого группирования была взята из европейского пэрства, японские титулы были взяты из китайской и основаны на древней феодальной системе Китая. |
This is the fundamental change reflected in the picture and it is taking place on the horizon, well beyond the confines of the old feudal system. | Это основное изменение в картине этот горизонт, выходящий за границы старого феодального мира. |
At the end of the Tsarist regime, people were catapulted from a feudal system into a harsh command system under the Soviets that lasted 75 years. | С падением царского режима люди были выброшены на 75 лет из феодальной сис темы в жесткую командную систему Советской власти. |
Upon the investiture of three of his sons as feudal princes in 117 BC, Emperor Wu of Han had maps of the entire empire submitted to him. | После вступления в должность феодальных князей трех его сыновей в 117 г. до н. э. Император Ву стал обладать картами всей покоренной ему империи. |
The gradual transition to a feudal money economy was prompted by Bhutanese military and territorial losses to the British, which resulted in annual cash subsidies the Bhutanese government. | Постепенный переход к феодальной денежной экономике был вызван военными и территориальными потерями Бутана перед англичанами, в результате чего правительство королевства стало получать ежегодные денежные субсидии. |
G. W. S. Barrow, in his biography on Robert the Bruce, accused Edward of ruthlessly exploiting the leaderless state of Scotland to obtain a feudal superiority over the kingdom. | Г. Барроу в своей биографии Роберта Брюса обвиняет Эдуарда в беспощадной эксплуатации Шотландии, лишившейся лидера, с целью поставить это королевство под свой феодальный контроль. |
Related searches : Feudal Lord - Feudal System - Feudal Tenure - Feudal Society - Feudal Estate - Feudal Japan - Feudal Landlord - Feudal Times - Feudal Domain - Feudal Period - Feudal Clan - Citizenship Rights - Sovereign Rights